Bamix блендер инструкция: bamix Mini Blender Instruction Manual

bamix Mini Blender Instruction Manual

Главная » бамикс » bamix Mini Blender Инструкция по эксплуатации

bamix Mini Blender Инструкция по эксплуатации

Продукт закончилсяview
  • Одиночный смеситель

    ОДИН, ПРАЙМ, МАКС, ЛЮКС Е
  • Классические

    ЭО120-ЭО200

Тип

Питание (230 В / 50, 60 Гц) 160 W-350 W120 W-200 W
 Скорость I — об / мин10’000-18’0007’000-12’000
 Скорость II — об / мин16’000-22’00012’000-17’000
ТипСША 120 ВЭО140-ЭО200
ТипТайвань 110 VКлассический 200 Вт
Питание (110,120 В / 50-60 Гц) 150 W140 W-200 W
 Скорость I — об / мин9’0009’000-10’000
 Скорость II — об / мин12’00012’000-17’000
Общая длина / вес 33 см / 940 г34 см / 940 г
Кордсет, длина 190 см.  прямойпрямой / спиральный

Желудочно

Тип G200
Питание (230 В / 50, 60 Гц) 200 W
 Скорость I — об / мин12’000
 Скорость II — об / мин17’000
ТипСША 120 ВG200
ТипТайвань 110 VПро-2 (Гастро)
Электропитание (110,120 В / 50-60 Гц) — Япония 100 В / 50-60 Гц 200 W
 Скорость I — об / мин10’000
 Скорость II — об / мин12’000-17’000
Общая длина / вес 39. 5 см / 1 г
Кордсет, длина 190 см. прямой / спиральный

 

 

Желудочно

Про-1 — 3

 

Professional

M300

G350Про-1-3Г150-ЭОГ200 
350 W180 W-350 W150 W-200 W
18’00012’000
22’00022’000
Г150, Г200, GL200G200
Про-3 (Гастро)
150 W-200 W200 WJP300 Вт
10’00010’00015’000
12’000-17’00012’000-17’00019’000
49. 5 см / 1 г49.5 см / 1 г39.5 см / 1 г34 см / 940 г
прямой / спиральныйпрямойпрямойпрямой

 

Технические данные (индикацию мощности см. На стр.view)
Механическая и электрическая безопасностьEN 50564: 2011 электробезопасность
EN 55014-1: 2018
EN 55014-2: 2016
EN 60335-1: 2010 + A1: 2013 + A2: 2016 EN 60335-2-14: 2016 EN 61000-3-2: 2018 EN 61000-3-3: 2013 + A1: 2017
EN 62233: 2008 EN IEC 63000: 2019
Директивы и стандарты2014 / 35 / EU LVD
2014 / 30 / EU EMC
2011/65 / EU RoHS
2009/125 / EG Директива по фремворку 10/2011 / EU PIM
94/62 / EG Упаковка
2012/19 / ЕС WEEE
1935/2004 ЭГ ФМС
ИзоляцияДвойная изоляция
переключательЗащитный выключатель с импульсным контактом
Прерывистый режим работыМаксимум. 5 минут за раз
МатериалыВсе детали изготовлены из нержавеющей стали, одоurlбезвкусные и безвкусные материалы, устойчивые к коррозионным пищевым продуктам.
Тестовые отметки

www.tuev-sued.de/ps-zert.

Материалы, контактирующие с пищевыми продуктами
Настоящим мы подтверждаем, что этот продукт, а также его принадлежности и аксессуары соответствуют Регламенту Европейской комиссии № 10/2011 о материалах, контактирующих с пищевыми продуктами. Он соответствует всем установленным законом ограничениям.
Распоряжение
Этот продукт соответствует Европейской директиве 2012/19 / EC по утилизации электрического и электронного оборудования — WEEE. Эта Директива регулирует утилизацию и переработку такого оборудования на территории ЕС. За инструкциями по утилизации обращайтесь к вашему дилеру или в местные органы власти.
ПРОИЗВОДИТЕЛЬESGE AG, Hauptstrasse 21, CH-9517 Mettlen / Schweiz Сделано в Швейцарии

 

Аксессуары

Уважаемый клиент

Поздравляем вас с приобретением универсального кухонного оборудования bamix®. bamix® тысячу раз доказал свою ценность и удовлетворил пользователей на всех пяти континентах. Он идеально подходит для повседневной работы на кухне, какой бы небольшой она ни была.

bamix® прост в использовании, потому что его рукоятка специально разработана для размещения в руке, а эргономичность рукоятки гарантирует, что ваша рука находится в идеальном положении для легкого управления переключателем. Им легко пользоваться даже маленькими руками, и он подходит для левшей. bamix® — продукт швейцарского качества, которым мы гордимся с 1954 года.

Для вашей безопасности

  • Пожалуйста, прочтите это руководство перед использованием.
  • Устройство можно использовать только по прямому назначению, для приготовления пищи.
  • В отношении приложений, не связанных с приготовлением пищи, мы отклоняем любые претензии и ответственность.
Перед использованием 

Пожалуйста, внимательно прочтите всю информацию, содержащуюся в этом руководстве. Это даст вам важную информацию об использовании, безопасности и обслуживании устройства. Сохраните это руководство в надежном месте и передайте его последующим пользователям. Устройство можно использовать только по назначению в соответствии с данной инструкцией по эксплуатации.

Подсказки и подсказки по: 

  • Техническое обслуживание
  • Рецепты
  • Исполнение
  • Аксессуары

Загрузите здесь: www.bamix.com

Гарантия производителя: 

Как производитель, мы предоставляем на это устройство 2-летнюю гарантию со дня покупки. Кроме того, на двигатель bamix® предоставляется пожизненная гарантия. В течение этого гарантийного срока мы по своему усмотрению отремонтируем все дефекты, вызванные дефектами материала или изготовления, или бесплатно заменим устройство. Если поставщик предлагает другие условия гарантии, устройство должно быть возвращено в эту торговую организацию в качестве гарантийного случая.

Вы можете найти наших авторизованных сервисных партнеров по адресу: www.bamix.com

Гарантия не распространяется на: 

Повреждения из-за неправильного использования, нормального износа или использования, а также дефекты, которые незначительно влияют на стоимость или работу устройства. Гарантия аннулируется, если ремонт выполняется неуполномоченными лицами или если не используются оригинальные запасные части bamix®.

Не запускайте непрерывно более 5 минут.

Соблюдайте инструкции по технике безопасности для bamix®.
  • Bamix® должен питаться от розетки переменного тока. Для объемаtagмощность, см. заводскую табличку прибора.
  • Это устройство не может быть использовано детьми. Устройство и его соединительный кабель следует хранить в недоступном для детей месте.
  • Применимо только: (Австралия, Новая Зеландия, ОАЭ, Малайзия и Сингапур) Устройство не должно использоваться лицами (включая детей) с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями, либо с недостатком опыта и знаний, если они не находятся под присмотром или инструкция Дети должны быть под присмотром, чтобы они не играли с прибором.
  • Миксер всегда должен быть отключен от сети, когда он не находится под присмотром, или перед сборкой, разборкой или очисткой.
  • Не ставьте прибор на горячие поверхности или вблизи открытого газового пламени.
  • Устройство можно погружать в жидкости только до уровня разделения между корпусом и ручкой.
  • Не мойте прибор или защитный кожух ножа в посудомоечной машине.
  • Очистите прибор рекламойamp чистящий
  • Перед заменой насадки или манипуляциями с защитным кожухом или насадками, например, для очистки устройства под проточной водой, отсоедините сетевой шнур.
  • Включайте прибор только тогда, когда миксер помещен в емкость.
  • Bamix® оснащен предохранительным выключателем, который предотвращает случайное
    вводится в эксплуатацию и сразу же отключается, когда давление
    на переключателе отпущен
  • Если шнур питания прибора поврежден, его необходимо заменить на
    производитель, его агент по обслуживанию клиентов или другое лицо с соответствующей квалификацией
  • Если что-то пойдет не так во время или после использования, немедленно отключите шнур питания.
  • Никогда не вынимайте вилку из розетки мокрыми руками.
  • Никогда не переносите и не тяните прибор за шнур питания.
  • Не пережимайте шнур питания и не тяните его за острые края.
  • Не кладите и не вешайте вилку кабеля питания на горячие предметы или открытый огонь, а также защищайте ее от тепла и масла.
  • Не используйте бамикс®, если:
    • прибор, корпус или шнур питания повреждены
    • подозрение на неисправность возникает после того, как прибор уронили, или произошла аналогичная авария. В таких случаях верните bamix® в наша ремонтная служба
  • Все ремонтные работы должны выполняться квалифицированными специалистами. Значительная опасность может возникнуть для пользователя из-за ремонта, выполняемого неуполномоченными лицами. Если прибор используется не для тех целей, для которых он предназначен, или если он неправильно эксплуатируется или ремонтируется неквалифицированным персоналом, производитель не несет ответственности за ущерб. В таком случае вся гарантия аннулируется.
  • Возможная утилизация устройства должна производиться в соответствии с применимыми законодательными нормами. В этот документ могут быть внесены изменения без предварительного уведомления.
Вложения

Универсальное лезвие

Нарезает, нарезает и пюре из сырых или вареных овощей, фруктов, ягод, детского питания, жареного мяса, замороженных фруктов (для шербетов), джема и даже кубиков льда. Смешивает супы и соусы. Смешивает тесто для торта и блинов. Идеально подходит для всех тяжелых ингредиентов.

  • Домашнее хозяйство: Жидкость до 5 л / суп до 5 л / соус до 3 л
  • Профессиональный: Жидкость до 10 л / суп до 15 л / соус до 5 л
  • Gastro / ProLine: Жидкость до 30 л / суп до 30 л / соус до 10 л

било

Взбивает, аэрирует, смешивает яичный белок и сливки. Идеально подходит для приготовления супов и соусов. Для всех блюд, которые должны быть легкими и пушистыми.

  • Домашнее хозяйство: Жидкость до 5 л / соус до 2 л / яичные белки до 5 шт / сливки до 0.5 л
  • Профессиональный: Жидкость до 10 л / суп до 15 л / соус до 3 л / яичные белки до 10 шт. / Сливки до 2 л
  • Gastro / ProLine: жидкость до 30 л / суп до 30 л / соус до 5 л / яичные белки до 15 шт. / сливки до 3 л

метелка

Перемешивает коктейли, напитки, пюре, картофельное пюре, соусы для салатов, майонез и т. Д. Идеально подходит для продуктов с густой или кремообразной консистенцией.

  • Домашнее хозяйство: Жидкость до 3 л / заправка для салата до 2 л / майонез до 0.5 л
  • Профессиональный: Жидкость до 5 л / заправка для салата до 5 л / майонез до 1.5 л
  • Gastro / ProLine: Жидкость до 20 л / заправка для салата до 20 л / майонез до 2.0 л

Мясорубка

Нарезает, нарезает и измельчает мясо и рыбу (вареные или сырые), а также овощи с грубыми волокнами. Подходит только для мяса без костей и с небольшим количеством сухожилий. Нарезать мясо, рыбу или овощи кубиками размером прибл. 1 см и поместите их в емкость. Не обрабатывайте более 500 г за партию.

Это предупреждение относится ко всем рабочим частям! Опасность травмирования всех рабочих частей острыми краями / ножами и вращающимися частями.

Монтаж и замена навесного оборудования

Перед заменой насадки выньте вилку прибора из розетки. Не прикасайтесь к вращающимся насадкам.

Применение / обработка
  • Прибор разрешается использовать только для приготовления пищи. Любое другое использование считается опасным и может привести к травмам. Неправильное использование устройства аннулирует все гарантии. Производитель не несет ответственности за ущерб, причиненный неправильным использованием.
  • Переключатель / скорости
    Степ-аэробика I — для всех легких, воздушных блюд и небольших количеств
    Степ-аэробика II — для всех вязких, твердых ингредиентов и в больших количествах.

    Опасность получения ожогов при извлечении миксера из горячих ингредиентов.
  • Движение запястья
    Во время обработки используйте легкое вращательное движение запястья, немного приподнимите bamix® и дайте ему снова упасть на ингредиенты (не надавливайте и не толкайте). Чем дольше ингредиенты обрабатываются, тем мельче становится смесь.

  • Поднимаю
    Оставьте bamix® на несколько секунд на дне емкости. Затем, удерживая его под углом, медленно поднимите к краю емкости. Когда ингредиенты перестанут подниматься вместе с ним, опустите bamix® на дно и повторяйте процесс до тех пор, пока ингредиенты не будут взбиты до необходимой жесткости.
  • Смешивание
    Окуните bamix® под углом в ингредиенты, включите и перемешайте. Прежде чем снимать прибор с ингредиентов, выключите его, чтобы предотвратить разбрызгивание.
Сосуды
  • Вы можете использовать bamix® в любой посуде, даже прямо на сковороде на варочной поверхности. Используйте маленькие емкости для небольших количеств и большие емкости для больших количеств. Узкие высокие емкости больше подходят для bamix®, чем широкие и мелкие.

