Фрай что такое: Стивен Фрай — фильмы — Кинопоиск

Овощной стир-фрай, пошаговый рецепт с фото

ПОШАГОВЫЙ РЕЦЕПТ ПРИГОТОВЛЕНИЯ

Шаг 1

У брокколи удалить почти весь стебель, разобрать капусту на маленькие соцветия. Сладкий перец и цукини нарезать кубиками со стороной 1,5 см. Чеснок измельчить.

Шаг 2

В воке или в большой сковороде разогреть масло, положить чеснок, через 30 сек. добавить брокколи, цукини и перец, влить 0,5 стакана воды. Готовить на сильном огне, помешивая, пока не выпарится вода, примерно 4 мин.

Шаг 3

Порубить арахис, всыпать в вок вместе с кукурузой, влить соевый соус. Готовить, помешивая, 3 мин. Подавать немедленно.

Хозяйке на заметку

Кукуруза и капуста брокколи «HORTEX»

Продукция HORTEX — это необыкновенно вкусные, натуральные, замороженные овощи и фрукты, созданные со страстью и увлечением нашими мастерами специально для Вас!

Круглый год можно баловать себя ароматной клубникой, сочной вишней или вкусными ягодными компотами. Поклонники овощей найдут в нашем ассортименте полезный шпинат, капусту брокколи и спелый зеленый горошек.

Для кулинарных энтузиастов мы приготовилиовощные и грибные смеси, а также смеси для супов.

Заметим, что урожай овощей и фруктов замораживается сразу после сбора и, благодаря этому, на Вашем столе всегда будут вкусные и богатые витаминами блюда!

 

 

Стир фрай рецепт – Китайская кухня: Основные блюда. «Еда»

Стир фрай рецепт – Китайская кухня: Основные блюда. «Еда»

+ Подбор рецептов

Основные блюда

Ингредиенты, деталиПодобрать рецепты

Включить ингредиентыИсключить ингредиентыПопулярные ингредиенты

Салат айсбергКрабыКрабовые палочкиКиноаСвекла

Тип рецепта

Показать 0 рецептовОчистить всё

АВТОР: Дмитрий Шестаков порция:  1ГОТОВИТЬ:  

45 минут

45 минут

Добавить в книгу рецептов8

Добавить
фотоАвтор рецепта

Подписаться

Энергетическая ценность на порцию

Калорийность

Белки

Жиры

Углеводы

ккал

грамм

грамм

грамм

* Калорийность рассчитана для сырых продуктов

Гречневая лапша

70 г

Морковь

1 штука

Сладкий перец

½ штуки

Имбирь

по вкусу

Перец чили хлопьями

по вкусу

Соевый соус

3 столовые ложки

Кунжутное масло

1 столовая ложка

Чеснок

2 зубчика

Лук-шалот

2 штуки

Оливковое масло

2 столовые ложки

Белое сухое вино

50 мл

Молотый черный перец

по вкусу

Инструкция приготовления

45 минут

Распечатать

1Мясо (на самом деле можно использовать и курицу, и свинину) нарезаем на тонкие кусочки. В сковородку наливаем оливыч, разогреваем сковородку до тех пор, пока масло не начало дымить. Выкладываем мясо, обжариваем на большом огне буквально несколько минут (если куски действительно тонкие, то этого хватит).

2Выкладываем мясо в тарелку. В сковородку выкладываем овощи, сначала морковку, потом лук, потом перец. Добавляем вино, что бы деглазировать сковородку (можете использовать винный или яблочный уксус, он придаст кислинку).

3Возвращаем мясо назад. Добавляем чеснок, имбирь, чили, черный перец, соль (с солью будьте осторожны, тк соевый соус и так соленый)

4Добавляем гречневую лапшу, добавляем соевый соус и кунжутное масло (кунжутное масло используется как приправа). Все перемешиваем, выпариваем лишнюю жидкость.

5Приятно есть! 🙂

Популярные запросы:

Комментарии (0):

Читайте также:Похожие рецептыАвтор: Еда

9 ингредиентов

Добавить в книгу рецептов

Автор: Еда

14 ингредиентов

Добавить в книгу рецептов

Автор: Еда

19 ингредиентов

Добавить в книгу рецептов

Автор: Солнцева Марианна

6 ингредиентов

Добавить в книгу рецептов

Автор: Солнцева Марианна

8 ингредиентов

Добавить в книгу рецептов

Автор: Солнцева Марианна

7 ингредиентов

Добавить в книгу рецептов

Автор: Солнцева Марианна

6 ингредиентов

Добавить в книгу рецептов

Автор: Солнцева Марианна

7 ингредиентов

Добавить в книгу рецептов

Автор: Солнцева Марианна

3 ингрендиента

Добавить в книгу рецептов

Автор: Солнцева Марианна

8 ингредиентов

Добавить в книгу рецептов

Автор: Солнцева Марианна

9 ингредиентов

Добавить в книгу рецептов

Автор: Солнцева Марианна

8 ингредиентов

Добавить в книгу рецептов

Сообщить об ошибке

© ООО «ЕДА. РУ», 2021. ВСЕ ПРАВА ЗАЩИЩЕНЫ. ДЛЯ ЛИЦ СТАРШЕ 18 ЛЕТ.

В каком порядке читать книги Макса Фрая

Поклонники Макса Фрая часто теряются в лабиринтах книг автора, совсем как главный герой, очаровательный сэр Макс, – в лабиринтах Ехо. Мы решили облегчить ваше путешествие по улочкам и трактирам этого волшебного города. Приготовьтесь много смеяться, познать удивительную философию жизни и, конечно, осушить бесчисленные кувшины с камрой!

P.S. Кстати, циклы о сэре Максе лучше читать по порядку во избежание риска заблудиться на витиеватых поворотах Ехо.

Вы бы хотели сесть в волшебный трамвай и отправиться в магический город, где вместо машин ездят амобилеры, а количество ванн в доме должно превышать все мыслимые и немыслимые пределы? Где не слышали ни о кофе, ни о сигаретах. Уверены, попади вы сюда, воскликнули бы в лучших традициях горожан Ехо: «Дырку надо мной в небе, что за чудеса!». Первый цикл «Лабиринты Ехо» расскажет о парне по имени сэр Макс, который попал именно в такой удивительный мир.

1. Чужак

Я пошарил по закромам моей души в поисках маленького благоразумного паренька, который нередко приходит мне на помощь в критических ситуациях. Кажется, его не было дома.

Ехо – крупнейший город могущественного королевства, в котором не действуют законы привычной нам реальности. Однажды по воле судьбы в этот волшебный мир попадает сэр Макс. Вместе с Джуффином Халли, начальником Тайного Сыска Ехо, им предстоит распутывать магические преступления. Первым делом сэра Макса станет загадка тёмных сил, которые появляются из зеркал, захватывают разум людей и питаются их снами.

2. «Волонтёры вечности»

Если бы я мог умереть за вас, я бы ни за что не стал делать подобную глупость. Потому что на том свете вас нет, я уже проверял…

Бесстрашный сэр Макс продолжает расследовать таинственные преступления, происходящие в волшебном мире Ехо. На этот раз ему предстоит обезвредить банду разбойников из Магахонского леса, а ещё спасти Лунного Телёнка – существо, которое потенциально опасно для равновесия вселенной. И как тут всё успеть, когда по городскому кладбищу ещё вдобавок разгуливают ожившие мертвецы?

3. Простые волшебные вещи

Все всегда уезжают навсегда. Вернуться невозможно – вместо нас всегда возвращается кто-то другой.

Жизнь сэра Макса – как будто котёл с волшебным зельем, в который судьба никогда не забывает подкинуть красивых девушек, громкий смех, магические талисманы и удивительные приключения. Что делать с талисманами, обретающими небывалую силу в Ехо? И что бы сделали вы на месте сэра Макса, попади в ваши руки плащ-невидимка и платок, как магнит притягивающий удачу?

4. Тёмная сторона

– Вы слышали грохот? – спросил я. – Это упал камень, который лежал на моем сердце.

Тёмная сторона – это не метафора, а вполне конкретное место, в котором предстоит оказаться сэру Максу. Попасть туда может далеко не каждый, а у того, кому это удаётся, появляется возможность увидеть изнанку вещей и повлиять на события в настоящем. Чем закончится это опасное путешествие? Или бесподобному сэру Максу подвластны обе стороны реальности – скрытая и лицевая?

5. Наваждения

Не следует задавать вопросы, ответ на которые уже давно известен – если не твоему беспомощному разуму, то твоему мудрому сердцу.

По классификации Тинки Айохти у наваждений бывает целых 18 ступеней достоверности! Наваждения первой степени – это лицо покойного друга, как будто мелькнувшее в конце улицы, или тень, принимающая форму фантастической химеры. Но есть ещё и древние чудовища из дальних морей, шкатулки, в которых заключено вечное блаженство, и заколдованные города, иногда возникающие перед взорами уставших путников.

6.

Власть несбывшегося

Всякое действие, любое решение неизбежно множат число потерь. Жизнь – непрерывный процесс превращения возможного в несбывшееся, а значит она – подходящее занятие для храбрых и щедрых людей.

Каждый из нас находится во власти несбывшегося – здесь работает очень простой механизм. Приходя домой, мы упускаем возможность встретить любовь всей своей жизни. Засыпая, мы не можем быть участниками событий для бодрствующих. И наоборот – просыпаясь, мы не видим волшебные сновидения, которые могли бы застать во сне. И шестая книга цикла именно об этом.

7. Болтливый мертвец

Проблемa в том, что словосочетание «плохое место» уже дaвно стaло для меня чем-то вроде дорожного знaкa с нaдписью: «Тебе тудa, дружище!»

Когда жизнь преподносит только чудеса и удивительные приключения, возникает мысль, когда этот праздник подойдёт к концу. И вот уже откуда-то взялась угроза конца Мира, вместо друзей удаётся найти лишь врагов, а лучшие воспоминания оказываются блефом.

8. Лабиринт Мёнина

Я всегда прав. Это – неотъемлемое свойство моего организма.