  • При использовании розеток, отличных от поставляемых с вашим bamix®, убедитесь, что у них нет изогнутого внутрь основания. В противном случае изогнутое дно контейнера может соприкоснуться с подвижной насадкой, что приведет к повреждению.
  • Опасность разбрызгивания и получения ожогов.
  • Ни в коем случае не пытайтесь очистить прибор, постукивая основанием или валом миксера о край кастрюли. Только постучите им по руке.

Чистка и уход

Всегда отключайте прибор от сети

  • Bamix® очень легко чистить. Снимите насадку и постирайте отдельно. Чтобы очистить насадку, промойте грязные части под проточной водой (не включайте прибор) .Самый простой способ удалить остатки пищи, приставшие к bamix®, — это поместить ее в кувшин с горячей водой и включить на. Следите за тем, чтобы переключатель bamix® не соприкасался с водой.

    Прибор и защитный кожух ножа нельзя мыть в посудомоечной машине. Если оставить прибор в воде слишком долго, защитный кожух ножа может заржаветь (обесцвечивание в черный цвет).
    Важно: очистите прибор сразу после окончания работы, чтобы предотвратить засорение приводного вала или насадки. Если не используется, всегда снимайте насадки с прибора.
  • Чтобы bamix® продолжал бесперебойно работать, смазывайте его каждые несколько месяцев растительным маслом. Удерживая bamix® защитным кожухом резака вверх, смажьте приводной вал 2–3 каплями масла и дайте машине поработать прибл. 30 секунд. Затем очистите вал горячей водой.

    Что делать …

  • Если приводной вал устройства не вращается? Если bamix® не используется в течение длительного периода времени, приводной вал может застрять или насадка может выскользнуть из цапфы вала, поскольку детали забиваются мельчайшими остатками пищи. Поместите насадку на 5-10 минут в кувшин с горячей или кипящей водой. Затем включите прибор. Как правило, все части теперь должны снова работать безупречно. В противном случае попробуйте осторожно освободить вал плоскогубцами.
Аксессуары

стенд

Рекомендуем поставить подставку на столешницу. Чем проще получить доступ к bamix®, тем больше он используется.

Сборка подставки SwissLine

  1. Вставьте переднюю панель в основание
  2. Вставьте держатель кабеля на место
  3. Откидная створка для хранения насадок

Настенный держатель

Настенный держатель предназначен для крепления к стене. Закрепите это с помощью
прилагаемые винты; не используйте провода или веревки.

Пожалуйста, ополосните кувшин и мензурки перед их первым использованием; это увеличивает устойчивость к царапинам.

Кувшин

1.0 л, с мерной шкалой, ударопрочный, с крышкой (крышка доступна не во всех странах)

Жирные и маслянистые жидкости могут стать причиной стойких следов на внутренней стороне кувшина. Если смешанные ингредиенты застыли в кувшине с закрытой крышкой, снимайте крышку только после размораживания. Опасность поломки!

Стакан 0.6 л

с крышкой, 0.6 л, с мерной шкалой, ударопрочный

Жирные и маслянистые жидкости могут стать причиной стойких следов на внутренней стороне кувшина. Если смешанные ингредиенты застыли в кувшине с закрытой крышкой, снимайте крышку только после размораживания. Опасность поломки!

Стакан 0.4 л

с крышкой, 0.4 литра, идеально подходит для небольших порций, ударопрочный

Жирные и маслянистые жидкости могут стать причиной стойких следов на внутренней стороне кувшина. Если смешанные ингредиенты застыли в кувшине с закрытой крышкой, снимайте крышку только после размораживания. Опасность поломки!

Измельчитель (макс. Объем 250 мл) 

Измельчает фундук, миндаль, сушеные травы и специи, крупы, сахар, кофе и т. Д. Совет: перерабатывайте только сухие продукты. Не переполняйте кофемолку (во избежание засорения). Всегда запускайте кофемолку на скорости II. Для достижения наилучших результатов возьмите кофемолку и встряхните ее во время работы.

Съемное лезвие
Лезвие можно снять для очистки. Разборка и сборка путем вставки и снятия (зафиксируйте кольцом). При вставке лезвие должно быть полностью вытолкнуто за защелку до упора.

Перед запуском кофемолки закройте крышку. Не храните лезвие кофемолки отдельно, всегда кладите его в кофемолку. Не мойте кофемолку в посудомоечной машине. Не запускайте непрерывно более 3 минут.

Процессор (макс. Объем 200 мл) 

Нарезает фундук, миндаль, зелень, крупы, шоколад, сыр, сахар (для сахарной пудры), специи, хлеб (для панировочных сухарей), кофе, чеснок, хрен, яйца вкрутую для гарниров и т. Д. Совет: нарезать шоколад, убедитесь, что он твердый. Не переполняйте процессор (во избежание засорения). Всегда запускайте процессор на скорости II. Для достижения наилучших результатов встряхивайте процессор во время его работы. Для стирки снимите ножку комбайна с чаши. Для этого одновременно раздвиньте две защелки внизу. После мытья снова поместите чашу в основание процессора и сдвиньте детали вместе.

Перед запуском процессора закройте крышку. Не запускайте непрерывно более 3 минут. Не мойте процессор в посудомоечной машине.

ПорошокДиск

Bamix® PowderDisc — это аксессуар для процессора bamix®. Он предназначен для измельчения сухих пищевых продуктов. Крупные предметы необходимо сначала измельчить в процессоре bamix® (без PowderDisc). Поместите измельчаемый продукт в чашу комбайна. Вставьте PowderDisc. (Диск направлен вниз, цилиндрическая часть направлена ​​вверх). Включите bamix® на скорости II.
Для получения наилучших результатов держите процессор под углом и слегка встряхните его. Измельчайте только идеально сухие продукты. Мы рекомендуем непрерывно поработать прибл. 30 секунд. Затем дайте прибору и продуктам остыть прим. 1 минута. PowderDisc можно использовать только для еды при температуре от -20 ° C до 70 ° C. Защищайте PowderDisc от ударов, так как он может быть легко поврежден. Со временем bamix® PowderDisc станет непрозрачным. Однако это не ухудшает его функции. Прежде чем открывать крышку процессора, подождите, пока порошок не соберется на дне чаши.

ВНИМАНИЕ относительно всех пластиковых деталей: 

Измельчитель, процессор, SliceSy®, чашка и кувшин:
Следующие ингредиенты / специи в силу своей природы и / или эфирных масел могут повлиять на внешний вид пластика, обесцветить его или сделать его непрозрачным: корица, тмин, гвоздика, семена горчицы, куркума, морковь и свекла.

Мы рекомендуем немедленно произвести очистку. Избежать изменения цвета можно, используя тряпку и несколько капель растительного масла, но это не гарантия. Следующие материалы могут вызвать царапины на наших пластиковых деталях: каменный сахар, твердые соли (гималайские / каменные соли, подвергнутые грубой обработке).

Также обратите внимание, что измельчитель и процессор следует встряхивать во время использования для достижения лучшего результата. Просто заблокируйте измельчители и процессоры большим пальцем; таким образом ничего не может пойти не так.

ВАЖНЫЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ (UL)

Обратите особое внимание на эти инструкции по безопасности. Неправильное использование этого или любого другого электрического прибора может привести к серьезным травмам или смерти.

При использовании электроприборов всегда следует соблюдать основные меры безопасности, в том числе следующие:

  • Прочтите все инструкции.
  • Во избежание риска поражения электрическим током не погружайте миксер в воду или другую жидкость.
  • Это устройство не предназначено для использования детьми или людьми с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями, либо с недостатком опыта и знаний. Если какой-либо прибор используется рядом с детьми, необходим тщательный контроль. Следите за детьми, чтобы они не играли с прибором.
  • Выключите прибор, а затем отключайте его от розетки, когда он не используется, перед сборкой или разборкой деталей и перед чисткой. Чтобы вынуть вилку из розетки, возьмитесь за вилку и вытащите ее из розетки. Никогда не тяните за шнур питания.
  • Избегайте контакта с движущимися и вращающимися частями.
  • Запрещается использовать какой-либо прибор с поврежденным шнуром или вилкой или после того, как прибор неисправен, упал или был поврежден каким-либо образом. Свяжитесь с производителем по номеру телефона службы поддержки клиентов для получения информации об осмотре, ремонте или регулировке или отправьте устройство в ближайший авторизованный сервисный центр.
  • Использование приспособлений, не проданных производителем, не рекомендуется и может вызвать возгорание, поражение электрическим током или травму.
  • Не использовать на открытом воздухе.
  • Не допускайте свисания шнура с края стола или прилавка.
  • Не допускайте контакта шнура с горячими поверхностями, включая плиту.
  • При смешивании жидкостей, особенно горячих, используйте высокую емкость или сделайте маленькие
    количество за один раз, чтобы уменьшить утечку.
  • Не допускайте попадания рук и посуды в емкость во время смешивания, чтобы предотвратить возможность серьезных травм людей или повреждения устройства. Если используется скребок, его следует использовать только тогда, когда агрегат не работает.
  • Лезвия острые. Обращайтесь осторожно.
  • Ремонт может выполняться только нашими квалифицированными сервисными службами. Значительную опасность для пользователя представляет ремонт, выполняемый неуполномоченными лицами.

СОХРАНИТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ

Технические детали — UL
МодельЭО140, ЭО150, ЭО200, ЭОГ150, ЭОГ200
Г150, Г200, М133, М150, М200, МВ140, МВ142
Рейтинг двигателя120 В переменного тока / 50-60 Гц
СкоростьЭО140, ЭО150, М133, М150

MW140, MW142: 9 — 000 об / мин

ЭО200, ЭОГ200, Г150, Г200,

GL200, M150, M200, EOG150: 10 000 — 17 000 об / мин

Прерывистый режим работы5
ИзоляцияДвойной рукав
переключательЗащитный выключатель с импульсным контактом
Общая длинаЭО140, ЭО150, ЭО200, М133, М150, М200, МВ140, МВ14234. 5 см
ЭОГ150, ЭОГ200, Г150, Г20039.5 см
ЕОГЛ38 см
кабельДлина 1.8 м
ВесЭО140, ЭО150, ЭО200, М133, М150, М200, МВ140, МВ142950 г
ЭОГ150, ЭОГ200, Г150, Г2001’000 г
ЕОГЛ1’200 г
ПроверенныйВсе части материала нержавеющие, безвкусные и устойчивые к коррозионным пищевым продуктам EN-10/2011.
Механическая безопасность и электробезопасность UL 982UL 982

CSA C22.2. № 1335.1 и 1335.2.14

Официальные тестовые отметкиДопускается только в том случае, если на крышке нанесена маркировка NSF.

Множественный список производителей (ML)ESGE AG Ltd., CH-9517 Mettlen / Swiss Multiple listin (ML) Pro-Ver Ltd., CH-9517 Mettlen / Swiss Pro-Ver (US) LLC Mettlen / Swiss Made in Switzerland www. bamix.com
  

Мы оставляем за собой право вносить технические изменения. Вышеуказанные характеристики зависят от страны.

 

Документы / Ресурсы

дело
Связанные руководства / ресурсы

Блендеры Bamix M200 Swissline Superbox — Отзывы покупателей

погружной, мощность 200 Вт, количество скоростей — 2, колка льда, измельчитель, мельничка

Цена 1199915990 р.

5 / 5

Отзывы

alani198010. 07.2012

Оценка: 5

За: очень удобно держать в руке, несмотря на то что перввоначально показался немного тяжеловат, качестово сборки отменное,моется очень легко.Когда покупала,думала что стаканчики лишние,нет пользуюсь всеми регулярно, вообще блендером пользуюсь еженевно

Против: SliceSy для меня оказалось бесполезной, фарш делаю мясорубкой,тк маленькими порциями не готовлю, салат лично мне проще делать руками.

В целом покупкой довольна, пользуюсь больше года. кстати молоко 3.2% (которое выдают на молочной кухне)он взбивает в очень плотную пену,так же как и обезжиренное, единственное оно должно быть оооочень холодным. А 22%с сливки надо взбивать миксером.

Gulyaev7216.12.2011

Оценка: 5

За: Качество изготовления, удобство использования, хорошая комплектация, стильный дизайн, простота мытья, идеальная и тихая работа блендера.

Против: Проблема в инструкции! Есть краткое описание аппарата, но какие насадки и для чего использовать не понятно если не знаешь буржуйских языков.

Книга рецептов на буржуйских языках, инструкция к SliceSy на буржуйском. При шинковке в SliceSy несколько большой зазор даёт о себе знать, тонкие кусочки овошей не дотираются и остаются между крышкой и ножом.

За эти деньги можно купить пару других блендеров, НО не такого уровня! Качество на высшем уровне. Да проблема с инструкцией, но это не самолёт, разберётесь. Инструкцию с рецептами можете найти на латвийском сайте- там всё по русски Не знаю как кто то не смог взбить молоко! 3,2% не пытайтесь, идеал 0,5% и сильно охлаждённое, просто густая масса за минуту, нашинковать овощей на борщ- пара минут, перемолоть, взбить, натереть, перемешать и тд. и тп. всё просто и качественно. Помыть проще простого , только подставьте под струю воды. Да и почитайте отзывы на форумах, максимум что напишут, так это то, что не получилось что то взбить и не одного отзыва о поломке! Купите и не пожалеете потраченных денег.

atrom8708.01.2011

Оценка: 4

За: тихий, много оборотов, много насадок, железная нога, можно делать суп пюре прямо во время кипения, гаспачо тоже не проблема, картофельное пюре запросто. дополнение слайс очень иногда к месту. сама нога внизу открытая.