Существование Лабиринта Мёнина не раз опровергали крупнейшие теоретики магии, что совсем не мешает практикам его исследовать. Это пространство соткано из частиц разных реальностей – и подлинных, и вымышленных. Путешественник, попавший в Лабиринт, не волен выбирать маршрут. В то же время, только от него самого, его настроя и ожиданий зависит, куда приведёт его эта дорога. Тот, в ком поселился страх, в конечном итоге придёт к неминуемой гибели. А путник, движимый любопытством и хорошим настроением, найдёт все чудеса мира. В этом смысле Лабиринт Мёнина похож на человеческую жизнь.

Трактир «Кофейная гуща» находится на стыке новорождённой реальности и хаоса неосуществлённых возможностей. Поэтому именно он стал центром всего цикла. Здесь старые друзья собираются, чтобы поговорить о прошлом и помолчать о будущем.

1. Чуб земли

В тот раз я не сделал ни единой глупости только потому, что не успел.

В этой книге свои истории поведают сэр Макс и леди Меламори Блимм. Здесь рассказы и о секретном королевском походе через остров Муримах, и о тяжёлых для Тайного Сыска временах. Неудивительно, ведь сэр Макс остался в Тихом Городе – и, как все тогда думали, навсегда.

2.

Властелин Морморы

Оказывается, господин Почтеннейший Начальник Тайного Сыска умеет ошибаться. Ну, по крайней мере, он умеет весьма убедительно рассказывать о своих ошибках. Ага, как же. Так мы ему и поверили.

На этот раз свою историю за столиком «Кофейной гущи» расскажет сам сэр Джуффин Халли. Плата за ужин неизменна – правда, которую раньше никто не слышал. Однажды господин Почтеннейший Начальник очень устал. Настолько, что нашёл в отчётах дело, которое требовало его личного вмешательства и уехал подальше от Ехо. В бумагах было написано, что в городе Гажине всё прекрасно и никаких происшествий за год не произошло. Джуффин думал, что наконец-то сможет расслабиться! Но оказалось, что отдыхом в этом месте даже не пахнет.

3. Неуловимый Хабба Хэн

Одни сказки читают, а другие в них живут.

Это – история о том, как однажды Сэр Макс натворил такого, что его чуть было не отправили в изгнание. Как он бродяжничал, бесконечно сердился и выходил из себя, мотался по притонам. Макс даже оказался в чужой шкуре и неожиданно отыскал там самого себя. И неуловимого Хаббу Хэна – за компанию.

4. Ворона на мосту. История, рассказанная сэром Шурфом Лонли-Локли

Мы с тобой молодцы, сделали всё, что могли. Осталось ещё сделать всё, чего мы не можем, и тогда успех гарантирован.

В трактире «Кофейная гуща» новый рассказчик – сэр Шурф Лонли-Локли. Он перенесёт слушателей в Смутные Времена, поведает о Кеттарийском Охотнике, своём опаснейшем оружии – Перчатках Смерти. А ещё о том, какая приманка позволила поймать Лойсо Пондохву.

5.

Горе господина Гро. История, рассказанная сэром Кофой Йохом

– Ты сейчас говоришь удивительные вещи.
– Говорить неудивительные вещи и без меня найдутся охотники.

Очередь платить за камру историей подошла к сэру Кофе Йоху. Он расскажет о своей молодости, непростых отношениях с призраком отца и о странных детях на улицах Ехо, которые не шумят и не играют. А ещё Кофа затронет вечные темы – любовь, смерть и горе, с которым не всегда можно справиться.

6. Обжора-хохотун. История, рассказанная сэром Мелифаро

Иногда можно вообще всё. Важно, конечно, почувствовать или хотя бы угадать, когда наступит такой момент. Самая простая разновидность магии. И почти никому не доступная.

Устраивайтесь поудобнее – на этот раз гостем «Кофейной гущи» стал сэр Мелифаро. Он поделится историей о том, как пришёл к карьере Тайного сыщика, о магии, моде и загадках, над которыми ломаешь голову. А ещё – о весёлом призраке, своём двойнике и даже о заговоре против Короля! И что совсем удивительно – о воспитании разумной посуды и о человеке, хуже которого в Соединённом Королевстве не сыскать никого.

7. Дар Шаванахолы

Это событие было само по себе столь выдающееся, что я ощутил благоговейный трепет; впрочем, вполне возможно, это был самый обыкновенный сквозняк, я их вечно путаю.

Приготовьтесь, вам предстоит услышать самую страшную историю о художественной литературе, какую только можно представить! Но всё не так плохо, ведь сэр Макс расскажет ещё о толпах призраков и полуголых красоток, о древних колдунах и блистательном Лойсо Пондохве.

8.

Тубурская игра

Никакого «потом» не бывает, ты же знаешь. Одно бесконечное «сейчас», настоящее время. Самое настоящее. Подлинное. Я проверял. На зуб.

На этот раз в гости в трактир Франка заглянул сэр Нумминорих Кута. Он расскажет удивительную историю о тубурских Мастерах Снов, изамонских традициях, Вечном Сне, Тёмной Стороне и ещё о многих чудесах. А заодно и о том, как однажды он нечаянно изменил Мир навсегда.

Сэр Макс не был в Ехо долгих 6 лет. Наконец, он возвращается в город, уже ставший для него родным. Но Ехо сильно изменился: здесь появились гости из других миров, а колдовство происходит на каждом углу.

1.

Мастер ветров и закатов

Верить в успех приятно, но, к счастью, совершенно не обязательно. Действовать можно и без веры, по крайней мере, пока есть такое прекрасное топливо, как упрямство.

Эта книга для тех, кто любит путешествовать по новым мирам, в особенности – по миру сновидений. Ведь на её страницах читателю откроется его тайна! С первого же предложения вам предстоит разгадывать удивительные загадки: «Утро началось с того, что на пороге спальни я споткнулся о собственный труп…».

2. Слишком много кошмаров

Я хочу сказать, ночь – это время, когда мы снимся небу. Именно поэтому самые невероятные вещи происходят с нами по ночам.

Сэр Макс всё дальше и дальше погружается в загадочный мир сновидений. Чем дальше – тем страшнее становятся его сны. Макса ждут новые встречи и расставания, новые чудовища – мистический Ехо преподносит всё новые сюрпризы. А сны уже невозможно отличить от реальности.

3. Вся правда о нас

Хотел бы я научить тебя вместо: «Ох, как всё плохо!» – думать: «Надо же, как интересно!» Но такое отношение к жизни приходит только с опытом.

В названии есть некоторое преувеличение. Всю правду обо всех невозможно рассказать в одной-единственной книге. Даже страшно представить, сколько для этого понадобится книг на самом деле! Но всё-таки какая-то её часть сюда уместилась: о магии, Мире, времени, смерти и бессмертии, страшных проклятьях, любви и отчаянии.

4. Я иду искать

Счастье, как ни странно, тяжёлый труд. А мы, в большинстве своём, удивительные лентяи.

Эта книга расскажет о любви, в которой нужно быть беззащитным и бескорыстным. О смерти, с которой надо научиться обращаться правильно. О разрушительной силе отчаяния и о вкусе счастья. А ещё о музыке, географии, ботанике и даже о мировой политике!

5. Сундук мертвеца

Обычно старшие говорят молодым: «Сиди, учись, развлекаться будешь потом». Интересно, «потом» – это когда именно? Призраком после смерти? Так не все ими становятся.

В этом сундуке есть место для всех: для мертвецов, сумасшедших ветров, заморских шаманов и даже для математических формул! Вместо бутылки рома у читателя будет осский аш – поправка на культурный контекст.

6.

Отдай моё сердце

Мост в прошлое можно построить одной своей волей. А в будущее – только если кто-то там тебя ждёт.

Когда ты слышишь слова «Отдай моё сердце», предполагается, что до этого тебе удалось его похитить. Украсть сердце – это важнейшее одолжение, которое один человек может сделать другому. Ведь любовь – источник невероятной силы и мост, который соединяет нас с жизнью, смертью, другими Мирами и эпохами. И, наконец, с самим собой. Предлагаем посмотреть подробную инструкцию о том, что нужно делать с сердцами. Своим и чужими.

7. Мёртвый ноль

Главное – знать, что Мир – удивительное место. А доказательства приложатся. Рано или поздно, так или иначе, но приложатся, факт.

Мёртвый ноль – это ноль, которого заколдовали, и теперь к нему невозможно что-то прибавить! Получается, своеобразная квинтэссенция небытия. Эта книга была написана для того, чтобы сократить количество мёртвых нулей в мире. Но автор немного увлёкся, и их не осталось совсем. И вряд ли такой расклад кого-то расстроит.

8. Так берегись

Толку от него никакого, одна бескорыстная радость, примерно как от стихов на небе; с другой стороны, когда есть радость, зачем ещё какой-то дополнительный толк?

Эта книга расскажет о жизни и ненависти. О границе между силой и слабостью – её точного местонахождения не знает никто. О победе, которая в любой момент может обернуться поражением, и наоборот. И о том, что продолжение следует всегда, что бы ни случилось!

Макс из цикла «Мой Рогнарёк» – это уже знакомый нам сэр Макс. А может, и не совсем. Эти книги сложно назвать продолжением предыдущих циклов. Скорее, это – ответвление от основного сюжета, происходящее между событиями книг «Волонтёры вечности» и «Лабиринт Мёнина». Макс переносится в наш мир, чтобы найти Нанку Ёка и его товарищей, которых отправили в Берлин в книге «Власть несбывшегося».

1. Мой Рагнарёк

– Просто хотел своими глазами увидеть того, кто собирается разрушить мир. Я любопытный. – Да ничего я не собираюсь! Мир сам вознамерился рухнуть, и не моя вина, что он выбрал меня в качестве меча для своего харакири.

Эта книга расскажет о том, что плохой топ-менеджер может быть намного лучше хорошего, особенно если ему поручили организовать конец света. О Последней Битве, из которой никто не хотел выйти победителем. Все хотели простого человеческого: кофе с плюшками. О том, как у всех сразу ничего не получилось, и это оказалось к лучшему. И, конечно, о любви и дружбе, ведь на них держится весь мир. И неважно, подошёл он к своему концу или его путь только начался.