Против: режим колки льда непонятен, если они под колкой льда имеют ввиду то, что можно насадкой которая вся такая в разные стороны, то колоть лед можно любым блендером. а насадки для колки льда как у брауна, которая с дырочками тут нет!

в целом хороший блендер, только начали пользоваться, основное достоинство то что он тихий и при всей тихости он мощный. по долгости службы еще не понятно, но считаю что цена немного завышена. хотя кто то сказал: «мы не настолько богаты чтобы покупать дешевые вещи»

Anderson

17.05.2011

Оценка: 4

За: для ребенка великолепные пюрешки получаются, мытье занимает 2 секунды, при работе ведет себя очень тихо. Аппарат тяжеленький и добротно собранный.

Против: не поняли как ставить этот чудо-блендер не подставку, к стенке подствалять?!

Цена высоковата — если бюджет позволяет — не пожалеете

roza-loktionova04. 01.2013

Оценка: 5

За: Очень компактный!!!!, удобный, не очень шумный, стильный дизайн. Когда купила, первым делом решила взбить молоко в пену (как в рекламе), молоко взбилось за считанные секунды в пену.

Против: Для меня немного провод коротковат, приходится пользоваться удлинителем

Пользуюсь 1 день, пока довольна, очень долго выбирала, какой блендер лучше купить, и однозначно по отзывам выбор пал на Bamix M200 Swissline Superbox, надеюсь, что будет служить долго. Покупкой пока очень довольна.

senpoliya1327.05.2012

Оценка: 5

За: Очень компактный, тихий, мощный и все остальное о чем говорит реклама правда

Против: дороговат) нет терки для драников придется что то придумывать

Не успела принести из магазина как первым делом достала молоко из холодильника, было только 2,5%, налила 200мл в стакан и вот у меня уже в два раза больше великолепно взбитого молока. Супер!!! Больше я молочные коктейли в торговых центрах не покупаю!

Argentum 25. 03.2013

Оценка: 5

За: Очень мощный блендер — всё действительно измельчает и перемешивает за секунды. Главное преимущество — Bamix абсолютно бесшумный, что для меня очень важно, так как в доме ребёнок.Интересный момент — модели блендеров разных цветов. У меня красный — смотрится очень стильно на кухне!Использую bamix уже более 5 лет и ни разу ничего не сломалось.

Против: Не нашла недостатков

Ни дня без бамикса! Готовлю этим блендером Bamix 3 раза в день — супы-пюре ребенку, тертые овощи, различные коктейли и десерты.

Arab 23.09.2009

Оценка: 1

За: ПРигодна одна насадка для измельчения!

Против: Не знаю откуда такие «великолепные» достоинства увидела Автор предыдущего отзыва!:(( Ужасная модель, никаких коктейлей сделать нельзя. Мучили блендер, чтобы взбить сливки 22% жирности минут 10!!! Зашла на их официальный сайт, чтобы удостовериться, правильно ли я все делаю. .Там обещают даже из обезжиренного натурального молоко сделать взбитые сливки! МАРАЗМ! Очень жаль, что потеряла деньги!

Еще отзывы


Отзывы покупателей о Bosch MSM 6700 погружной, мощность 600 Вт, колка льда, измельчитель, венчик для взбивания, крепление на стену
Отзывы покупателей о Bosch MSM 6150 погружной, мощность 400 Вт, количество скоростей — 1
Отзывы покупателей о Bosch MSM 6300 погружной, мощность 600 Вт, измельчитель, крепление на стену
Отзывы покупателей о Bosch MSM 6600 погружной, мощность 600 Вт, колка льда, измельчитель, венчик для взбивания, крепление на стену
Отзывы покупателей о Braun MX 2050 стационарный, емкость кувшина 1.
75 л, мощность 525 Вт, количество скоростей — 5, колка льда

Погружной блендер Bamix M200 Superbox (фиолетовый)

Отзывы о Погружной блендер Bamix M200 Superbox (фиолетовый)

Достоинства:

очень удобный, в меру тяжеловат, делает всё, включая мясной фарш для котлет и фрикаделек. Можно смело отказаться от электромясорубки. Очень качественный материал чаши, стаканов и самого блендера, отличные ножи.

Недостатки:

Недостатков нет.

Комментарий:

Конечно дороговат, но то, что он многофункционален и берет на себя функции почти всех электроприборов на кухне, оправдывает свою цену

Достоинства:

мощный, крепкий, достаточно удобный, легко моется, хорошо выполняет свои функции.

Полупрофессиональный. Идеальный агрегат для домашнего кондитера =) и просто домохозяек

Недостатки:

Единственный недостаток — это несъемная нога блендера. Если бы она еще снималась, то цены бы ему не было. По поводу якобы плохо снимающихся насадок — нужно просто приноровиться. Вес у него приятно тяжеленький. Греется,но не сильно. Впрочем в инструкции есть указание — не более 5 минут постоянного использования.

Комментарий:

Брали бамикс супербокс с 200вт сильным мотором еще года 3 назад. Поначалу пользовалась только при приготовлении обычной еды — соусы, овощи нарезать, взбить, смолоть, крем-суп и тд. Год как занимаюсь кондитерским и шоколадным делом. То есть: постоянные большие нагрузки на блендер: пралине, ореховые пасты, крема, ганаши и прочие штуки. И он все претерпевает достойно! Отличный экземпляр. У родителей кстати подобный, но цептер (цептер выкупил у бамикса патент) — служит уже лет 10)

Анонимный отзыв 03. 11.2017

Достоинства:

Удобно все продумано. Возможность менять насадки, которые превращают агрегат в мини комбайн. Легко достаются смешиваемые продукты из под купола блендера, поскольку насадки снимаются, а форма с четырьмя «зубами» позволяет собрать все ложечкой. Есть отзывы, в которых данная конструкция критикуется, поскольку летят брызги. Этим «умельцам» рекомендую правильно подбирать посуду. Агрегат легко моется, всегда под рукой. Теперь капучино и домашний майонез, сальса и супы пюре, цацики и песто не ресторанные блюда. А с комплектом дополнительных гаджетов сахарная пудра, молотый перец, молотый мускатный орех, а также салат из моркови или капусты готовятся в минуту, как и тертое яблочко или сыр, меренга или бисквит. Емкости дополнительных гаджетов не большие, на 2-3 порции и в этом своя прелесть. Они не занимают много места и позволяют разнообразить меню свежими и быстро приготовленными вкусными блюдами.

Недостатки:

Переоценен вследствие (а) стоимости швейцарского франка, (б) стоимости жизни в Швейцарии вцелом и (в) жадных до прибыли продавцов, хотя их тоже можно понять.

Комментарий:

Блендер должен быть таким.

Михаил Г. 30.09.2016

Достоинства:

Удобный, надежный, тихий. Чувствуется что вещь качественная.

Недостатки:

Теперь уж совсем дорогой

Комментарий:

Брал его в 2012 году. Хорошо что взял именно полный набор. Тогда это удалось сделать тыс за 9. .. но нынешние 24-25 — это уж слишком. За годы работы показал себя отлично при ежедневном использовании. Сейчас пользуемся редко. Иногда делаю фарш (в большой емкости от набора) — все нормально, главное не забивать чашу до отказа и предварительно порезать мясо на небольшие кусочки… всеж надо понимать что это не мясорубка. Отрицательные отзывы тут вообще непонятны. Насадки снимаются туго, да, но никаких проблем это не доставляет. Зато держатся крепко и места занимают мизер. Тесто… для блинчиков — без проблем. Собрались делать хлеб или пиццу — тут больше подойдет хлебопечка или нормальный миксер с чашей. Майонез — как-то баловался, все получалось, но такой не понравился. Что-то с молоком — тут сильно зависит от жирности и температуры молока. Может получиться, а может и нет. В том году его разбирал. Внутри все сделано качественно. Разобрать потребовалось т.к. необходима была смазка. Не всегда правильно его мыли после применения (обязательно опустить в воду и включить на несколько секунд) и иногда смазывали подсолнечным маслом (как написано в инструкции) — не делайте так — оно от нагрева прогоркает, засыхает и густеет! Купите нормальную смазку с пищевым допуском и чуть подсмазывайте иногда. Звонил в сервис, уточнял как разобрать — все подсказали, рассказали, можно было и запчасти заказать (полностью нижнюю часть, стоило тогда что-то около 3 тыс). Достал вал, отчистил там все, достал засохшие куски непойми чего, прокладку нижнюю тоже достал, помыл, вставил обратно, смазал. Все работает.

Кирилл И. 02.06.2015

Достоинства:

Купили модель с мощностью 140 ватт, поначалу разум сопротивлялся, но японская мясорубка которой пользуемся много лет имеет 200 и меле кости нам подсказала) Действительно професиональная вещь, заявлено 15 000 оборотов и вероятно это так, охлаждённое молоко дисковой насадкой действительно превращает в пену, добавить мороженое и каплю сиропа — молочный коктейль из детства. Покупали Бамикс 140 для организации первого прикорма у ребёнка и сами вовсю пользуемся, мыть несьемную насадку просто в чашке с кипятком и (или) каплей моющего средства, полминуты и стерильно)

Недостатки:

Тяжёлый. Приятно тяжёлый.

Комментарий:

Рады, что не успели купить других фирм..

Светлана С. 01.03.2014

Достоинства:

Отличный блендер! пользуюсь третий год, нареканий нет. делает все, быстро и качественно. теперь даже не пользуюсь эл. мясорубкой. чаши мою в посудомойке. насадки удобны. Я изначально хотела блендер качественный, до этого покупала и дарили мне дешевые из пластика. И цена если честно для такого качества адекватная. за качество всегда надо платить.

Недостатки:

нет

Комментарий:

никогда на себе не экономьте

Ольга В. 19.01.2014

Достоинства:

Первый раз в жизни приобрела погружной блендер с функциональностью кухонного комбайна. Модель SUPERBOX M 200 обладает не только высокой мощностью (200Вт), но и беспрецедентной комплектацией, включающей: чаши, кувшины, стаканы, насадки, процессор SLICE SY. Это избавляет от необходимости использовать дополнительную посуду. Порадовало, что для приготовления майонеза нужны простейшие ингредиенты: горчица, масло, соль, яичный желток. Всего за 30 секунд мне удалось получить натуральный продукт с минимальными затратами. Швейцарские блендеры BAMIX надёжные и практичные, они прекрасно подходят для работы на кухне.

Недостатки:

Высокая цена

Комментарий:

Несмотря на недостатки, блендер радует

Достоинства:

Отлично сбалансирован, привод из металла.

Недостатки:

Серьезных вроде нет.

Комментарий:

Подарил жене, она довольна. Тихий, не вибрирует, никаких посторонних шумов при работе, создает ощущение такой же точной механики, как дорогая бормашина. Как только включил его, понял, надо брать. Ничего не сломалось, молочные коктейли взбивает. Отлично, хоть и не бюджетно.

Анонимный отзыв 25.03.2013

Достоинства:

Очень мощный блендер — всё действительно измельчает и перемешивает за секунды. Главное преимущество — Bamix абсолютно бесшумный, что для меня очень важно, так как в доме ребёнок.Интересный момент — модели блендеров разных цветов. У меня красный — смотрится очень стильно на кухне!Использую bamix уже более 5 лет и ни разу ничего не сломалось.

Недостатки:

Не нашла недостатков

Комментарий:

Ни дня без бамикса! Готовлю этим блендером Bamix 3 раза в день — супы-пюре ребенку, тертые овощи, различные коктейли и десерты.

Достоинства:

Очень компактный!!!!, удобный, не очень шумный, стильный дизайн. Когда купила, первым делом решила взбить молоко в пену (как в рекламе), молоко взбилось за считанные секунды в пену.

Недостатки:

Для меня немного провод коротковат, приходится пользоваться удлинителем

Комментарий:

Пользуюсь 1 день, пока довольна, очень долго выбирала, какой блендер лучше купить, и однозначно по отзывам выбор пал на Bamix M200 Swissline Superbox, надеюсь, что будет служить долго. Покупкой пока очень довольна.

Анонимный отзыв 16.11.2012

Достоинства:

Все написанное ранее в «+» модели безусловно поддерживаю! Отличное устройство. Наверное повторюсь, что хорошие материалы изготовления, эргономика самого блендера и принадлежностей отличны, но это и вправду так! В + еще стоит отнести неразборный корпус, т.е. блендер — это единое целое с мотором плюс маленькие насадки, а не как Браун со второй присоединяющейся к мотору половинкой, сочленение которой может долго и не прослужить (но утверждать не буду, просто так я думаю). Здесь металлическая нога блендера единое с мотором, поэтому можно и в горячие кастрюли опускать.

Недостатки:

Все требуемые от блендера функции выполняет, соглашусь с комментариями по доп. насадке Слайси, действительно неполностью натирает продукт, что-то застревает между крышкой и перестает работать, приходится открывать и смотреть, что мешает. Да и справляется только с нетвердыми продуктами, если надавливать на морковку при натирании чуть активнее, то прибор останавливается.

Комментарий:

В целом, качественный продукт, который стоит иметь на кухне! Брали перед рождением ребенка, для приготовления пюрешек, супов-пюре и т.д. В итоге делаем себе коктейльчики как молочные, так и с колотым льдом, мелим сахар для сахарной пудры, орехи в тортики, да и вообще всегда под рукой каждый день. Эксплуатируем уже более 2-х лет. Когда покупал, продавец сказал замечательную вещь — «Если прибор всегда на виду, то и использоваться он будет всегда, ежедневно». Это относится не только к этому блендеру, конечно же, но все же — не прячьте этого красавца в полки! Пусть будет всегда на виду, всегда в работе, мне кажется это ему вполне по силам! Прямо как рекламу тут навоял 🙂 Но это правда! Берите и не пожалеете.

Александр А. 10.07.2012

Достоинства:

очень удобно держать в руке, несмотря на то что перввоначально показался немного тяжеловат, качестово сборки отменное,моется очень легко.Когда покупала,думала что стаканчики лишние,нет пользуюсь всеми регулярно, вообще блендером пользуюсь еженевно

Недостатки:

SliceSy для меня оказалось бесполезной, фарш делаю мясорубкой,тк маленькими порциями не готовлю, салат лично мне проще делать руками.

Комментарий:

В целом покупкой довольна, пользуюсь больше года. кстати молоко 3.2% (которое выдают на молочной кухне)он взбивает в очень плотную пену,так же как и обезжиренное, единственное оно должно быть оооочень холодным. А 22%с сливки надо взбивать миксером.

Анонимный отзыв 28.06.2012

Достоинства:

1) легко делаются фруктовые-овощные пюре (насадка для рубки мяса и овощей. внешний вид: две лопасти) 2)майонез, тесто в два счёта, причём, майонез делали впервые. Оказалось — очень вкусно. (насадка для перемешивания, чем-то похожа на вращающуюся тёрку) 3)для любителей свеже сваренного кофе с воздушной молочной пенкой, советую молоко 0,5 налить в соответствии с количеством порций в стакан 300мл. Накройте крышкой и поставьте на несколько минут в морозилку, пока варится кофе. Помните! Взбитое молоко в 3 раза увеличивается в объёме. И ещё попробуйте добавить чуть соли или сока лемона- будет «крепкая» пена. Подходят 2 насадки: для взбивания( диск) и перемешивания, указанная в пункте 2. 4)Супы-пюре овощные многофункциональной насадкой (четыре лопасти, одна из которых подогнута). Два литра в 3-литровой кастрюле за 3 минуты. Даже не ожидала…! 5) Эргономичный, практически бесшумный.

Недостатки:

1)В отличие от комбайна, делает овощные и фруктовые коктейли не более 800 мл, так как самая большая чаша- 900мл. 2) SliceSy так же небольшие порции + в связи с большим зазором между диском и крышкой остаётся часть овощей, которую приходится домалывать отдельно.

Комментарий:

Решили написать отзыв в поддержку марки. Приобрели с мамой блендер во время очередной подготовки к летнему курортному сезону. Легко и оперативно готовим разные фруктовые смузи, молочные коктейли и «йогурты». (хотим обратить внимание, что блендер не должен работать больше 5 минут подряд) Ознакомившись с большинством отзывов, хотелось бы призвать последующих читателей внимательнее изучать инструкцию + в интернете есть демонстрационный ролик, где показаны основные приёмы эксплуатации: работающий блендер погружать в наклонной плоскости вниз-вверх по стенкам желательно узких ёмкостей. Старшее поколение нашей семьи приноровилось с помощью Bamix измельчать начинку для пирогов, ингредиенты для супов-борьщей. Мама очень долго и мучительно выбирала себе очередного помощника на кухню( комбайн Bosh за 4 года верно служил, но 1 недостаток- громоздкий и сложно мыть, 2) много «замков»- чаша блендера + многофункциональная чаша одновременно) Хотелось что-нибудь компактное и удобное в использовании. Когда всё-таки решила приобрести модель Bamix, очень нервничала: смущало соотношение высокой цены и наличие крайне негативных отзывов. PS: приобретением очень довольны. Советую чётко представлять, что Вы хотите получить в результате.

Наталия А. 27.05.2012

Достоинства:

Очень компактный, тихий, мощный и все остальное о чем говорит реклама правда

Недостатки:

дороговат) нет терки для драников придется что то придумывать

Комментарий:

Не успела принести из магазина как первым делом достала молоко из холодильника, было только 2,5%, налила 200мл в стакан и вот у меня уже в два раза больше великолепно взбитого молока. Супер!!! Больше я молочные коктейли в торговых центрах не покупаю!

Станислав Я. 26.01.2012

Достоинства:

Достоинства уже описаны счастливыми владельцами. Добавить практически нечего.

Недостатки:

Условно к недостаткам можно отнести только довольно высокую цену.

Комментарий:

До этого пользовались больше 7 лет блендером MIOSTAR, купленным, как ZEPTER mixSY (как теперь понимаю полный аналог Bamix). Для приготовления овощных и фруктовых пюрешек для маленького ребёнка вещь просто незаменимая. Молочные коктели, взбитые сливки делаются на раз-два. Перемолоть ведёрко ягод 7-10 л в пюре для живого варенья на зиму можно легко и быстро. Отличное, действительно качественное и стоящее своих денег изделие, в отличии от массы одноразовых поделок самых знаменитых марок, рассчитанных на работу только в течение гарантийного срока. Очень рекомендую.

Алексей 16.12.2011

Достоинства:

Качество изготовления, удобство использования, хорошая комплектация, стильный дизайн, простота мытья, идеальная и тихая работа блендера.

Недостатки:

Проблема в инструкции! Есть краткое описание аппарата, но какие насадки и для чего использовать не понятно если не знаешь буржуйских языков. Книга рецептов на буржуйских языках, инструкция к SliceSy на буржуйском. При шинковке в SliceSy несколько большой зазор даёт о себе знать, тонкие кусочки овошей не дотираются и остаются между крышкой и ножом.

Комментарий:

За эти деньги можно купить пару других блендеров, НО не такого уровня! Качество на высшем уровне. Да проблема с инструкцией, но это не самолёт, разберётесь. Инструкцию с рецептами можете найти на латвийском сайте- там всё по русски Не знаю как кто то не смог взбить молоко! 3,2% не пытайтесь, идеал 0,5% и сильно охлаждённое, просто густая масса за минуту, нашинковать овощей на борщ- пара минут, перемолоть, взбить, натереть, перемешать и тд. и тп. всё просто и качественно. Помыть проще простого , только подставьте под струю воды. Да и почитайте отзывы на форумах, максимум что напишут, так это то, что не получилось что то взбить и не одного отзыва о поломке! Купите и не пожалеете потраченных денег.

Анонимный отзыв 07.11.2011

Достоинства:

Лучший блендер, цена — качество! При работе не пахнет пластиком, в руках не вибрирует, повышать громкости телевизора не надо ( так как блендер работает ооооочень тихо) никакого пластика абсолютно, пытался выяснить из чего сделана чаша slice si, нашел — ацитал, при контакте с металлом он не стирается в отличие от пластика, а стаканчик из поликарбоната. ..им хоть в футбол играть можно — не разобьется и очень удобно когда в доме есть дети! Взбивает, перемешивает все на ура! капучино делаю каждое утро!

Недостатки:

Небольшой объем чаш если только.

Комментарий:

собственно отзыв меня заставил написать комментарий сверху. По поводу того, что не взбивает — просто руки надо вынуть из одного места и тогда все прекрасно делаться будет! Тогда и хлеб в хлебопечках печься будет и все остальное! Обезжиренное молоко, предварительно охлажденное всегда использую и прекрасно взбивает за считанные секунды! пользуюсь уже 3 года, у других блендоров за это время перегорают моторы или перетираются контакты, в сервесном центре отказываются что-либо делать, да и из чека о покупке просто белый лист остается, на котором ничего не видно! Вот и остаешься с кучей насадок на руках, а двигатель этого всего сломан и приходится из за него покупать такой же блендер в самой простой комплектации и денег на это уходит гараздо больше, при этом время приготовки блюда или взбития увеличивается, так как обороты оочень слабые по сравнению с бамиксом

Анонимный отзыв 17. 05.2011

Достоинства:

для ребенка великолепные пюрешки получаются, мытье занимает 2 секунды, при работе ведет себя очень тихо. Аппарат тяжеленький и добротно собранный.

Недостатки:

не поняли как ставить этот чудо-блендер не подставку, к стенке подствалять?!

Комментарий:

Цена высоковата — если бюджет позволяет — не пожалеете

Анонимный отзыв 17.02.2011

Достоинства:

Блендер — ощущение куска стали в руках: — относительно тихий, мощный, компактный, легко моется, хранится, используется. — прекрасно делает майонез, — нож для рубки мяса рубит картофель (предварительно нарезанный на кусочки) в очень нежное тесто для драников, мельничка перетирает мелко орехи, сыр, зелень. — можно делать суп-пюре прямо в горячей кастрюле на плите. Остальные функции — так же, как и другие блендеры — делает детское пюре, смешивает тесто для тонких блинов в однородную массу и т.д. Слайси: — компактный комбайнер, занимает минимум места, легко складывается и используется. — рубит куски мяса в фарш. Хочешь мелко — руби дольше, и масса будет однородной в итоге. Трет овощи, но с недостатками.

Недостатки:

Блендер: — не взбивает молоко в пену как показано в рекламе (непонятно чего не хватает — ведь там все делают на глазах) — для майонеза нужен именно специальный стакан для майонеза. В другой посуде не сделается. Слайси: — достаточно шумная машинка, после блендера непривычно вся пластмассовая. — при натирании овощей на терке остаются довольно большие куски, которые вращающаяся терка не может захватить, и они просто крутятся вместе с диском. Если тереть много овощей — например, редьку, то как минимум 1-2 штуки останутся в отходах. — «поднимающееся» дно, которым можно достать продукт, «не испачкав стенки», поднимается очень тяжело, особенно если это мясо. Практически не пользуюсь этой «удобной функцией». — крышка, в которой находится механизм, не моется, при этом на ней много неровных мест и сам вращающийся крестик, на котором часто остаются куски мяса и овощей. Как ни протирай — а запах все равно остается. — нож для рубки мяса рубит сырой картофель, но не так мелко как сам блендер, драники получаются «зернистые».

Комментарий:

Долго выбирали модель блендера, основными требованиями были компактность, качество, долговечность, и некоторые функции — в частности, терка для драников. Изучили массу информации в интернете, и на одном из форумов вышли на родоначальника погружных блендеров — Бамикс. Затраты на покупку блендер полностью оправдывает. У Слайси есть недостатки. Вывод — советую брать блендер, и отдельно что-то другое для нарезки и тёрки.

Светлана М. 06.02.2011

Достоинства:

Пользуюсь с января 2009 года. С первых же дней использования не расстаюсь с ним. Режет, рубит, взбивает (ЕЩЕ КАК), измельчает, натирает и пр.

Недостатки:

Для меня — нет. Но если хотите его взять как альтернативу для мясорубки, то помните, что это только альтернатива… Для небольшого блюда — да, можно, а чем больше мяса, тем ему тяжелее (хотя ни разу не выключился, бывало по полчаса на высокой скорости им «пашу», уже весь горячий, а рубит…). Долго приходится большие объёмы мяса рубить до однородной консистенции.

Комментарий:

Каждый выходной готовлю блины, блинчики, оладушки… Очень любим. В процессе приготовления пользовалась венчиком. Долго и рука устает. Решили купить блендер. Долго выбирали и купили этот мини-комбайн. Ни разу не пожалела! Готовлю любимое блюдо за несколько минут! А про то, чтобы самой тереть морковку, свеклу, картошку (например, на драники) или сыр (а для фондю, например, его много нужно)- вообще забыла, где моя старая терка. Лук у меня давно без слез — просто закидываю луковицу в комбайн и до нужной консистенции рублю. Хоть в кашу! В общем, это мой самый лучший помощник на кухне. Готовлю много и каждый день. Времени уходит значительно меньше с помощью Бамикса, чем я бы сама все натирала, рубила, измельчала и смешивала!

Достоинства:

тихий, много оборотов, много насадок, железная нога, можно делать суп пюре прямо во время кипения, гаспачо тоже не проблема, картофельное пюре запросто. дополнение слайс очень иногда к месту. сама нога внизу открытая.

Недостатки:

режим колки льда непонятен, если они под колкой льда имеют ввиду то, что можно насадкой которая вся такая в разные стороны, то колоть лед можно любым блендером. а насадки для колки льда как у брауна, которая с дырочками тут нет!