2. Гнёзда химер. Хроники Хугайды

Пока человек жив, ничего ещё не пропало. Из любой ситуации всегда есть выход, причем не один, а несколько – и кто ты такой, чтобы оказаться первым человеческим существом во Вселенной, попавшим в действительно безвыходную ситуацию?

Так получилось, что история о Гнёздах Химер была рассказана дважды, совпав с числом волшебных ветров Хоманы. Так вышло, что она была рассказана поутру, когда настаёт время ветра по имени Хугайда. И записана чёрными чернилами на белой бумаге.

3.

Гнёзда химер. Хроники Овётганны

Вот если бы меня взяли на должность старшего менеджера проекта, когда создавали Вселенную, всё было бы устроено иначе. Но поскольку этого не случилось, теперь уже поздно что-либо менять.

Любая история, рассказанная дважды – скажем, утром и ночью – превращается в две разные истории. Это – ночная версия истории о Гнёздах Химер. Она была рассказана как раз тогда, когда наступает время ветра по имени Овётганна. И записана белым мелом на чёрной доске.

Автор сентября — Макс Фрай: meowattacks — LiveJournal

Итак, дав себе обещание перейти на более качественную фантастику, весь сентябрь я его прилежно читала Макса Фрая. По состоянию на сентябрь прочитала  7  книг: «Чужак», «Волонтёры вечности», «Простые волшебные вещи», «Тёмная сторона», «Наваждения», «Власть несбывшегося», «Болтливый мертвец». Вчера закончила читать «Лабиринт Менина», таким образом завершив чтение цикла “Лабиринты Ехо”.  У меня немного возникла путаница из-за названия повестей, поэтому я начала читать с повести “Чужак”, а потом приступила к повести “Волонтеры вечности”. Но, как ни странно, это мне вовсе не помешало, я все равно сориентировалась и в сюжете, и среди героев.

Я вообще сначала думала, что это какой-то американский мужик (да, я вообще о нем\ней не слышала до этого, такое бывает)). Тем удивительнее и приятнее оказался тот факт, что автор — никакой не мужик, а Светлана Мартынчик. Я получила большое удовольствие от ее богатой речи, искрометного юмора, от сложных речевых оборотов, проработки героев. Отдельное человеческое ей спасибо за включение в текст конкретных примеров внешности героев!

Леди Меламори похожа на Дайану Ригг

А то я когда прочитала Гарри Поттера, а потом увидела актеров, которые должны были играть в фильме… Это была психологическая травма.))) Я даже фильмы бойкотировала какое-то время, настолько силен был контраст между тем, что я видела у себя в голове, и тем, что было на экране.  

Кстати, из всех героев мне больше всего понравился персонаж сэра Лонли Локли. Возможно, потому что я увидела некоторое отображение своей занудной натуры в его образе. Было неожиданно в какой-то момент узнать, что у него, оказывается, есть жена — почему-то этот факт вызвал у меня удивление, но впоследствии я распробовала этот факт на вкус и даже была в восторге от него. Моя фантазия, разумеется, на этом не остановилась, и по мере того, как я продвигалась в чтении повестей, а его образ в моей голове становился все более и более живым, наконец я почему-то решила, что такие тихие и скучные с виду типы, как сэр Шурф, в постели непременно оказываются какими-нибудь отпетыми БДСМщиками 😀 Ну или на крайняк просто очень пылкими и страстными любовниками. Теперь и вы тоже можете со мной разделить тяжкую ношу порождения моей фантазии. Не мне же одной мучаться!

Cэр Лонли Локли похож на Чарли Уоттса

Отдельное удовольствие мне доставила озвучка Дениса Верового (все книги я слушала, чтобы не напрягать глаза). Я еще никогда не слушала книги в такой качественной озвучке, и просто диву давалась, что оказывается, можно так наслаждаться прослушиванием книг. Более того, я даже убеждена, что если бы я читала Макса Фрая глазами, то не получила бы такого удовольствия. Это такой талант! Это учитывая, что я ужасный сноб насчет всего, что касается голоса — то тембр мне не нравится, то не дай бог с дикцией проблемы, то еще что-то. Но тут все сошлось. И тем ужаснее оказался тот факт, что его озвучка закончилась на повести “Болтливый мертвец”. Разве так можно поступать с читателями?! Это было ужасное разочарование, примерно сравнимое с ощущениями, как если бы из Порше пришлось пересесть в Жигули.

Далее будет мой (напоминаю, что) субъективный взгляд на некоторые вещи. Так получилось, что начиная с “Болтливого мертвеца”, повести мне стали нравиться все меньше и меньше по ряду причин. Внимание, дальше спойлеры.

Начнем с того, что мне не очень понравились некоторые сюжетные повороты. К примеру, в повести “Тайна клуба дубовых листьев” сэр Кофа выпивает целый кувшин камры (прекрасно осознавая, что внутри грем!) и летящей походкой устремляется в Квартал Свиданий, вместо того, чтобы идти к своей девушке Кекки. Якобы чтобы не отрывать ее от службы. Это как-то совсем не вяжется с тщательно пестуемым на протяжении всего цикла его образом благородного рыцаря. Кекки, понимаете ли, всю сознательную жизнь по нему сохнет, хранит газетные вырезки со статьями о его геройствах, в полицейскую службу пришла вопреки желаниям ее семьи, только чтобы быть с ним рядом. И вот ее желание исполняется, они вместе и она счастлива! И все для того, чтобы ее благородный сэр пошел искать себе one night stand на стороне вместо того, чтобы упорхнуть в объятия любимой девушки? Потом в дальнейшем это происшествие никем и никак не комментируется, что вызывает ощущение, как будто ничего из ряда вон выходящего не произошло. У меня остался неприятный осадочек. 

Немного перескочу вперед и сразу напишу, что такое же недоумение у меня вызвало поведение сэра Мелифаро в повести “Лабиринт Менина”, когда он завалил ту самую то ли старуху, то ли молоденькую девушку в одном из их видений в лабиринте. Ну и что, что это было только наваждение. А куда вообще делась жена сэра Мелифаро и почему о ней ни слова не было сказано ни в этой повести, ни в дальнейших, как и о том факте, что он вообще-то женат!? Разве сэр Макс не преминул бы его подколоть на этот счет, дескать, что он и так “обманутый муж” и все такое, а тут он на его глазах клеит эту ведьму? Какое-то вопиющее недоразумение. Кстати, из самого текста тоже не до конца ясно, имел ли к изменам какое-либо отношение сам сэр Макс:

…вполуха слушали птичий щебет рыжеволосых красоток, скорых на любовь и на ссору, — они встретились нам на медно-красном песке взбудораженного маскарадом пляжа…

Хм, положим, что цитата весьма двусмысленная, но что-то позволяет предположить, что не о поэзии они с рыжеволосыми красотками говорили на пляже-то… И это учитывая, что сэр Макс признавался леди Меламори в любви! Короче, это конечно можно снова списать на мое нескончаемое ханжество, но моя симпатия к героям к концу цикла окончательно поблекла. Я думаю, что можно было вполне спокойно обойтись и без измен — они не несут, с моей точки зрения, какую-то смысловую нагрузку на сюжет, но противное ощущение, что мне, как читателю, подсовывают в куске торта пилюлю с какой-то гадостью, они привнесли.

Еще не могла не заметить маленький камушек в своем кроссовке: в повести “Болтливый мертвец” речь Нумминориха, только-только поступившего на службу в тайное сыскное войско, начала моментально изобиловать словечками “нефиг”, “нафиг” без каких-либо вопросов с его стороны, уточняющих значение этих слов. Кстати, этим же и начали грешить остальные герои. То есть раньше они по каждому непонятному слову из другого мира душу из сэра Макса вытряхивали и требовали объяснений, а тут вдруг резко начали употреблять сленг другого мира ни с того ни с сего. В этой же книге мне показался странным эпизод, когда Нумминорих начал беситься, когда узнал, что его оставляют на службе, и, вися на люстре, показал сэру Максу язык. Его нетипичное поведение тоже не вписалось в мое видение его образа — скромного и тихого, но горящего энтузиазмом мужчины. Все это немного пахнуло для меня Дмитрием Емцем и его Таней Гроттер (не в лучшем смысле этого слова).

Все там же, в “Болтливом мертвеце”, меня вообще не убедил аргумент сэра Джуффина о том, что он обманул Макса только потому, что почувствовал, что “ему просто надо”, чтобы тот привел ему Йонгу Мелихаиса (хотя на тот момент это уже было не нужно для сохранения порядка, сэр Шурф постарался). Если честно, это голословное “надо” мне показалось очень слабым аргументом для такого серьезного обмана. Да и учитывая, что это предпоследняя книга серии, ну невозможно просто одним махом вот так вот перечеркнуть все предыдущее развитие их отношений таким вот образом, это не несет никакого смысла. И я считаю это проколом в сюжете, особенно учитывая тот факт, что этот обман мог стоить сэру Максу жизни. Такое могло прокатить где-то в начале серии, но никак не в конце. И кстати мое убеждение по прочтении всего цикла только окрепло.

Идем дальше. Повесть “Наследство для Лонли Локли” мне показалась скучноватой. Скорее всего сказывался тот факт, что эта повесть — первая, которую я слушала уже в другой озвучке, но меня все равно не покидало чувство, что эту книгу как будто писал другой автор. Что особенно жалко, учитывая, что сэр Шурф — мой любимчик и я возлагала большие надежды на его выход на сцену. Но скажем спасибо и на том, что хотя бы он отличился и не изменил своей жене 😀 Единственное, пожалуй, от чего я кайфанула — так это от собачки Дримарондо. Сразу вспомнился пес из мультика “Жил-был пес” 🙂

“Книга огненных страниц” также не оставила у меня приятных впечатлений. Во-первых, по прочтении первой главы я уже знала, что будет дальше происходить — это было довольно просто предсказать. Далее, по мере того, как я читала, я поняла, что происходящее в книге стало мне приносить внутренний дискомфорт, и я решила, что не хочу читать дальше эту книгу. Там разворачивалась настоящая драма и насилие. Мне, с некоторых пор, хватает драмы и насилия в своей жизни))) Точнее, я свою норму перевыполнила, надеюсь, на всю оставшуюся жизнь вперед. Я вообще очень чутко отношусь к чтению и пропускаю все через себя, поэтому, не дочитав немного до середины книги, полезла в краткое содержание, а потом сразу включила концовку. Там я смогла по достоинству оценить птср-ное состояние сэра Макса, действительно очень убедительно и трезво описано. Так убедительно, что я аж сама начала проваливаться в него.