Комментарий:

в целом хороший блендер, только начали пользоваться, основное достоинство то что он тихий и при всей тихости он мощный. по долгости службы еще не понятно, но считаю что цена немного завышена. хотя кто то сказал: «мы не настолько богаты чтобы покупать дешевые вещи»

Ринат А. 17.12.2010

Достоинства:

Очень мощный, а главное тихий! Самый тихий из всех, что я пробовал в магазине. Качество материалов и сборки отменное(касается и ёмкостей, и прочих причиндалов), удобно сидит в руке, легко моется. Резко выделяется на фоне других блендеров. Берётся на долгие годы.

Недостатки:

Насадки туговато снимаются — одеваются. Хотя, может так надёжнее. А так всё супер.

Комментарий:

У меня всё взбивает отлично, просто сливки должны быть холодными, а ёмкость узкой! И майонез просто мгновенно получается! Абсолютно не жалею ни копейки потраченных денег. В общем если уж брать, так брать! Ну если есть деньги конечно 🙂

Достоинства:

отличный прибор — функциональный, мощный, почти бесшумный, не разбрызгивает взбиваемое, с ним просто работать, легко мыть. незаменимый надежный и стильный помощник на кухне!

Недостатки:

тяжеловат,наверное,только это могу сказать. не думаю,что есть другие недостатки. привередливые найдут их через какое-то время,сравнивая с новинками,которые предоставит прогресс в технике.

Комментарий:

очень довольна,что взяла полный комплект! пользуюсь не так давно, но,надеюсь,качество не подведет и далее:)

Евгений Б. 31.07.2010

Достоинства:

Быстрый. Не шумный. Долгое время непрерывной работы. Качество на высоте начиная от самого миксера до стаканчиков с крышечками. Пользуемся всеми насадками. Удобно моется. Удобно делать супы пюре, так как миксер можно погружать прямо в кастрюлю даже если она на газу все еще стоит.

Недостатки:

Даже не знаю, я не заметил.

Комментарий:

Не знаю почему у некоторых не получается взбивать сливки 22%, у меня лично пахта при помощи его прекрасно превращается в воздушный коктейль. Главное что бы холодная была. Пользуемся с удовольствием. По ссылке можно почитать о всех достоинствах данной марки. http://www.bamix.ru/index.php?t=arguments

Дмитрий П. 01.07.2010

Достоинства:

Очень удобный и функциональный, качество сборки отличное. Все заявленные функции реализованы отлично. Поразил комментарий девушки, не сумевшей взбить сливки:) Слов нет — нельзя взбить то, что взбивать невозможно — хоть об стену головой бейся! Сливки для взбивания должны быть переохлаждены и иметь как минимум 30% жирности — это написано во всех кулинарных книгах и на всех форумах! В рекламе Бамикса говорилось, что можно взбить в ПЕНУ обезжиренное молоко. Да, действительно можно, но молоко должно быть ОБЕЗЖИРЕННОЕ и охлажденное. Но возможность взбивать в ПЕНУ молоко с жирностью 0,1% не означает наличие возможности взбить сливки 22% жирности до нужного состояния!!!

Недостатки:

Возможно для кого-то станет недостатком маленький размер емкости многофункциональной насадки SliceSy — то есть нельзя за раз порезать салат на 5 человек, придется опустошать емкость в салатницу и продолжать резать. Но для меня это не недостаток

Комментарий:

Удобен. Функционален. Легко моется. Легко меняются насадки. Занимает мало места на кухне. Отличное соотношение цена / качество. Он стоит своих денег и он действительно сделан в Швейцарии

Ната2111 Р. 16.04.2010

Достоинства:

Выбирала достаточно долго, началось все с Braun, Bosh, потом Redmond RHB-M2904 и 3901. Как только попросила в магазине подключить к сети и сразу определилась. Шум от работы других моделей как от работы отбойными молотками, да и вибрация в руке соответсвует .))) После покупки муж взял и включил, сказал что не работает, попросила посмотреть на крутящийся нож. За 2 секунды измельчает пюрешки для ребенка. Моется — отлично, не разу еще не касалась рукой, все моется под струей воды.

Недостатки:

Тихо работает ))) и очень быстро

Анонимный отзыв 09.06.2009

Достоинства:

Вещь экстра-класса! Рубит, измельчает, взбивает. Я очень, очень довольна. У меня это незаменимый помощник в каждодневной готовке. Если надо приготовить много (праздник, гости, семья очень большая), то его не хватит. А на семью из 2-3 человек в самый раз, особенно если ребенок маленький. Качество такое, что хватит на долгие годы даже при самом безжалостном пользовании. У моей мамы был блендер этой фирмы (купили, когда я совсем маленькой была), только старая модель. 10 лет работал без проблем. И больше, думаю, работал бы, но потеряли при переезде.

Недостатки:

Нет.

Комментарий:

Измельчитель: орехи, сахар, кофе — за секунды перемелет все, а если подержать подольше — превратит все в пыль! Сам блендер может рубить мясо, делать супы-пюре прямо в кастрюле на плите, делать жидкое тесто, взбивать омлеты, прекрасно делает майонез. Про коктейли вообще молчу — на раз любые. Плюс — есть насадка, которая делает великолепную молочную пенку для каппучино! Как делать — показано на диске, прилагаемом к блендеру. Пенка эта взбивается из охлажденного обезжиренного молока, можно добавить сахар — чудесный десерт! Можно в кофе — получаем каппучино, можно просто в качестве легкого десерта с фруктами-ягодами. Ужасно вкусно! А мини-комбайн незаменим, когда надо быстро и без усилий нарезать, натереть немного овощей для приготовления, к примеру, супа. Натереть сыр, порубить мясо, сделать ледяную крошку — легко и быстро! Очень интересная система извлечения измельченного продукта из чаши — они придумали интересный и практичный ход. Не надо соскребать ничего со стенок — все до крошки вынимается одним движением руки. И мыть этот мини-комбайнчик легко. А сам блендер — вообще минуту занимает помыть. Просто под струю воды, рукой протер — и все, ставь на место. Отдельно о качестве. Сколько я его гоняю, бывает подолгу что-то взбиваю или мясо рублю — ни перегрева, ни сбоев. Пашет безостановочно.

Погружной блендер Bamix M200 Superbox (лайм)

Достоинства:

очень удобный, в меру тяжеловат, делает всё, включая мясной фарш для котлет и фрикаделек. Можно смело отказаться от электромясорубки. Очень качественный материал чаши, стаканов и самого блендера, отличные ножи.

Недостатки:

Недостатков нет.

Комментарий:

Конечно дороговат, но то, что он многофункционален и берет на себя функции почти всех электроприборов на кухне, оправдывает свою цену

Достоинства:

мощный, крепкий, достаточно удобный, легко моется, хорошо выполняет свои функции. Полупрофессиональный. Идеальный агрегат для домашнего кондитера =) и просто домохозяек

Недостатки:

Единственный недостаток — это несъемная нога блендера. Если бы она еще снималась, то цены бы ему не было. По поводу якобы плохо снимающихся насадок — нужно просто приноровиться. Вес у него приятно тяжеленький. Греется,но не сильно. Впрочем в инструкции есть указание — не более 5 минут постоянного использования.

Комментарий:

Брали бамикс супербокс с 200вт сильным мотором еще года 3 назад. Поначалу пользовалась только при приготовлении обычной еды — соусы, овощи нарезать, взбить, смолоть, крем-суп и тд. Год как занимаюсь кондитерским и шоколадным делом. То есть: постоянные большие нагрузки на блендер: пралине, ореховые пасты, крема, ганаши и прочие штуки. И он все претерпевает достойно! Отличный экземпляр. У родителей кстати подобный, но цептер (цептер выкупил у бамикса патент) — служит уже лет 10)

Анонимный отзыв 03. 11.2017

Достоинства:

Удобно все продумано. Возможность менять насадки, которые превращают агрегат в мини комбайн. Легко достаются смешиваемые продукты из под купола блендера, поскольку насадки снимаются, а форма с четырьмя «зубами» позволяет собрать все ложечкой. Есть отзывы, в которых данная конструкция критикуется, поскольку летят брызги. Этим «умельцам» рекомендую правильно подбирать посуду. Агрегат легко моется, всегда под рукой. Теперь капучино и домашний майонез, сальса и супы пюре, цацики и песто не ресторанные блюда. А с комплектом дополнительных гаджетов сахарная пудра, молотый перец, молотый мускатный орех, а также салат из моркови или капусты готовятся в минуту, как и тертое яблочко или сыр, меренга или бисквит. Емкости дополнительных гаджетов не большие, на 2-3 порции и в этом своя прелесть. Они не занимают много места и позволяют разнообразить меню свежими и быстро приготовленными вкусными блюдами.

Недостатки:

Переоценен вследствие (а) стоимости швейцарского франка, (б) стоимости жизни в Швейцарии вцелом и (в) жадных до прибыли продавцов, хотя их тоже можно понять.

Комментарий:

Блендер должен быть таким.

Михаил Г. 30.09.2016

Достоинства:

Удобный, надежный, тихий. Чувствуется что вещь качественная.

Недостатки:

Теперь уж совсем дорогой

Комментарий:

Брал его в 2012 году. Хорошо что взял именно полный набор. Тогда это удалось сделать тыс за 9. .. но нынешние 24-25 — это уж слишком. За годы работы показал себя отлично при ежедневном использовании. Сейчас пользуемся редко. Иногда делаю фарш (в большой емкости от набора) — все нормально, главное не забивать чашу до отказа и предварительно порезать мясо на небольшие кусочки… всеж надо понимать что это не мясорубка. Отрицательные отзывы тут вообще непонятны. Насадки снимаются туго, да, но никаких проблем это не доставляет. Зато держатся крепко и места занимают мизер. Тесто… для блинчиков — без проблем. Собрались делать хлеб или пиццу — тут больше подойдет хлебопечка или нормальный миксер с чашей. Майонез — как-то баловался, все получалось, но такой не понравился. Что-то с молоком — тут сильно зависит от жирности и температуры молока. Может получиться, а может и нет. В том году его разбирал. Внутри все сделано качественно. Разобрать потребовалось т.к. необходима была смазка. Не всегда правильно его мыли после применения (обязательно опустить в воду и включить на несколько секунд) и иногда смазывали подсолнечным маслом (как написано в инструкции) — не делайте так — оно от нагрева прогоркает, засыхает и густеет! Купите нормальную смазку с пищевым допуском и чуть подсмазывайте иногда. Звонил в сервис, уточнял как разобрать — все подсказали, рассказали, можно было и запчасти заказать (полностью нижнюю часть, стоило тогда что-то около 3 тыс). Достал вал, отчистил там все, достал засохшие куски непойми чего, прокладку нижнюю тоже достал, помыл, вставил обратно, смазал. Все работает.

Кирилл И. 02.06.2015

Достоинства:

Купили модель с мощностью 140 ватт, поначалу разум сопротивлялся, но японская мясорубка которой пользуемся много лет имеет 200 и меле кости нам подсказала) Действительно професиональная вещь, заявлено 15 000 оборотов и вероятно это так, охлаждённое молоко дисковой насадкой действительно превращает в пену, добавить мороженое и каплю сиропа — молочный коктейль из детства. Покупали Бамикс 140 для организации первого прикорма у ребёнка и сами вовсю пользуемся, мыть несьемную насадку просто в чашке с кипятком и (или) каплей моющего средства, полминуты и стерильно)

Недостатки:

Тяжёлый. Приятно тяжёлый.

Комментарий:

Рады, что не успели купить других фирм..

Светлана С. 01.03.2014

Достоинства:

Отличный блендер! пользуюсь третий год, нареканий нет. делает все, быстро и качественно. теперь даже не пользуюсь эл. мясорубкой. чаши мою в посудомойке. насадки удобны. Я изначально хотела блендер качественный, до этого покупала и дарили мне дешевые из пластика. И цена если честно для такого качества адекватная. за качество всегда надо платить.

Недостатки:

нет

Комментарий:

никогда на себе не экономьте

Ольга В. 19.01.2014

Достоинства:

Первый раз в жизни приобрела погружной блендер с функциональностью кухонного комбайна. Модель SUPERBOX M 200 обладает не только высокой мощностью (200Вт), но и беспрецедентной комплектацией, включающей: чаши, кувшины, стаканы, насадки, процессор SLICE SY. Это избавляет от необходимости использовать дополнительную посуду. Порадовало, что для приготовления майонеза нужны простейшие ингредиенты: горчица, масло, соль, яичный желток. Всего за 30 секунд мне удалось получить натуральный продукт с минимальными затратами. Швейцарские блендеры BAMIX надёжные и практичные, они прекрасно подходят для работы на кухне.

Недостатки:

Высокая цена

Комментарий:

Несмотря на недостатки, блендер радует

Достоинства:

Отлично сбалансирован, привод из металла.

Недостатки:

Серьезных вроде нет.

Комментарий:

Подарил жене, она довольна. Тихий, не вибрирует, никаких посторонних шумов при работе, создает ощущение такой же точной механики, как дорогая бормашина. Как только включил его, понял, надо брать. Ничего не сломалось, молочные коктейли взбивает. Отлично, хоть и не бюджетно.