О впечатлениях по поводу повести “Тихий город” думаю, что я напишу отдельный пост.

В целом, Макс Фрай мне понравился, особенно стиль изложения, учитывая, что я довольно привередливый читатель. За исключением вышеописанных моментов в сюжете, я действительно наслаждалась чтением. Разумеется, можно подумать, что я воспринимаю все слишком близко к сердцу, но дело в том, что когда появляется какой-то хвост, который ну никак нельзя пришить к кобыле, с моей точки зрения, он сразу портит в моей голове образы героев. Примерно как сальное пятно от бутерброда на красивом и прекрасно сделанном портрете. А я от этого очень расстраиваюсь.

Макс Фрай «Отдай моё сердце» (рецензия) | Книги#

Жители города Ехо ни с того ни с сего начинают совершать дурацкие поступки. Тайный Сыск считает, что они действуют под влиянием одного малоизвестного древнего заклятия.

Роман
Жанр: детективное фэнтези
Художник: В. Половцев
Издательство: АСТ, 2017
Серия: «Миры Макса Фрая. Сновидения Ехо»
416 стр., 27 000 экз.
«Сновидения Ехо», часть 6
Похоже на:
Марина и Сергей Дяченко «Магам можно всё»
Патрик Ротфусс «Имя ветра»

«Сновидения Ехо», долгожданный новый цикл о приключениях сэра Макса и его друзей, начинались довольно вяло, но уже к четвёртой книге вышли на довольно высокий уровень, наглядно продемонстрировав, что эти истории всегда были чем-то большим, нежели уютным эскапистским фэнтези. Автор уверенно беседует со своими преданными читателями на серьёзные темы: смерть и её последствия, отношения реальности и искусства, огромная ответственность как производная огромных возможностей и так далее. Эти истории получились порой безбожно растянутыми, но всё же трогательными и мудрыми. А сам сэр Макс определённо взрослеет, обнаруживая в себе всё больше любви к миру (точнее — к Миру) и желания делать его лучше.

«Отдай моё сердце» продолжает сочинение на тему «С большой силой приходит большая ответственность». Овеществлённой силой такого рода в Ехо служит магия, которой владеют все поголовно, разве что за время действия Кодекса Хрембера многому разучились. А роль живого воплощения этой силы играет самый интересный персонаж книги — Мастер Гэйшери, когда-то в древности и придумавший Истинную магию. Напомним, что Истинная магия в мире Ехо отличается от Очевидной тем, что не требует никаких специальных приёмов — только непосредственного взаимодействия с Сердцем Мира. Взбалмошный, эксцентричный, но при этом бесконечно влюблённый в Мир и людей Гэйшери напоминает какого-нибудь даосского мудреца или юродивого — для сэра Макса это идеальный учитель.

Но в то время как Гэйшери и его соратники воспринимают магию как величайший дар Мира человеку и бесконечный источник радости, в Ехо возникает движение с совершенно противоположными взглядами. По мнению его адептов, магия — источник зла, и её необходимо либо запретить совсем, либо позволить использовать лишь избранным. И тут разговор об ответственности поворачивается новой гранью: должен ли тот, кто стоял у истоков некоей прекрасной идеи, отвечать за её искажения в умах недалёких людей? Для Гэйшери, который, как свойственно магу в мире Ехо, чувствует себя ответственным за всё, что происходит в Мире, ответ очевиден. И Макс понимает его как никто другой…

Даже своими недостатками «Отдай моё сердце» напоминает старую добрую «оранжевую серию»

Если с содержанием в романе всё в порядке, то к форме есть немало вопросов. Формально это по-прежнему детектив, но чересчур прямолинейный, злоупотребляющий запрещёнными жанровыми приёмами — достаточно сказать, что вычислить виновника происходящего, как это возможно при чтении хороших детективов, у читателя не получится. Сэр Макс уже привычно ищет ответы на все вопросы двумя безотказными способами — Смертным Шаром и походами на Тёмную Сторону. Великий Древний Магистр играет роль сюжетной «вундервафли», меняя жизни людей и исправляя саму судьбу Мира буквально щелчком пальцев. Все герои непрерывно осыпают сэра Макса комплиментами, лишний раз напоминая читателям, с каким великим магом мы имеем дело. На периферии сюжета продолжают кружить ненужные персонажи вроде чудовища Базилио — похоже, автор до сих пор не придумал, что делать с этим обитателем Мохнатого дома. Вдобавок он будто забыл, что вообще-то основная обязанность нового Макса — поиск заблудившихся в Ехо сновидцев из других миров: тема сновидений тут раскрывается лишь в проходных эпизодах.

В довершение всего роман пестрит не всегда уместными шутками-прибаутками и бесконечным трёпом персонажей ни о чём, так что даже сюрреалистические описания Тёмной Стороны становятся для читателей отдыхом. В общем, всего, за что ругают Макса Фрая его ненавистники, в этой книге с избытком. Жаль, ведь мы уже успели привыкнуть, что Фрай может писать совсем другие книги: куда более складные и стройные, а главное — более серьёзные.

Парадоксально, но даже своими недостатками роман напоминает старую добрую «оранжевую серию», герои которой раскрывали магические преступления, не прекращая болтовни за чашкой камры. Возможно, «Отдай моё сердце» — своеобразная остановка в пути, отдых для читателей, которые соскучились по ранним книгам автора. Если так, то ждём в следующем томе возвращения на прежний уровень.

Итог: новая книга Макса Фрая традиционно увлекательна и подбрасывает немного пищи для размышлений, но на фоне двух предыдущих томов цикла выглядит довольно бледно.

Роман или повесть?

Хотя из-за объёма книги новой серии про Ехо называют романами, в строгом литературоведческом смысле они остались повестями, как и истории из «оранжевой» и «зелёной» серий. И автор, как выяснилось, эту точку зрения разделяет: в сноске он называет одно из предыдущих произведений цикла повестью.

— Вы, любители заклинаний, считаете Мир тупым и ленивым, — бушевал Гэйшери. — Думаете, без принуждения он ничего делать не станет. Оскорбительное отношение! Это вы сами тупые и ленивые. И при этом донельзя практичные, противно смотреть! Насочиняли дурацких заклинаний, чтобы всегда получать один и тот же гарантированный результат, и почему-то считаете это магией. Тогда как настоящая магия — игра, которую мы предлагаем Миру. И его радостное согласие с нами играть.

удачно

увлекательный сюжет

непростые этические вопросы

уютная атмосфера

неудачно

обилие «богов из машины»

избыток лишних персонажей и ненужной информации

Макс Фрай «О любви и смерти»: животрепещущие темы человеческого бытия

Сборники рассказов – это довольно благодарная форма литературного творчества. Раскрывая «О любви и смерти» Макса Фрая, читатель сразу же с головой погрузится в привычный и знакомый ему мир, показанный с иной стороны. И можно было бы сказать, что это типичный сборник рассказов, если бы не сама личность его автора, а также специфичность повествования. Но обо всем более подробно.

Явление литературного псевдонима довольно широко распространено. И Макс Фрай относится к этой же категории. Кто он такой? Тут уместнее было бы сказать, кто они, и они совсем не обычные люди. Оба граждане теперь уже независимой Украины, Светлана Мартынчик и довольно известный, особенно в кругах интернета, Игорь Степин – вот создатели Макса Фрая. Изначально в цикле их повестей, оттененных налетом фэнтези и некой ирреальности, был этот же персонаж. То есть, по сути, автор-псевдоним являлся и героем своих же литературных произведений.

В соавторстве Мартынчик и Степин выпустили несколько циклов («Хроники Ехо», «Лабиринты Ехо», «Сновидения Ехо»). Все они – о некоем загадочном Максе Фрае, им же самим и написанные. Что же в нем загадочного?

Дело в том, что все три цикла замешаны на мистике, магии, фантастике. Действие происходит в таинственном городе, Сердце Мира. Там все не так, как у нас. И там существует тайная полиция, четко следящая за правильным использованием магических знаний. Что дальше? А дальше лучше все прочитать самостоятельно. Ибо Макс Фрай там – это один из таких вот сыщиков сначала, а если больше углубиться в цикл произведений, то и вовсе потустороннее существо, пытающееся избежать смерти.

Одним словом, сюжет довольно лихо закручен, а мистификация вокруг имени автора и главного героя поддерживалась довольно долгое время. Для подтверждения легенды еще в предисловии к самой первой книге, Светлана Мартынчик и Игорь Степин назвали себя всего лишь правообладателями, которые, мол, получили удивительную рукопись из рук самого Макса Фрая. Однако потом псевдоним все же был раскрыт. Но книги от этого своей очаровательности и увлекательности вовсе не потеряли.

«О любви и смерти»: то, что не вписывается в общую картину

И все же, у каждого автора есть какое-то другое произведение, вырывающееся из общей концепции его творчества. Макс Фрай, ранее известный как автор и герой циклов об Ехо, выпускает новое творение. Называется оно «О любви и смерти», и эта книга вовсе не похожа на все остальные.

Вернее, не совсем так. Стиль похож, тематика тоже где-то перекликается. Иными словами, читая это произведение, вы точно поймете, кто его автор. А другой стороны и не поймете. Потому что Макс Фрай «О любви и смерти» – это что-то качественно иное, совсем другое и в то же время неуловимо так же интересное и жизненное.

Героями книги становятся разные персонажи. Вообще, этот сборник рассказов имеет очень четкую структуру. И читатель не потеряется в оглавлении. Все рассказы разделены на две части: первая – «О любви», вторая – «О смерти».

И, да, все произведения в этом издании будут на две самые животрепещущие темы человеческого бытия. Ведь, по сути, вся наша жизнь – это путь к смерти, освещенный лучами любви. И о чем же еще говорить, как не об этих явлениях?

Отличия от других книг серии
В сборнике рассказов меняется сама структура повествования. Повести об Ехо заменяются рассказами, в которых каждый раз новое место действия и новые герои сюжета. Другими словами, тут нет привычно Сэра Макса, нет какого-то сквозного мотива, пронизывающего и сплетающего все рассказы.

Нет, как говорит сам автор, а именно Светлана Мартынчик, «О любви и смерти» – это просто разные произведения, не вошедшие в другие книги. Компот, смесь, сборная солянка, приправленная харизмой писателя и долей фантазии (а может даже, и фантастики).

Кстати, многие читатели не очень тепло встретили это отчасти экспериментальное творение знаменитого Макса Фрая. Говорят, скучно, неинтересно, без интриги. Но категорично относиться к этим высказываниям не стоит. Во-первых, у каждого свой собственный вкус, и то, что не понравилось одному, повергнет в истинное восхищение другого. А во-вторых, изначально не стоит искать в сборнике рассказов «О любви и смерти» отголоски полюбившегося цикла. Их там нет. Это разные произведения.

Анализ произведения

Теперь о сюжетах. Макс Фрай не может писать без фантастики – это нужно знать и понимать, беря его книги. Не обошла особенность и произведения из сборника. В них очень удивительно, тонко и гармонично переплетаются реалии нашего обычного мира и мира потустороннего, мистического, а порой и мифического. Читатель получает возможность не только заглянуть за грань, но и просто ощутить, как представители иных миров и реальностей могут запросто существовать бок о бок с самыми заурядными представителями окружающего мира. Да чего там, они могут даже свободно разгуливать по улицам наших городов и вдыхать один с нами воздух. А могут ли они любить и умирать? Что ж, чтобы ответить на этот вопрос, просто раскройте книгу.

Итак, Макс Фрай «О любви и смерти» – это сборник разных историй. Все они не похожи друг на друга, одни забавные, другие грустные, третьи философские. И часть из них, действительно, о том или ином (подчас даже довольно-таки извращенном в обычном понимании) проявлении любви, а другие – о смертях. Кого-то или чего-то, это уже предстоит выяснить читателям. А мы же просто познакомим с некоторыми сюжетами и героями.

Цикл «О любви» открывается рассказом «Кот Елены». В нем действующими лицами будут, действительно, кот и девушка. Только вот Елена-то мифическая, а животное – единственное существо, с которым она разговаривает. И, кстати, получает ответы.

«Гэшечка» – это некая вариация на тему умерших творцов и их незавершенных творений. На этот раз речь идет о фотоаппарате. Некому художнику-фотографу он достается от умершего коллеги. На этом и закручивается довольно интересный и непредсказуемый сюжет.

Рассказ «Требуется чудовище» тонко переплетает в себе нити реальности и ирреальности. Но Макс Фрай – мастер таких фокусов! Живет себе среди нас, обычных серых людей, чудовище. Ходит, кушает, ведет законопослушный образ жизни. И даже не догадывается о своей сущности, пока не начинают происходить интересные события…

Главная идея произведения

Цикл «О любви» наполнен необычными, нетривиальными сюжетами, порой даже сюрреалистическими. Многие могут заметить, что тут присутствует тот самый «поток сознания», так хорошо прописанный еще Прустом. Для любителей иногда незавершенных произведений, которые вроде бы даже и начала-то не имели, сборник станет истинным подарком. Но и суть в нем есть, и она вполне улавливается.

Книга Макса Фрай “Болтливый мертвец” повествует о новых приключениях сера Макса и о фуроре, вызванном появлением в городе Эхо новой книги-воспоминания загадочного Йонги Мелихаиса.

Книга “Слишком много кошмаров” из серии “Лабиринты Эхо” рассказывает о впечатлениях сера Макса после того, как он попадает в таинственную страну снов.

Вторая часть «О смерти» не менее интересна и все так же индивидуальна. Некая нереальность происходящего, мифическая подоплека, загадочность, таинственность и, да, смерть, – вот они, главные герои этих рассказов. И настолько тонко вписанные, что иногда их даже не замечаешь.

Итак, если вы хотите провести пару вечером за чтением чего-то необычного, с налетом романтики, сюрреализма и в то же время, тесно встроенное в нашу повседневную реальность, Макс Фрай «О любви и смерти» как раз станет тем самым, нужным и интересным. Только приготовьтесь, что вместо ответов у вас может появиться только еще больше вопросов. Ну и легкое удивление, конечно, тоже гарантировано.

Оцените статью

Стир фрай. Разбираем шаг за шагом

Приветствую всех. Я приношу свои искренние извинения, что так долго не писал, мне нет оправдания, но я вернулся и темой сегодняшней статьи будет «Стир фрай».

Слышали когда-нибудь такое словосочетание? Наверное, те, кто ходит в китайские рестораны, слышали, но не знают, как это готовится. А тем, кто не слышал, так вообще советую читать этот пост до конца.

Стир фрай — это не блюдо, как я раньше думал. Стир фрай — это способ приготовления, а точнее термической обработки. Ничего сложного, но требует небольшого внимания к деталям. В двух словах это очень быстрое обжаривание продуктов в ОЧЕНЬ горячей сковороде, чаще всего сковороде вок.

Китайская кухня вообще очень полезна, и продукты, из которых готовят китайские повара, подвергаются, по-возможности, минимальной обработке огнем. Например, чтобы приготовить карамелизованный болгарский перец или лук, вам потребуется пара ложек растительного масла, очень горячая сковорода и буквально 1-2 минуты на обжаривание.

Давайте разберем эту технику на примере куриной грудки, заодно узнаем один способ того, как сделать ее невероятно сочной. И на все про все у нас уйдет порядка 20 минут.

Идеальное решение для ужина, а может и обеда, да что уж, может и завтрака, если вы очень занятой человек, но вкусно поесть любите.

Записываем ингредиенты для блюда, а готовить мы будем «Курицу стир фрай с перцем, кабачком и арахисом». Все это будет покрыто густым соусом в китайском стиле. Гарнир на ваш выбор. Я люблю лапшу, но и рис подойдет отлично. Иногда я предпочитаю обойтись бОльшим количеством овощей, исключая гарнир вообще.

Ингредиенты на 1 порцию, если вы любите большие порции:

  • Куриная грудка – половина
  • Перец болгарский – треть среднего перца
  • Кабачок или цукини – немного, примерно 80-100 гр, кто как любит
  • Лук репчатый, но лучше красный – половина, а то и меньше
  • Арахис, можно соленый или нет, но чищенный – горсть, по вкусу
  • Соевый соус – половина стакана
  • Имбирь, острый перец, чеснок – без них китайская еда – не еда. Примерно в равных пропорциях столько, чтобы получилось около столовой ложки
  • Растительное масло
  • Крахмал картофельный или кукурузный – 2 ст.л. (примерно)
  • Холодная вода – 50-70 мл

Как вы понимаете, те продукты, которые указаны, это не табу, вы можете взять любые овощи или грибы, какие вам хочется. Мы только учимся готовить на базе этих продуктов, а остальное на ваше усмотрение.

Приготовление:

Нарезка зависит исключительно от ваших предпочтений. Чаще всего продукты для стир фрая нарезаются одинаковыми кусками, будь то курица, огурцы, перец или лук. Я предлагаю сначала нарезать курицу на небольшие полоски, размером примерно по пол сантиметра, а овощи уже нарезать примерно так же. Так блюдо будет выглядеть гармоничнее.

1. Нарезаем курицу, кладем ее в миску и присыпаем чайной ложкой с горкой картофельного крахмала. Может показаться что много, но не много, не переживайте.

2. Плесните примерно 2 столовых ложки соевого соуса. Посолите, добавьте чеснок, острый перец, имбирь, черный перец, кориандр, корицу… Ну вы поняли, все по вкусу… В общем, приправьте, как вам хочется.

3. Теперь делайте курице массаж. Я серьезно, перемешивайте и сжимайте пальцами достаточно сильно, чтобы крахмал впился в мясо. Если мясо сильно липнет друг к другу и выглядит очень клейким, то долейте немного соевого соуса. Куски курицы должны слегка блестеть от жидкости и не сильно липнуть.

4. Нарезайте все овощи и складывайте каждый отдельной горкой. Важно подготовить все заранее, потому что во время обжаривания у вас не будет времени на нарезку.

5. Имбирь, чеснок и острый перец шинкуйте очень мелко, но если хотите, то тоже нарезайте соломкой. Эта смесь – аромат вашего масла, на котором вы будете жарить.

  • Приготовьте соус

Соевый соус, сахар… Этого в принципе достаточно, но если хотите, а я рекомендую, то добавьте уксус, томатную пасту, фруктовый сок, какой любите, будь то манго, апельсин или им подобные, специи тоже на ваше усмотрение.

Хорошо перемешайте. У вас должно получиться примерно 200-300 мл соуса. По вкусу ваш соус должен иметь все 4 вкуса: острый, горький, соленый, сладкий.

Китайцы верят в существование пятого вкуса, он называется «умами», для этого, чаще всего, они используют усилитель вкуса, такой как глютомат натрия, к примеру, но мы этого делать не будем.

  • Дальше делаем крахмальное молочко

Оно используется для сгущения соусов. Китайские соусы должны быть густыми, так как в Китае кушают чаще всего палочками, и жидкий соус просто не прилипнет к продукту. Чайную ложку крахмала смешиваем с холодной водой и размешиваем. Крахмал не растворится в холодной воде, а просто распределится равномерно, и если его оставить на какое-то время, то крахмал осядет на дно. Так что перед использованием его нужно хорошо перемешать.

Курица нарезана, овощи тоже, аромат для масла в лице имбиря, чеснока и перца, нашинкованы, соус готов, крахмальное молочко тоже. Отлично.

  • Продолжаем готовить

1. Ставим поближе к сковороде, чтобы далеко не бегать, и включаем ее на максимум. Вливайте масло и ждите, пока оно хорошо прогреется.