Анонимный отзыв 25.03.2013

Достоинства:

Очень мощный блендер — всё действительно измельчает и перемешивает за секунды. Главное преимущество — Bamix абсолютно бесшумный, что для меня очень важно, так как в доме ребёнок.Интересный момент — модели блендеров разных цветов. У меня красный — смотрится очень стильно на кухне!Использую bamix уже более 5 лет и ни разу ничего не сломалось.

Недостатки:

Не нашла недостатков

Комментарий:

Ни дня без бамикса! Готовлю этим блендером Bamix 3 раза в день — супы-пюре ребенку, тертые овощи, различные коктейли и десерты.

Достоинства:

Очень компактный!!!!, удобный, не очень шумный, стильный дизайн. Когда купила, первым делом решила взбить молоко в пену (как в рекламе), молоко взбилось за считанные секунды в пену.

Недостатки:

Для меня немного провод коротковат, приходится пользоваться удлинителем

Комментарий:

Пользуюсь 1 день, пока довольна, очень долго выбирала, какой блендер лучше купить, и однозначно по отзывам выбор пал на Bamix M200 Swissline Superbox, надеюсь, что будет служить долго. Покупкой пока очень довольна.

Анонимный отзыв 16.11.2012

Достоинства:

Все написанное ранее в «+» модели безусловно поддерживаю! Отличное устройство. Наверное повторюсь, что хорошие материалы изготовления, эргономика самого блендера и принадлежностей отличны, но это и вправду так! В + еще стоит отнести неразборный корпус, т.е. блендер — это единое целое с мотором плюс маленькие насадки, а не как Браун со второй присоединяющейся к мотору половинкой, сочленение которой может долго и не прослужить (но утверждать не буду, просто так я думаю). Здесь металлическая нога блендера единое с мотором, поэтому можно и в горячие кастрюли опускать.

Недостатки:

Все требуемые от блендера функции выполняет, соглашусь с комментариями по доп. насадке Слайси, действительно неполностью натирает продукт, что-то застревает между крышкой и перестает работать, приходится открывать и смотреть, что мешает. Да и справляется только с нетвердыми продуктами, если надавливать на морковку при натирании чуть активнее, то прибор останавливается.

Комментарий:

В целом, качественный продукт, который стоит иметь на кухне! Брали перед рождением ребенка, для приготовления пюрешек, супов-пюре и т.д. В итоге делаем себе коктейльчики как молочные, так и с колотым льдом, мелим сахар для сахарной пудры, орехи в тортики, да и вообще всегда под рукой каждый день. Эксплуатируем уже более 2-х лет. Когда покупал, продавец сказал замечательную вещь — «Если прибор всегда на виду, то и использоваться он будет всегда, ежедневно». Это относится не только к этому блендеру, конечно же, но все же — не прячьте этого красавца в полки! Пусть будет всегда на виду, всегда в работе, мне кажется это ему вполне по силам! Прямо как рекламу тут навоял 🙂 Но это правда! Берите и не пожалеете.

Александр А. 10.07.2012

Достоинства:

очень удобно держать в руке, несмотря на то что перввоначально показался немного тяжеловат, качестово сборки отменное,моется очень легко.Когда покупала,думала что стаканчики лишние,нет пользуюсь всеми регулярно, вообще блендером пользуюсь еженевно

Недостатки:

SliceSy для меня оказалось бесполезной, фарш делаю мясорубкой,тк маленькими порциями не готовлю, салат лично мне проще делать руками.

Комментарий:

В целом покупкой довольна, пользуюсь больше года. кстати молоко 3.2% (которое выдают на молочной кухне)он взбивает в очень плотную пену,так же как и обезжиренное, единственное оно должно быть оооочень холодным. А 22%с сливки надо взбивать миксером.

Анонимный отзыв 28.06.2012

Достоинства:

1) легко делаются фруктовые-овощные пюре (насадка для рубки мяса и овощей. внешний вид: две лопасти) 2)майонез, тесто в два счёта, причём, майонез делали впервые. Оказалось — очень вкусно. (насадка для перемешивания, чем-то похожа на вращающуюся тёрку) 3)для любителей свеже сваренного кофе с воздушной молочной пенкой, советую молоко 0,5 налить в соответствии с количеством порций в стакан 300мл. Накройте крышкой и поставьте на несколько минут в морозилку, пока варится кофе. Помните! Взбитое молоко в 3 раза увеличивается в объёме. И ещё попробуйте добавить чуть соли или сока лемона- будет «крепкая» пена. Подходят 2 насадки: для взбивания( диск) и перемешивания, указанная в пункте 2. 4)Супы-пюре овощные многофункциональной насадкой (четыре лопасти, одна из которых подогнута). Два литра в 3-литровой кастрюле за 3 минуты. Даже не ожидала…! 5) Эргономичный, практически бесшумный.

Недостатки:

1)В отличие от комбайна, делает овощные и фруктовые коктейли не более 800 мл, так как самая большая чаша- 900мл. 2) SliceSy так же небольшие порции + в связи с большим зазором между диском и крышкой остаётся часть овощей, которую приходится домалывать отдельно.

Комментарий:

Решили написать отзыв в поддержку марки. Приобрели с мамой блендер во время очередной подготовки к летнему курортному сезону. Легко и оперативно готовим разные фруктовые смузи, молочные коктейли и «йогурты». (хотим обратить внимание, что блендер не должен работать больше 5 минут подряд) Ознакомившись с большинством отзывов, хотелось бы призвать последующих читателей внимательнее изучать инструкцию + в интернете есть демонстрационный ролик, где показаны основные приёмы эксплуатации: работающий блендер погружать в наклонной плоскости вниз-вверх по стенкам желательно узких ёмкостей. Старшее поколение нашей семьи приноровилось с помощью Bamix измельчать начинку для пирогов, ингредиенты для супов-борьщей. Мама очень долго и мучительно выбирала себе очередного помощника на кухню( комбайн Bosh за 4 года верно служил, но 1 недостаток- громоздкий и сложно мыть, 2) много «замков»- чаша блендера + многофункциональная чаша одновременно) Хотелось что-нибудь компактное и удобное в использовании. Когда всё-таки решила приобрести модель Bamix, очень нервничала: смущало соотношение высокой цены и наличие крайне негативных отзывов. PS: приобретением очень довольны. Советую чётко представлять, что Вы хотите получить в результате.

Наталия А. 27.05.2012

Достоинства:

Очень компактный, тихий, мощный и все остальное о чем говорит реклама правда

Недостатки:

дороговат) нет терки для драников придется что то придумывать

Комментарий:

Не успела принести из магазина как первым делом достала молоко из холодильника, было только 2,5%, налила 200мл в стакан и вот у меня уже в два раза больше великолепно взбитого молока. Супер!!! Больше я молочные коктейли в торговых центрах не покупаю!

Станислав Я. 26.01.2012

Достоинства:

Достоинства уже описаны счастливыми владельцами. Добавить практически нечего.

Недостатки:

Условно к недостаткам можно отнести только довольно высокую цену.

Комментарий:

До этого пользовались больше 7 лет блендером MIOSTAR, купленным, как ZEPTER mixSY (как теперь понимаю полный аналог Bamix). Для приготовления овощных и фруктовых пюрешек для маленького ребёнка вещь просто незаменимая. Молочные коктели, взбитые сливки делаются на раз-два. Перемолоть ведёрко ягод 7-10 л в пюре для живого варенья на зиму можно легко и быстро. Отличное, действительно качественное и стоящее своих денег изделие, в отличии от массы одноразовых поделок самых знаменитых марок, рассчитанных на работу только в течение гарантийного срока. Очень рекомендую.

Алексей 16.12.2011

Достоинства:

Качество изготовления, удобство использования, хорошая комплектация, стильный дизайн, простота мытья, идеальная и тихая работа блендера.

Недостатки:

Проблема в инструкции! Есть краткое описание аппарата, но какие насадки и для чего использовать не понятно если не знаешь буржуйских языков. Книга рецептов на буржуйских языках, инструкция к SliceSy на буржуйском. При шинковке в SliceSy несколько большой зазор даёт о себе знать, тонкие кусочки овошей не дотираются и остаются между крышкой и ножом.

Комментарий:

За эти деньги можно купить пару других блендеров, НО не такого уровня! Качество на высшем уровне. Да проблема с инструкцией, но это не самолёт, разберётесь. Инструкцию с рецептами можете найти на латвийском сайте- там всё по русски Не знаю как кто то не смог взбить молоко! 3,2% не пытайтесь, идеал 0,5% и сильно охлаждённое, просто густая масса за минуту, нашинковать овощей на борщ- пара минут, перемолоть, взбить, натереть, перемешать и тд. и тп. всё просто и качественно. Помыть проще простого , только подставьте под струю воды. Да и почитайте отзывы на форумах, максимум что напишут, так это то, что не получилось что то взбить и не одного отзыва о поломке! Купите и не пожалеете потраченных денег.

Анонимный отзыв 07.11.2011

Достоинства:

Лучший блендер, цена — качество! При работе не пахнет пластиком, в руках не вибрирует, повышать громкости телевизора не надо ( так как блендер работает ооооочень тихо) никакого пластика абсолютно, пытался выяснить из чего сделана чаша slice si, нашел — ацитал, при контакте с металлом он не стирается в отличие от пластика, а стаканчик из поликарбоната. ..им хоть в футбол играть можно — не разобьется и очень удобно когда в доме есть дети! Взбивает, перемешивает все на ура! капучино делаю каждое утро!

Недостатки:

Небольшой объем чаш если только.

Комментарий:

собственно отзыв меня заставил написать комментарий сверху. По поводу того, что не взбивает — просто руки надо вынуть из одного места и тогда все прекрасно делаться будет! Тогда и хлеб в хлебопечках печься будет и все остальное! Обезжиренное молоко, предварительно охлажденное всегда использую и прекрасно взбивает за считанные секунды! пользуюсь уже 3 года, у других блендоров за это время перегорают моторы или перетираются контакты, в сервесном центре отказываются что-либо делать, да и из чека о покупке просто белый лист остается, на котором ничего не видно! Вот и остаешься с кучей насадок на руках, а двигатель этого всего сломан и приходится из за него покупать такой же блендер в самой простой комплектации и денег на это уходит гараздо больше, при этом время приготовки блюда или взбития увеличивается, так как обороты оочень слабые по сравнению с бамиксом

Анонимный отзыв 17. 05.2011

Достоинства:

для ребенка великолепные пюрешки получаются, мытье занимает 2 секунды, при работе ведет себя очень тихо. Аппарат тяжеленький и добротно собранный.

Недостатки:

не поняли как ставить этот чудо-блендер не подставку, к стенке подствалять?!

Комментарий:

Цена высоковата — если бюджет позволяет — не пожалеете

Анонимный отзыв 17.02.2011

Достоинства:

Блендер — ощущение куска стали в руках: — относительно тихий, мощный, компактный, легко моется, хранится, используется. — прекрасно делает майонез, — нож для рубки мяса рубит картофель (предварительно нарезанный на кусочки) в очень нежное тесто для драников, мельничка перетирает мелко орехи, сыр, зелень. — можно делать суп-пюре прямо в горячей кастрюле на плите. Остальные функции — так же, как и другие блендеры — делает детское пюре, смешивает тесто для тонких блинов в однородную массу и т.д. Слайси: — компактный комбайнер, занимает минимум места, легко складывается и используется. — рубит куски мяса в фарш. Хочешь мелко — руби дольше, и масса будет однородной в итоге. Трет овощи, но с недостатками.

Недостатки:

Блендер: — не взбивает молоко в пену как показано в рекламе (непонятно чего не хватает — ведь там все делают на глазах) — для майонеза нужен именно специальный стакан для майонеза. В другой посуде не сделается. Слайси: — достаточно шумная машинка, после блендера непривычно вся пластмассовая. — при натирании овощей на терке остаются довольно большие куски, которые вращающаяся терка не может захватить, и они просто крутятся вместе с диском. Если тереть много овощей — например, редьку, то как минимум 1-2 штуки останутся в отходах. — «поднимающееся» дно, которым можно достать продукт, «не испачкав стенки», поднимается очень тяжело, особенно если это мясо. Практически не пользуюсь этой «удобной функцией». — крышка, в которой находится механизм, не моется, при этом на ней много неровных мест и сам вращающийся крестик, на котором часто остаются куски мяса и овощей. Как ни протирай — а запах все равно остается. — нож для рубки мяса рубит сырой картофель, но не так мелко как сам блендер, драники получаются «зернистые».

Комментарий:

Долго выбирали модель блендера, основными требованиями были компактность, качество, долговечность, и некоторые функции — в частности, терка для драников. Изучили массу информации в интернете, и на одном из форумов вышли на родоначальника погружных блендеров — Бамикс. Затраты на покупку блендер полностью оправдывает. У Слайси есть недостатки. Вывод — советую брать блендер, и отдельно что-то другое для нарезки и тёрки.

Светлана М. 06.02.2011

Достоинства:

Пользуюсь с января 2009 года. С первых же дней использования не расстаюсь с ним. Режет, рубит, взбивает (ЕЩЕ КАК), измельчает, натирает и пр.