2. Как только масло затанцует, покроется рябью и от него начнет исходить слабый дымок, то кидаем в него половину смеси из имбиря, чеснока и острого перца и сразу же кладем к ним курицу. Обжаривайте, постоянно помешивая, пока курица не подрумянится. Как только подрумянилась, то снимите ненадолго сковороду и переложите курицу в тарелку, чуть позже мы ее доготовим.

3. Затем ставим снова на огонь и высыпаем оставшуюся ароматную смесь в масло.

4. Затем закладываем овощи по очередности, в зависимости от того, что готовится дольше. В нашем случае это перец, цукини и лук (они идут почти одновременно). Обжарили 2-3 минуты перец, добавьте к нему цукини. Как только цукини схватились, добавьте к ним лук. Наша задача ни в коем случае не переготовить овощи. Они должны чуть-чуть карамелизоваться, но внутри остаться хрустящими.

5. Как только все это произошло, самое время добавить к овощам курицу. Подогреть все пол минуты, добавить соус и тушить еще примерно минуту.

6. И заключающий этап — это сгущение соуса, пока что он еще очень жидкий. Перемешайте крахмальное молочко и влейте его в соус. Сразу начните интенсивно помешивать содержимое сковороды, чтобы крахмал распределился по всему соусу. Крахмал начинает сгущать жидкость только достигнув температуры больше 80 градусов. Вы можете добавить крахмал сразу в холодный соус, но есть вероятность ошибиться с количеством, и ваш соус будет либо слишком жидким, либо слишком густым.

7. Как только соус загустел, то добавляем в него арахис и блюдо готово.

Когда я первый раз попробовал это блюдо, то не очень поверил, что это курица, но, так как готовил я его сам, то пришлось поверить. Курица невероятно сочная и мягкая. Когда крахмал, в котором мы мариновали курицу начинает набухать, впитывая соус, то соус, посути, разрывает волокна мяса и курица впитывает невероятное количество жидкости.

Советую попробовать. Этот способ маринования также подходит и для говядины, и для свинины, да хоть для чего. Но говядину и свинину советую нарезать тоньше, чем курицу. Все-таки их мясо гораздо жёстче, чем куриное.

Всем удачи на кухне!

Определение fry by свободный словарь

fry

1

(FRI)

v. Fred (FRID), FRY · ING , ФРИ (Frīz)

v. TR.

1. Для приготовления на прямом огне в горячем масле или жире.

2. Сленг Разрушить (электронную схему) чрезмерным нагревом или током: «скачок напряжения в компьютере, который сжег ряд чувствительных электронных компонентов» (Эрик Сандберг-Димент).

т. вн.

1. Для приготовления на сковороде на прямом огне в горячем масле или жире.

2. Сленг Подвергнуться казни на электрическом стуле.

н. пл. картофель фри (фриз)

1. Картофель фри: заказанный картофель фри в качестве гарнира.

2. Блюдо жареное.

3. Общественное собрание, на котором жарят и едят еду: жаркое из рыбы.


[Среднеанглийский frien, от старофранцузского frire, от латинского frīgere.]


fry

 2  (frī) н. 1. пл. мальки

а. Недавно вылупившаяся рыба.

б. Молодь лосося, живущая в пресной воде, старше мальков и моложе пеструшки или смолта.

в. Молодое животное некоторых других групп, например, лягушки.

2. пл. fry или fry Индивидуум, особенно молодой или незначительный человек: «Эти избалованные мальчики из государственной школы . .. сумели избежать длительных тюремных сроков, которые отбывали мелкие мальки» (Ноэль Аннан).


[Среднеанглийское fri, вероятно, от англо-нормандского frie, от старофранцузского frier, froyer, to rub, spawn , от латинского fricāre, to rub .]

American Heritage® Dictionary of the English Language, Пятое издание. Авторские права © 2016, издательство Houghton Mifflin Harcourt Publishing Company.Опубликовано издательством Houghton Mifflin Harcourt Publishing Company. Все права защищены.

FRY

(FRAɪ) VB , ФРИ , Жарки или Зажаренные или
1

1. (кулинария) (когда: TR, иногда на UP ), чтобы приготовить или быть приготовленным в Жир, масло и т. Д., Обычно над прямой теплотой

2. ( ITR ) неформальный , чтобы быть чрезмерно горячим

3. Slang главным образом US Убить или быть убитым на электриком , особенно на электрическом стуле

n , pl картофель фри

4. (Кулинария) блюдо из чего-либо жареного, особенно из субпродуктов определенного животного: жареной свиньи.

5. (Кулинария) US и Canadian Социальный случай, часто на открытом воздухе, при котором главная еда жарена

6. (Кулинария) Неофициальный Brit Акт приготовление смешанного жареного блюда или само блюдо

[C13: от старофранцузского frire , от латинского frīgere жарить, жарить]


fry

(fraɪ) pl n

96

96

9.

(зоология) молодь различных видов рыб

2. (зоология) молодь некоторых других животных, таких как лягушки Французский freier to spawn, rub, от лат. 1907–2005, английский драматург; автор стихотворных драм Слишком частый Феникс (1946), Дама не для сжигания (1948) и Наблюдаемая Венера (1950)

2. (Биография) Элизабет . 1780–1845, английский тюремный реформатор и квакер

3. (биография) Роджер Элиот . 1866–1934, английский искусствовед и художник, который помог представить постимпрессионистов в Великобритании. Его книги включают Видение и дизайн (1920) и Сезанн (1927)

4. (биография) Стивен ( Джон ). 1957 г.р., британский писатель, актер и комик; его романы включают The Liar (1991) и The Stars ‘Tennis Balls (2000)

Collins English Dictionary – Complete and Unabridged, 12th Edition 2014 © HarperCollins Publishers 1991, 1994, 1998, 2007, 2003 , 2009, 2011, 2014

мальки

1 (фраɪ)

v. жареный, жареный, в.т.

1.

а. готовить в жире или масле усу. над прямым нагревом.

б. to pan-broil: жарить бекон.

2. Сленг. казнить электрическим током на электрическом стуле.

в.и.

3. для варки в жире или масле.

4. Сленг. умереть от удара током на электрическом стуле.

н.

5. блюдо жареное.

6. полоска картофеля фри.

7. вечеринка или собрание, на котором жарят главное блюдо, часто на открытом воздухе: жарят рыбу.

[1250–1300; Среднеанглийский < англо-французский, старофранцузский frire < латинский frīgere to жарить]

fry’a•ble, прил.

мальки

2 (фраɪ)

н., пл. мальков.

1. молодь рыб.

2. детеныши различных других животных, таких как лягушки.

3. особи, особ. дети: игры для мелюзги.

[1325–75; Среднеанглийский frie, fry seed, потомок]

Fry

(fraɪ)

сущ.

Кристофер, , 1907 г.р., английский драматург.

Random House Словарь Kernerman Webster’s College Dictionary, © 2010 K Dictionaries Ltd.Copyright 2005, 1997, 1991 Random House, Inc. Все права защищены.

Мальки

Молодь или выводок рыб или других животных или насекомых, включая устриц и пчел; люди, которых презирают коллективно — Джонсон, 1755. См. также выводок, рой.

Примеры: мальков авторов, 1641; пчел [молодых пчел], 1577; рождественских книг, 1861 г .; католиков, 1607 г .; рвов, 1600; икра угря; рыбы [молодой], 1389; гнилого распада; комаров, 1613; островов, 1652 г .; устриц [молодых].

Словарь собирательных существительных и групповых терминов. Copyright 2008 The Gale Group, Inc. Все права защищены.

мальков


Past причастие: жареные
Герундий: жарке

ImperativePresentPreteritePresent ContinuousPresent PerfectPast ContinuousPast PerfectFutureFuture PerfectFuture ContinuousPresent Идеальный ContinuousFuture Идеальный ContinuousPast Идеальный ContinuousConditionalPast Условное

Present мальков
I
вы обжарить
он / она / оно жарит
жарят
вы жарите
жарят
претерит
Я жареный
вы жареные
Он / она / это жареный
мы жарены
вы жарены
они жареные
Я жарить
Вы фрин G
он / она / это жарки
мы жарки
Вы жарки
374
настоящий идеальный
Я жарился
Вы жареные
он / она / это жареный
Мы с жареной
Вы жареные
Они обжаривают
9045
I Жарка
Вы жарили
он / она / это было жаркое
Вы жарки
Они были жарки
9 0374
Я жарил
ты жарил
он/она/оно жарил
Мы обжарили
вы жарены
они обжаривают
Я буду Fry
Вы будете Fry
Он / она / это будет Fry
Мы будем Fry
Вы будете Fry
Они будут Fry
Вы будете жариться
Он / она / это будет жареным
Мы будем жареными
Вы будете жареные
Они будут жарить
Будущие непрерывные
Я буду жарить
ты будешь жарить
он/она/оно будет жарить
мы будем жарить
вы будете жарить
Они будут жарить
настоящий идеальный непрерывный
Я жарил
Вы были жарки
Он / она / это было Жарка
Мы были жарки
Вы жарили
Они жарки
он / она / это будет жарить
будущие идеальные непрерывные
Я буду жарить
У вас будет Жарка
Мы будем жарить
Вы будете жарить
Они будут жарить
Непрерывный
Я жарил
ты жарил
он / она / это было жарки
мы жарки
вы жарки
Они жарки
условные
Вы бы Fry
он / она / это будет Fry
Мы бы Fry
Вы бы Fry
Они бы Fry
I Был бы жареным
Вы бы жарели
он / она / это бы жарено
Мы бы обжаривали бы
Вы бы жарели

Collins English Verb Tables © HarperCollins Publishers 2011

fry

Для приготовления пищи в жире или масле на прямом огне.