Недостатки:

Для меня — нет. Но если хотите его взять как альтернативу для мясорубки, то помните, что это только альтернатива… Для небольшого блюда — да, можно, а чем больше мяса, тем ему тяжелее (хотя ни разу не выключился, бывало по полчаса на высокой скорости им «пашу», уже весь горячий, а рубит…). Долго приходится большие объёмы мяса рубить до однородной консистенции.

Комментарий:

Каждый выходной готовлю блины, блинчики, оладушки… Очень любим. В процессе приготовления пользовалась венчиком. Долго и рука устает. Решили купить блендер. Долго выбирали и купили этот мини-комбайн. Ни разу не пожалела! Готовлю любимое блюдо за несколько минут! А про то, чтобы самой тереть морковку, свеклу, картошку (например, на драники) или сыр (а для фондю, например, его много нужно)- вообще забыла, где моя старая терка. Лук у меня давно без слез — просто закидываю луковицу в комбайн и до нужной консистенции рублю. Хоть в кашу! В общем, это мой самый лучший помощник на кухне. Готовлю много и каждый день. Времени уходит значительно меньше с помощью Бамикса, чем я бы сама все натирала, рубила, измельчала и смешивала!

Достоинства:

тихий, много оборотов, много насадок, железная нога, можно делать суп пюре прямо во время кипения, гаспачо тоже не проблема, картофельное пюре запросто. дополнение слайс очень иногда к месту. сама нога внизу открытая.

Недостатки:

режим колки льда непонятен, если они под колкой льда имеют ввиду то, что можно насадкой которая вся такая в разные стороны, то колоть лед можно любым блендером. а насадки для колки льда как у брауна, которая с дырочками тут нет!

Комментарий:

в целом хороший блендер, только начали пользоваться, основное достоинство то что он тихий и при всей тихости он мощный. по долгости службы еще не понятно, но считаю что цена немного завышена. хотя кто то сказал: «мы не настолько богаты чтобы покупать дешевые вещи»

Ринат А. 17.12.2010

Достоинства:

Очень мощный, а главное тихий! Самый тихий из всех, что я пробовал в магазине. Качество материалов и сборки отменное(касается и ёмкостей, и прочих причиндалов), удобно сидит в руке, легко моется. Резко выделяется на фоне других блендеров. Берётся на долгие годы.

Недостатки:

Насадки туговато снимаются — одеваются. Хотя, может так надёжнее. А так всё супер.

Комментарий:

У меня всё взбивает отлично, просто сливки должны быть холодными, а ёмкость узкой! И майонез просто мгновенно получается! Абсолютно не жалею ни копейки потраченных денег. В общем если уж брать, так брать! Ну если есть деньги конечно 🙂

Достоинства:

отличный прибор — функциональный, мощный, почти бесшумный, не разбрызгивает взбиваемое, с ним просто работать, легко мыть. незаменимый надежный и стильный помощник на кухне!

Недостатки:

тяжеловат,наверное,только это могу сказать. не думаю,что есть другие недостатки. привередливые найдут их через какое-то время,сравнивая с новинками,которые предоставит прогресс в технике.

Комментарий:

очень довольна,что взяла полный комплект! пользуюсь не так давно, но,надеюсь,качество не подведет и далее:)

Евгений Б. 31.07.2010

Достоинства:

Быстрый. Не шумный. Долгое время непрерывной работы. Качество на высоте начиная от самого миксера до стаканчиков с крышечками. Пользуемся всеми насадками. Удобно моется. Удобно делать супы пюре, так как миксер можно погружать прямо в кастрюлю даже если она на газу все еще стоит.

Недостатки:

Даже не знаю, я не заметил.

Комментарий:

Не знаю почему у некоторых не получается взбивать сливки 22%, у меня лично пахта при помощи его прекрасно превращается в воздушный коктейль. Главное что бы холодная была. Пользуемся с удовольствием. По ссылке можно почитать о всех достоинствах данной марки. http://www.bamix.ru/index.php?t=arguments

Дмитрий П. 01.07.2010

Достоинства:

Очень удобный и функциональный, качество сборки отличное. Все заявленные функции реализованы отлично. Поразил комментарий девушки, не сумевшей взбить сливки:) Слов нет — нельзя взбить то, что взбивать невозможно — хоть об стену головой бейся! Сливки для взбивания должны быть переохлаждены и иметь как минимум 30% жирности — это написано во всех кулинарных книгах и на всех форумах! В рекламе Бамикса говорилось, что можно взбить в ПЕНУ обезжиренное молоко. Да, действительно можно, но молоко должно быть ОБЕЗЖИРЕННОЕ и охлажденное. Но возможность взбивать в ПЕНУ молоко с жирностью 0,1% не означает наличие возможности взбить сливки 22% жирности до нужного состояния!!!

Недостатки:

Возможно для кого-то станет недостатком маленький размер емкости многофункциональной насадки SliceSy — то есть нельзя за раз порезать салат на 5 человек, придется опустошать емкость в салатницу и продолжать резать. Но для меня это не недостаток

Комментарий:

Удобен. Функционален. Легко моется. Легко меняются насадки. Занимает мало места на кухне. Отличное соотношение цена / качество. Он стоит своих денег и он действительно сделан в Швейцарии

Ната2111 Р. 16.04.2010

Достоинства:

Выбирала достаточно долго, началось все с Braun, Bosh, потом Redmond RHB-M2904 и 3901. Как только попросила в магазине подключить к сети и сразу определилась. Шум от работы других моделей как от работы отбойными молотками, да и вибрация в руке соответсвует .))) После покупки муж взял и включил, сказал что не работает, попросила посмотреть на крутящийся нож. За 2 секунды измельчает пюрешки для ребенка. Моется — отлично, не разу еще не касалась рукой, все моется под струей воды.

Недостатки:

Тихо работает ))) и очень быстро

Анонимный отзыв 09.06.2009

Достоинства:

Вещь экстра-класса! Рубит, измельчает, взбивает. Я очень, очень довольна. У меня это незаменимый помощник в каждодневной готовке. Если надо приготовить много (праздник, гости, семья очень большая), то его не хватит. А на семью из 2-3 человек в самый раз, особенно если ребенок маленький. Качество такое, что хватит на долгие годы даже при самом безжалостном пользовании. У моей мамы был блендер этой фирмы (купили, когда я совсем маленькой была), только старая модель. 10 лет работал без проблем. И больше, думаю, работал бы, но потеряли при переезде.

Недостатки:

Нет.

Комментарий:

Измельчитель: орехи, сахар, кофе — за секунды перемелет все, а если подержать подольше — превратит все в пыль! Сам блендер может рубить мясо, делать супы-пюре прямо в кастрюле на плите, делать жидкое тесто, взбивать омлеты, прекрасно делает майонез. Про коктейли вообще молчу — на раз любые. Плюс — есть насадка, которая делает великолепную молочную пенку для каппучино! Как делать — показано на диске, прилагаемом к блендеру. Пенка эта взбивается из охлажденного обезжиренного молока, можно добавить сахар — чудесный десерт! Можно в кофе — получаем каппучино, можно просто в качестве легкого десерта с фруктами-ягодами. Ужасно вкусно! А мини-комбайн незаменим, когда надо быстро и без усилий нарезать, натереть немного овощей для приготовления, к примеру, супа. Натереть сыр, порубить мясо, сделать ледяную крошку — легко и быстро! Очень интересная система извлечения измельченного продукта из чаши — они придумали интересный и практичный ход. Не надо соскребать ничего со стенок — все до крошки вынимается одним движением руки. И мыть этот мини-комбайнчик легко. А сам блендер — вообще минуту занимает помыть. Просто под струю воды, рукой протер — и все, ставь на место. Отдельно о качестве. Сколько я его гоняю, бывает подолгу что-то взбиваю или мясо рублю — ни перегрева, ни сбоев. Пашет безостановочно.

Bamix Mini Blender Manual

Главная »Bamix» Bamix Mini Blender инструкция

BAMIX Mini Blender Inruction Manual

Обзор продуктов
  • Одноместный Миксер

    Один, Prime, Maxx, LuxX E
  • Classic

    EO120-EO200

1
Power (230 В / 50, 60 Гц) 160 W-350 W 120 W-200 W W
Speed ​​I — RPM 10’000-18’000 7’000-12’000
Скорость II – об/мин 16 000–22 000 12 000–17 000
Тип США 120 9 EO140-EO200
Taiwan 110 Classic 200 W
Power (110,120 В / 50-60 Гц) 150 W 140 W-200 W W
Speed ​​I — RPM 9’000 9’000-10’000
Speed ​​II — RPM 12’000 12’000-17’00
Общая длина / вес 33 см / 940 г 34 см / 940 г
Cords, длина 190 см прямой прямой / скрученный 6 7

Gastro

7

90 042 G200 2
(230 В / 50, 60 Гц) 200 W
Speed ​​I — RPM 12’000
Скорость II — RPM 17 000
G200
Taiwan Taiwan 110 V PRO-2 (Gastro)
(110,120 В / 50-60 Гц) — Япония 100 В / 50-60 Гц 200 W
Speed ​​I — RPM 10 000 10 000
Speed ​​II — RPM 12’000-17 000
Общая протяженность / вес 39. 5 см / 1’000 G
Корд, длина 190 см ПРЯМОЯ / CALLED

9







1 039 150 W-200 W
Gastro

Pro-1 — 3




G350 Pro-1-3 G150-Eog200
350 W 180 W-350 W 150 W-200 W
18 000 12 000
22 000 22 000
G150, G200, GL200 G200
1
Pro-3 (Gastro)
200 W JP300 W
10 ‘ 000 10 000 10 000 15 000 15 000
12 000-17 000 000 000 000 000 000 000 12 000-17 000 19 000
49. 5 см / 1’200 G 49,5 см / 1’200 г 39,5 см / 1’000 G 34 см / 940 G
прямой / скрученный прямой прямой прямой

Технические данные (для указаний мощности см. Обзор продуктов) 90 039 Выключатель

Аксессуары

Уважаемый клиент

Уважаемый клиент

Мы поздравляем вас при покупке BAMIX® Universal Cook Tooliance. bamix® тысячу раз доказал свою ценность и удовлетворил пользователей на всех пяти континентах. Он идеально подходит для ежедневной работы на кухне, независимо от того, насколько он мал.

bamix® удобен в использовании, потому что его рукоятка специально разработана для удобства руки, а эргономичная рукоятка гарантирует, что ваша рука находится в идеальном положении для легкого управления переключателем. Он прост в использовании даже для маленьких рук и подходит для левшей. bamix® — это продукт швейцарского качества, которым мы гордимся с 1954 года.

Для вашей безопасности

  • Пожалуйста, прочитайте это руководство перед использованием.
  • Прибор можно использовать только по назначению, для приготовления пищи.
  • Для приложений, которые не имеют ничего общего с приготовлением пищи, мы отклоняем любые претензии и ответственность.
Перед использованием 

Внимательно прочтите всю информацию, содержащуюся в данном руководстве. Это даст вам важную информацию об использовании, безопасности и обслуживании устройства.Храните это руководство в безопасном месте и передавайте его последующим пользователям. Устройство можно использовать только по назначению в соответствии с настоящей инструкцией по эксплуатации.

Подсказки и советы на:

  • Техническое обслуживание
  • Рецепты
  • Монтаж
  • Аксессуары

Пожалуйста, скачать по адресу: www.bamix.com

Гарантия производителя:

Как производитель, мы предоставить 2-летнюю гарантию на данное устройство, начиная с даты покупки.Кроме того, на двигатель bamix® предоставляется пожизненная гарантия. В течение этого гарантийного срока мы по своему усмотрению устраним все дефекты, вызванные дефектами материалов или изготовления, или бесплатно заменим устройство. Если производитель предлагает другие условия гарантии, устройство подлежит возврату в данную торговую организацию в качестве гарантийного случая.

Вы можете найти наших авторизованных сервисных партнеров по адресу: www.bamix.com

Гарантия не распространяется на следующее: 

Повреждения, вызванные неправильным незначительное влияние на стоимость или работу устройства.Гарантия теряет силу, если ремонт выполняется неуполномоченными лицами или если не используются оригинальные запасные части bamix®.

Не работайте непрерывно более 5 минут.

Соблюдайте инструкции по технике безопасности для bamix®
  • Питание bamix® должно осуществляться от сети переменного тока. Номинальное напряжение см. на заводской табличке прибора
  • Дети не должны использовать это устройство. Устройство и его соединительный кабель должны храниться в недоступном для детей месте.
  • Применяется только: (Австралия, Новая Зеландия, ОАЭ, Малайзия и Сингапур) Устройство не должно использоваться лицами (включая детей) с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями. возможности или отсутствие опыта и знаний, если они не находятся под присмотром или не проинструктированы Дети под присмотром не должны играть с прибором
  • Миксер всегда должен быть отключен от сети, если он не находится под присмотром или перед сборкой, разборкой или очисткой
  • Не ставьте прибор на горячие поверхности или рядом с открытым газовым пламенем
  • Прибор можно погружать в жидкости только до уровня зазора между корпусом и ручкой
  • Не мыть прибор или защитный кожух резака в посудомоечной машине
  • Очистите прибор влажной тряпкой
  • Перед заменой насадки или манипуляциями с защитным кожухом или насадками, например.г. для очистки прибора под проточной водой отсоедините вилку шнура питания
  • Включайте прибор только тогда, когда миксер находится в розетке
  • Bamix® оснащен защитным выключателем, который предотвращает его случайное
    включение и который
    сразу выключается при отпускании кнопки
  • Если сетевой шнур прибора поврежден, он должен быть заменен производителем
    , его агентом по обслуживанию клиентов или другим квалифицированным лицом
  • Если что-то пойдет не так во время или после использования немедленно выньте вилку из розетки
  • Никогда не вынимайте вилку из розетки мокрыми руками
  • Никогда не переносите и не тяните прибор за шнур питания
  • Не пережимайте шнур питания и не протягивайте его через острые края
  • Не кладите и не подвешивайте вилку шнура питания над горячими предметами или открытым пламенем и защищайте ее от тепла и масла
  • Не используйте bamix®, если:
    • прибор, дом ng или шнур питания поврежден
    • неисправность подозревается после того, как прибор упал, или произошел аналогичный несчастный случай. В таких случаях верните bamix® в нашу ремонтную службу
  • Все ремонтные работы должны выполняться квалифицированными специалистами. Значительная опасность для пользователя может возникнуть в результате ремонта неуполномоченными лицами. Если прибор используется для целей, отличных от тех, для которых он предназначен, или если он неправильно эксплуатировался или ремонтировался неквалифицированным персоналом, производитель не несет ответственности за ущерб. В таком случае все гарантии аннулируются.
  • An возможная утилизация прибора должна производиться в соответствии с действующими законодательными нормами.Этот документ может быть изменен без предварительного уведомления.
Насадки

Универсальный нож

Нарезка, отбивные и пюре из сырых или вареных овощей, фруктов, ягод, детского питания, вареного мяса, замороженных фруктов (для сорбетов), джема и даже кубиков льда . Смешивает супы и соусы. Смешивает тесто для кексов и блинов. Идеально подходит для всех тяжелых ингредиентов.

  • Бытовой: Жидкость до 5 л/суп до 5 л/соус до 3 л
  • Professional: Жидкость до 10 л/суп до 15 л/соус до 5 л
  • Gastro/ProLine: Жидкость до 30 л/суп до 30 л/соус до 10 л

Венчик для взбивания

Взбивает, аэрирует, смешивает яичный белок и сливки.Идеально подходит для взбивания супов и соусов. Для всей пищи, которая должна быть легкой и пушистой.

  • Бытовая: Жидкость до 5 л/соус до 2 л/яичные белки до 5 шт/сливки до 0,5 л
  • Professional: Жидкость до 10 л/суп до 15 л/соус до 3 л/яичные белки до 10 шт/сливки до 2 л
  • Gastro/ProLine:Liquid до 30 л/суп до 30 л/соус до 5 л/яичные белки до15 шт/сливки до 3 л

Венчик

Перемешивает коктейли, напитки, пюре, картофельное пюре, салатные соусы, майонез и т. д.Идеально подходит для продуктов густой или кремообразной консистенции.

  • Бытовой: Жидкость до 3 л/салатная заправка до 2 л/майонез до 0,5 л
  • Professional: Жидкость до 5 л/салатная заправка до 5 л/майонез до 1,5 л
  • Gastro/ProLine: Жидкость до 20 л/салатная заправка до 20 л/майонез до 2,0 л

Мясорубка

Нарезка, нарезка и фарш из мяса и рыбы (приготовленных) или сырых а также овощи с грубыми волокнами.Подходит только для мяса без костей и с небольшим количеством сухожилий. Нарежьте мясо, рыбу или овощи кубиками размером ок. 1 см и поместите их в емкость. Не обрабатывайте более 500 г за партию.

Это предупреждение относится ко всем рабочим частям! Опасность травмирования всех рабочих частей острыми кромками/ножами и вращающимися частями.

Установка и замена насадок

Перед заменой насадок выньте вилку шнура питания прибора из розетки. Не прикасайтесь к вращающимся насадкам.

Применение/обращение
Посуда
  • Вы можете использовать bamix® в любой посуде, даже прямо в кастрюле на плите. Используйте маленькие сосуды для небольших объемов и большие сосуды для больших объемов. Узкие высокие емкости больше подходят для bamix®, чем широкие и неглубокие.

  • При использовании емкостей, отличных от тех, которые входят в комплект поставки bamix®, убедитесь, что они не имеют изогнутого внутрь основания. В противном случае изогнутое дно контейнера может соприкоснуться с движущейся насадкой, что приведет к повреждению
  • Опасность разбрызгивания и получения ожогов.
  • Никогда не пытайтесь очистить прибор, постукивая основанием или валом миксера о край чаши. Только постучите им по руке.

Чистка и уход

Всегда отключайте прибор от сети

  • Bamix® очень легко чистить. Снимите насадку и постирайте ее отдельно. Чтобы очистить насадку, промойте грязные части под проточной водой (прибор не включайте). Самый простой способ счистить прилипшие к bamix® кусочки пищи – подержать его в кувшине с горячей водой и переключить на.Следите за тем, чтобы переключатель bamix® не соприкасался с водой.

    Прибор и защитный кожух нельзя мыть в посудомоечной машине. Если прибор оставить в воде слишком долго, защитный кожух резака может подвергнуться коррозии (почернение).
    Внимание! Очистите прибор сразу после окончания работы, чтобы предотвратить засорение приводного вала или насадки. Если прибор не используется, всегда снимайте насадки с прибора.
  • Чтобы bamix® работал дольше, смазывайте его растительным маслом каждые несколько месяцев.Держите bamix® защитным кожухом вверх, смажьте приводной вал 2-3 каплями масла и дайте прибору поработать прибл. 30 секунд. Затем промойте вал горячей водой.

    Что делать…

  • Если приводной вал прибора не вращается? Если bamix® не используется в течение длительного периода времени, приводной вал может застрять или насадка может соскользнуть с стержня вала, так как детали забиваются мельчайшими остатками пищи. Поместите насадку на 5-10 минут в кувшин с горячей или кипящей водой. Затем включите прибор. В норме все детали должны снова работать идеально. Если нет, попробуйте осторожно освободить вал плоскогубцами.
Аксессуары

Подставка

Мы рекомендуем установить подставку на столешницу. Чем проще доступ к bamix®, тем больше он используется.


Сборка Swissline Stand

1

1

    1. Вставьте переднюю панель на базе
    2. Держатель кабеля
    3. на местах
    4. Классница для хранения вложений

    Настенный держатель

    Настенный держатель для прикручивания к стене.Закрепите его с помощью прилагаемых винтов
    ; не используйте провода или веревки.

    Перед первым использованием промойте кувшин и стаканы; это повышает устойчивость к царапинам.

    Кувшин

    1,0 л, с мерной шкалой, ударопрочный, с крышкой (крышка доступна не во всех странах)

    Жирные и маслянистые жидкости могут оставить на внутренней стороне кувшина неизгладимые следы. Если смешанные ингредиенты заморожены в кувшине с закрытой крышкой, снимите крышку только после оттаивания.Опасность поломки!

    Стакан 0,6 л

    с крышкой, 0,6 л, с мерной шкалой, ударопрочный

    Жирные и маслянистые жидкости могут привести к появлению неизгладимых следов на внутренней стороне кувшина. Если смешанные ингредиенты заморожены в кувшине с закрытой крышкой, снимите крышку только после оттаивания. Опасность поломки!

    Стакан 0,4 л

    с крышкой, 0,4 л, идеально подходит для небольших порций, ударопрочный

    Жирные и маслянистые жидкости могут привести к появлению неизгладимых следов на внутренней стороне кувшина.Если смешанные ингредиенты заморожены в кувшине с закрытой крышкой, снимите крышку только после оттаивания. Опасность поломки!

    Измельчитель (макс. вместимость 250 мл) 

    Измельчает фундук, миндаль, сушеные травы и специи, крупы, сахар, кофе и т.  д. Совет: перемалывайте только сухие продукты. Не переполняйте кофемолку (во избежание засорения). Всегда запускайте кофемолку на скорости II. Для достижения наилучших результатов держите кофемолку и встряхивайте ее во время работы.

    Съемное лезвие
    Лезвие можно снять для очистки.Разборка и сборка путем вставки и снятия (фиксация с помощью уплотнительного кольца). При вставке лезвие должно быть полностью вставлено за защелку до упора.

    Перед запуском кофемолки закройте крышку. Не храните нож кофемолки отдельно, всегда помещайте его в кофемолку. Не мойте кофемолку в посудомоечной машине. Не работайте непрерывно более 3 минут.

    Комбайн (макс. объем 200 мл) 

    Отбивные фундук, миндаль, зелень, крупы, шоколад, сыр, сахар (для сахарной пудры), специи, хлеб (для панировочных сухарей), кофе, чеснок, хрен , яйца вкрутую для украшения и т.д.Совет: чтобы нарезать шоколад, убедитесь, что он твердый. Не переполняйте процессор (во избежание блокировки). Всегда запускайте процессор на скорости II. Для достижения наилучших результатов встряхивайте процессор во время его работы. Для стирки отсоедините ножку процессора от чаши. Для этого одновременно нажмите на две защелки внизу. После мытья снова поместите чашу в основание процессора и соедините детали.

    Перед запуском процессора закройте крышку. Не работайте непрерывно более 3 минут.Не мойте процессор в посудомоечной машине.

    Диск для порошка

    Диск для порошка bamix® является аксессуаром для процессора bamix®. Он предназначен для измельчения сухих пищевых продуктов. Крупные предметы необходимо предварительно измельчить в процессоре bamix® (без PowderDisc). Поместите продукты для измельчения в чашу процессора. Вставьте диск для порошка. (Диск обращен вниз, цилиндрическая часть обращена вверх). Включите bamix® на скорости II.
    Для достижения наилучших результатов держите процессор под углом и слегка встряхивайте его.Измельчайте только совершенно сухие продукты. Мы рекомендуем эксплуатировать прибор непрерывно в течение ок. 30 секунд. Затем дайте прибору и продуктам остыть в течение ок. 1 минута. PowderDisc можно использовать только для пищевых продуктов при температуре от -20°C до 70°C. Оберегайте PowderDisc от ударов, так как его можно легко повредить. Со временем bamix® PowderDisc станет непрозрачным. Однако это не ухудшает его функции. Прежде чем открывать крышку процессора, подождите, пока порошок не соберется на дне чаши.

    ВНИМАНИЕ в отношении всех пластиковых деталей: 

    Измельчитель, процессор, SliceSy®, чашка и кувшин:
    Следующие ингредиенты/специи в силу своей природы и/или эфирных масел могут повлиять на внешний вид пластика, обесцветить его. или сделать его непрозрачным: корица, тмин, гвоздика, семена горчицы, куркума, морковь и свекла.

    Мы рекомендуем немедленно очистить. Изменение цвета можно избежать, используя ткань и несколько капель растительного масла, но это не гарантируется.Следующие материалы могут вызвать появление царапин на пластиковых деталях: каменный сахар, твердые соли (гималайская/каменная соль грубой обработки).

    Также обратите внимание, что измельчитель и процессор следует встряхивать во время использования для достижения лучшего результата. Просто заблокируйте измельчители и процессоры большим пальцем; таким образом ничего не может пойти не так.

    ВАЖНЫЕ МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ (UL)

    Соблюдайте эти инструкции по технике безопасности. Неправильное использование этого или любого другого электроприбора может привести к серьезной травме или смерти.

    При использовании электроприборов всегда следует соблюдать основные меры предосторожности, включая следующие:

    • Прочитайте все инструкции.
    • Во избежание поражения электрическим током не погружайте миксер в воду или другую жидкость.
    • Этот прибор не предназначен для использования детьми или лицами с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями, а также с недостатком опыта и знаний. Необходим тщательный надзор, когда какой-либо прибор используется рядом с детьми.Необходимо следить за детьми, чтобы они не играли с прибором.
    • Выключайте прибор, а затем отключайте его от розетки, когда он не используется, перед сборкой или разборкой деталей и перед очисткой. Чтобы отключить, возьмитесь за вилку и вытащите ее из розетки. Никогда не тяните за шнур питания.
    • Избегайте контакта с движущимися и вращающимися частями.
    • Не используйте какие-либо устройства с поврежденным шнуром или вилкой, а также после того, как устройство неисправно, упало или каким-либо образом повреждено.Свяжитесь с производителем по телефону службы поддержки клиентов для получения информации об осмотре, ремонте или регулировке или отправьте устройство в ближайший авторизованный сервисный центр.
    • Использование насадок, не продаваемых производителем, не рекомендуется и может привести к возгоранию, поражению электрическим током или травмам.
    • Не использовать на открытом воздухе.
    • Не допускайте свисания шнура с края стола или прилавка.
    • Не допускайте контакта шнура с горячими поверхностями, включая плиту.
    • При смешивании жидкостей, особенно горячих, используйте высокий контейнер