Словарь незнакомых слов от Diagram Group Copyright © 2008 Diagram Visual Information Limited

Что означает FRY? Бесплатный словарь

По данным NIFTDC, около 10 000 заводчиков бангу, принадлежащих правительству и частным компаниям, могут производить лишь ограниченное количество мальков. На той же сковороде обжарьте измельченную курицу и добавьте немного приправ по вкусу. себя как одного из лучших питчеров команды. | Мартин Фрай родился в Стретфорде в 1958 году и вырос в Брамхолле, Стокпорт.«Вес использованного сырого картофеля составляет [1256 фунтов], а для жарки чипсов было использовано [110 галлонов] растительного масла», — говорится в (http://www.guinnessworldrecords.com/world-records/largest-serving). -из-чипсов-(фри)) Веб-сайт мировых рекордов Гиннеса. Сэндвич и жарьте, пока сыр не расплавится и обе стороны не станут золотистыми. Калифорнийская ассоциация виноградарей (CAWG) в Сакраменто выбрала Джерри и Брюса Фрая из Мор- Fry Ranches в Лоди как производитель года 2016, а Richard Smith and Smith Family Wines в Соледад были названы лидером 2016 года. Другие шаги включают возвращение «Большого короля», который напоминает Биг-Мак, и «Французского бургера», который по сути представляет собой бургер с четырьмя картофелинами фри, разбитыми сверху. или глоттальная жарка, вокальная жарка — это качество самых низких регистров человеческого голоса. рада сообщить, что она опубликовала новую книгу для платформы Amazon Kindle под названием «Фритюры для индейки и жареная индейка: как жарить индейку во фритюре — полная». Пошаговые инструкции по приготовлению самой вкусной индейки! Картофель фри с широким профилем 3/4 дюйма специально нарезан с равномерно расположенными гребнями и предназначен для использования операторами в качестве второго блюда, фирменного жаркого, закуски или фирменной закуски.(две порции) ГОТОВО ЗА 20 МИНУТ ИНГРЕДИЕНТЫ Кунжутное масло и растительное масло для жарки 4 луковицы, нарезанные 1 крупное куриное яйцо 1 ст.л. соевого соуса 250г упаковка Рис Тильда на пару 2 стейка из свиной корейки, обезжиренные, нарезанные тонкими полосками 240г упаковка Sainsbury’s Taste the Difference Нежная брокколи с чесноком и перцем чили, обжаренная во фритюре — пак-чой, брокколи, фасоль, красный лук, кориандр, чеснок и перец чили (или аналогичный) 120 г соуса для жарки из черной фасоли СПОСОБ 1.

Вокальные партии портят мой голос?

Да, я использую вокальные партии.Ну и что?

Что общего у Кардашьян, Зои Дешанель и Кэти Перри? Все они хорошо известны тем, что используют вокальные партии, скрипучий тон голоса. Но женщины не единственные, кто использует вокальные партии — мужчины тоже используют это.

Что такое вокальные мальки?

Вокальный фрай — это самый низкий регистр (тон) вашего голоса, характеризующийся его глубоким, скрипучим, хриплым звуком.

Когда вы говорите, ваши голосовые связки естественным образом сближаются, создавая вибрации, когда воздух проходит между ними. Подобно фортепианной или гитарной струне, эти вибрации производят звук (ваш голос).Когда вы дышите, ваши голосовые связки расслаблены и открыты, чтобы воздух свободно проходил через них, что не производит никакого звука.

Когда вы используете голосовые связки, вы расслабляете голосовые связки, но не увеличиваете количество воздуха, которое вы проталкиваете через голосовые связки, что приводит к более медленным вибрациям и, в конечном итоге, к более низкому скрипучему звуку.

Влияет ли малька на ваше здоровье?

Вокальные помехи физически не вредны для здоровья вашего голоса. «Голосовая анатомия не повреждается, когда мы говорим голосом.Однако, как и любое поведение, вокальное или иное, оно может стать привычкой», — объясняет отоларинголог Университета Джона Хопкинса Ли Акст, доктор медицинских наук

.

Каковы побочные эффекты вокальной жарки?

Вокальные помехи могут повлиять на то, как вас воспринимают другие. «Небольшая вокальная дрожь в голосе может иногда создавать впечатление более расслабленного человека», — объясняет логопед Кристин Питш, штат Массачусетс. естественны и доступны для своей аудитории; однако некоторых слушателей это может раздражать.»

Тем не менее, для некоторых профессий такой расслабленный тон может непреднамеренно означать, что говорящий незаинтересован, скучает или лишен амбиций.

Когда проблемы с вокалом возникают?

Мешает ли качество вашего голоса вашей способности удовлетворять свои личные, профессиональные, социальные или профессиональные потребности?» Акст опрашивает пациентов, рассматривающих возможность вмешательства. Если ответ положительный, он направляет пациентов к логопеду.

«С помощью голосовой терапии люди учатся координировать поток воздуха, вибрацию голосовых связок (связок) и резонанс для получения лучшего звука», — говорит Питч.«Мы работаем вместе, чтобы это лучше звучало как привычка». Подобно урокам пения, лечение включает в себя упражнения, в том числе голосовую разминку, чтобы пациенты привыкли использовать свои мышцы по-другому для воспроизведения звука.

Независимо от того, используете ли вы его или нет, вокальный фрахт — это способ использования голоса, который не причиняет вреда вашему голосу. Однако, если вы недовольны своим голосом, логопед может помочь улучшить его качество. Эти методы учат вас воспроизводить более сильный и мощный голос.

Акст также рекомендует всем, кто испытывает постоянную шероховатость голоса, пройти обследование, чтобы исключить заболевания голосовых связок, которые можно диагностировать только во время обследования.

 

No-Fry-Fried-Foods

Вы, как и многие из нас, часто испытываете искушение от продуктов, обжаренных во фритюре в чане с жиром: картофельные чипсы, жареный цыпленок, корн-доги, картофель фри? Ну, я говорю: зачем соблазняться? Преобразите свои любимые жареные блюда, и вы получите (за редким исключением) жареные в духовке блюда, от которых не будет тесно в джинсах.

Взгляните на профили пищевой ценности нескольких жареных блюд, которые я осветлил, «до» и «после»:

Жареный цыпленок

жир — 28 грамм
Куриная грудка KFC Extra-Crispy Elaine’s духовки 1 Жареная куриная грудка
калории — 460 калорий — 261
жир — 8 грамм
Насыщенный жир 8 грамм Насыщенные жиры 2 грамм
Углеводы 19 г Углеводы 13 г
Белки 34 г Белки 32 г

ЭКОНОМИЯ: около 209 граммов жира на порцию!

чеснок фри

90 грамм 90 грамм
Ballpark чеснок фри
калории — 490 калорий — 256
жир — 28 грамм 7. 7 грамм
Насыщенный жир 10 грамм Насыщенный жир 3,3 грамм
углеводов 42,3 грамм
белок 4 грамм белок 5,9 грамм

сбережений: около 230 калорий и 20 граммов жира на порцию!

Очевидная и не очень очевидная польза для здоровья

Очевидно, что жарка в духовке имеет бесчисленные преимущества для здоровья людей с сердечными заболеваниями и тех, у кого есть несколько лишних килограммов.Жарка в духовке также с меньшей вероятностью вызовет дискомфорт у людей, страдающих раздраженным кишечником или кислотным рефлюксом, или любым другим заболеванием, при котором жирная пища с высоким содержанием жира может вызвать большие проблемы.

Почему мы любим жареную пищу Все дело в хрусте

Что делает жареную пищу такой неотразимой? Мы все знаем почему: это CAAARUNCH! Но после 15 лет изучения рецептов облегчения я обнаружил, что все, что может сделать фритюрница, ваша духовка в большинстве случаев может делать так же хорошо, а иногда даже лучше.

Будь то жареный цыпленок, картофель фри или говядина флаутас, вы можете получить этот хруст, когда жарите в духовке. И вы можете добиться этого аппетитного вкуса «хрустящего снаружи, влажного внутри».

Однако это своего рода компромисс. То, что вы теряете в калориях и граммах жира, вы получаете во время приготовления. Если вы хотите попробовать эти методы жарки в духовке и добавить еще несколько минут к своему времени на подготовку, вы также можете съесть свою жареную курицу и съесть ее.

Безупречная техника искусственного обжаривания

Почти все, что традиционно обваливается в крошке — куриные наггетсы, рыбные палочки, крабовые котлеты — можно обжарить в духовке, часто с той же смесью крошек.Я использую эти 6 техник для приготовления вкусных, нежирных, жареных в духовке продуктов:

  • Используйте небольшое количество масла, чтобы покрыть поверхность продукта, а затем подрумянивайте в духовке вместо жарки во фритюре.
  • Добавьте влаги в мясо, замариновав его в пахте, а затем обжарив в духовке.
  • Дайте жареным дрожжевым хлебцам, таким как пончики, время подняться самостоятельно. Покройте снаружи кулинарным спреем для канолы и подрумяньте в духовке.
  • Тесто представляет собой непростую задачу, но вы можете сделать две вещи: во-первых, иногда вы можете загустить тесто крахмальным ингредиентом, чтобы оно лучше выдерживало жарку в духовке, по сравнению с более жидким тестом, который обжаривается во фритюре. горячее масло для быстрого приготовления.Во-вторых, вы можете заменить влажное тесто на более сухую крошку (крошки обычно очень хорошо обжариваются в духовке). -обжаривание в раскаленном масле.
  • Жарьте продукты, чтобы быстро придать им цвет и хрустящую текстуру.

Жареный цыпленок, облизывающий пальчики

Используйте техники 1, 2 и 6 с этим рецептом. Замаринуйте кусочки курицы без кожи в пахте и посыпьте смесью муки с приправами, затем сбрызните кулинарным спреем с канолой и запеките в духовке, а затем быстро переверните под жаровней. Эта курица тоже хороша в холодном виде!

1 целая курица, нарезанная на кусочки
1 чашка нежирной пахты
1 чашка небеленой белой муки
1/2 чайной ложки молотого перца чипотле (можно заменить кайенским красным перцем — увеличьте до 1 чайной ложки, если требуется дополнительная «острая» )
1/4 ч. Смешайте кусочки курицы и пахту в литровом пакете с застежкой-молнией.Охладите запечатанный пакет в миске среднего размера на несколько часов или на ночь.

  • Разогрейте духовку до 450 градусов. Добавьте муку, перец чипотле, тмин, соль и белый перец в новый пакет с застежкой-молнией объемом галлон или неглубокую миску среднего размера. Перемешайте вилкой, чтобы ингредиенты хорошо смешались.
  • Достаньте кусок курицы из пахты и аккуратно стряхните излишки пахты. Сразу же обваляйте курицу в мучной смеси; пальто хорошо. Держа кусок курицы над тарелкой, хорошо сбрызните сверху и снизу кулинарным спреем из канолы.Окуните кусок курицы в смесь муки во второй раз и снова сбрызните кулинарным спреем канолы. Положите курицу костями вниз на противень.
  • Повторить с оставшимися кусочками курицы.
  • Запекайте, пока курица не будет полностью приготовлена, а покрытие не станет золотисто-коричневым (около 25–30 минут). Переключите духовку на гриль и жарьте курицу на расстоянии 6 дюймов от огня в течение минуты или двух (пока снаружи курица хорошо не подрумянится), очень внимательно наблюдая, чтобы не сжечь.
  • На 4 порции

    НА ПОРЦИЮ: 261 калория, 32 г белков, 13 г углеводов, 8 г жиров (2 г насыщенных жиров, 3.2 г мононенасыщенных жиров, 1,9 г полиненасыщенных жиров), 92 мг холестерина, 0,5 г клетчатки, 365 мг натрия, 2 мг железа, 35 мг кальция. Калории из жира: 29%

    Картофель фри с чесноком

    Используйте технику приготовления 2. Смешайте нарезанный картофель с небольшим количеством масла канолы в пакете с застежкой объемом галлон. Выложите картофель фри на противень и посыпьте приправами. Картофель фри с чесноком популярен на стадионах по всей стране. Это более легкое исполнение с использованием гораздо меньшего количества масла И намного меньше масла.

    Кулинарный спрей канолы
    1 1/2 фунта очищенного картофеля для запекания, нарезанного на полоски толщиной 1/4 дюйма
    2 чайные ложки растительного масла (масло канолы, если возможно)
    1/4 чайной ложки соли
    1 столовая ложка сливочного масла
    2 1/ 2 чайные ложки измельченного свежего чеснока (или 4 измельченных зубчика чеснока)
    1 столовая ложка мелко нарезанной итальянской или обычной петрушки
    1 столовая ложка свеженатертого или тертого сыра пармезан

    • Разогрейте духовку до 400 градусов.Покройте форму для выпечки размером 9 x 13 дюймов кулинарным спреем из канолы.
    • Смешайте первые 3 ингредиента в большом пластиковом пакете с застежкой-молнией и перемешайте.
    • Выложите картофель в один слой на подготовленный противень. Выпекайте при температуре 400 градусов в течение 40 минут или пока картофель не станет мягким и золотисто-коричневым, переворачивая через 20 минут.
    • Поместите масло и чеснок в большую сковороду с антипригарным покрытием; варить на медленном огне 2 минуты, постоянно помешивая. Добавьте в кастрюлю картофель, петрушку и сыр пармезан; бросить пальто.Подавать немедленно.

    На 3 порции

    НА ПОРЦИЮ: 256 калорий, 6 г белков, 42,3 г углеводов, 7,7 г жиров (3,3 г насыщенных жиров, 2 г мононенасыщенных жиров, 2 г полиненасыщенных жиров), 12 мг холестерина, 3,5 г клетчатки, 243 мг натрия, 55 мг кальция. Калории из жира: 27%.

    Что означает жареная рыба?

    Обжаренная рыба

    Обжаренная рыба – это блюдо, содержащее жареную рыбу в кляре или в панировке. Обычно он также включает картофель фри, салат из капусты, хушпаппи, ломтики лимона, соус тартар, острый соус, солодовый уксус и десерт.Некоторые индейские версии готовят, покрывая рыбу манной крупой и яичным желтком. Рыбу часто подают по пятницам во время Великого поста как специальное блюдо ресторана; такое предложение меню иногда представляет собой «все, что вы можете съесть», а иногда и семейный стиль. Пиво — распространенный напиток, который подают к жареной рыбе. Жаркое из рыбы может включать картофельные оладьи и нарезанный ржаной хлеб с тмином, если его подают в немецком ресторане или районе. Береговой обед является традиционным на севере США и Канады. На протяжении десятилетий любители активного отдыха готовят свой улов на берегу любимых озер.Рыба фри очень распространена на Среднем Западе и в северо-восточных регионах США. Это особенно верно для преимущественно римско-католических общин по пятницам во время Великого поста, когда правила требуют воздержания от большинства мясных продуктов. Современная традиция жарки рыбы наиболее сильна в Висконсине, где более 1000 закусочных проводят еженедельную жарку рыбы по пятницам и часто по средам. Рыбу фри там предлагают во многих несетевых ресторанах, тавернах, где подают еду, и в некоторых сетевых ресторанах.Жареная рыба в пятницу вечером — популярная круглогодичная традиция в Висконсине среди людей любого религиозного происхождения. Типичный мальк из Висконсина состоит из жареной в пивном кляре трески, окуня, голубого жабра, судака или, в районах вдоль реки Миссисипи, сома. Блюдо обычно подается с соусом тар-тар, картофелем фри или картофельными оладьями по-немецки, салатом из капусты и ржаным хлебом, хотя не редкость и запеченная фасоль. Традиция в Висконсине началась, потому что Висконсин был сильно заселен немецкими католиками, религия которых запрещала есть мясо по пятницам.Количество озер в штате означало, что поедание рыбы стало популярной альтернативой. Скандинавские поселения в северном и восточном Висконсине отдавали предпочтение варке рыбы, варианту жарки рыбы, который включает нагревание картофеля, белой рыбы и соли в большом котле.

    Что такое вокал Фрай? | Ментальная нить

    Возможно, вы слышали о лингвистической моде, которая проникает в американскую речь и подрывает ваши шансы на трудоустройство. Или, может быть, вы знаете это как «изнурительное расстройство речи, поражающее североамериканских женщин» или «словесный тик гибели».Это называется вокальной жареной речью, и это новейший «высокий разговор» или «долинный язык», также известный как стиль речи «веселой девчонки», который люди любят ненавидеть.

    В отличие от uptalk, который представляет собой восходящий интонационный паттерн, или Valleyspeak, который охватывает общий набор лингвистических особенностей, включая словарный запас, вокальный фри описывает особое качество звука, вызванное движением голосовых связок. В обычном режиме разговора голосовые связки быстро колеблются между более открытым и более закрытым положением по мере прохождения воздуха.При вокальной мальковости голосовые связки укорачиваются и ослабевают, поэтому они полностью смыкаются и снова открываются с небольшим дрожанием, когда проходит воздух. Этот хлопающий, дрожащий эффект придает ему характерный шипящий или жареный звук. (Мне не удалось установить, как мальки получили свое название, но это история, которую вы слышите чаще всего.)

    Вокальное трение, которое также называют скрипучим голосом, ларингеализацией, глоттальным трением, глоттальным царапаньем, щелчком, регистром пульса и строббасом (соломенный бас), обсуждалось в музыкальной и клинической литературе по крайней мере с середины 20-го века. Это техника (не обязательно поощряемая), которая позволяет певцу перейти на более низкий тон, чем он был бы способен в противном случае. Это проявляется при некоторых заболеваниях, влияющих на голосовой аппарат. Это также важная черта в некоторых языках, таких как сапотекский майя, где фрай может обозначать различие между двумя разными гласными. Однако в наши дни вы в основном слышите об этом как о социальном явлении, которое Фейт Сали описала (и осудила) как «то, как говорит Кардашьян».

    Конечно, на такой компиляции вокальные партии выглядят как нечто новое, но внешность может быть обманчивой.Как продемонстрировал Марк Либерман в Language Log, свидетельства его подъема лишь анекдотичны, и нетрудно найти примеры того, что это происходило в далеком прошлом. Высота голоса людей естественным образом снижается в конце фразы, и у многих говорящих в этот момент она переходит в зону жарки. Доказательства того, что это женская вещь, также анекдотичны. Многие мужчины впадают в вокальную жару. Например, у Ноама Хомского все довольно плохо.

    Кажется, никто не жалуется на то, что скрипучий голос Хомского делает его головокружительным.Независимо от того, растет ли количество голосовых мальков на самом деле, ясно, что количество людей, замечающих мальков, особенно у молодых женщин, растет. В сегменте This American Life Айра Гласс сказала, что «слушатели всегда жаловались на молодых женщин, репортажей о нашем шоу. Раньше они жаловались на репортеров, использующих слово «лайк» и «высокопоставленный»… Но мы больше не получаем таких писем. Люди, которым не нравится слушать молодых женщин по радио, перешли к вокалу».

    Гласс поговорил с лингвистом Пенни Эккерт, которая провела исследование, в котором людям предлагалось оценить, насколько авторитетно звучит голос радиожурналиста. Ответ зависел от возраста оценивающего. Те, кому меньше 40 лет, думали, что это звучит авторитетно, а те, кому за 40, — нет. По сути, как резюмировал Гласс, «если у людей возникают проблемы с этими репортерами на радио, это означает, что они старые».

    Этот выпуск был выпущен в 2015 году.

    Определение для изучающих английский язык из Словаря для учащихся Merriam-Webster

    картофель фри; жареный; жарка

    картофель фри; жареный; жарка

    Определение учащегося FRY

    : готовить (еду) на жире или масле

    [+ объект]

    • Они поджарили (вверху) курицу на ужин.

    • Они поджарили нам курицу. = Они поджарили для нас курицу.

    • У нас было яичница и ветчина на завтрак.

    [нет объекта]

    — см. также жарить во фритюре, жарить на сковороде, жарить во фритюре

    рыба для жарки

    — см. 1 рыба

    2 жарить /ˈfraɪ/ имя существительное

    множественное число картофель фри

    множественное число картофель фри

    Определение учащегося FRY

    [считать] нас

    3 жарить /ˈfraɪ/ имя существительное

    Определение учащегося FRY

    [множественное число]

    .

    Leave a comment

    Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *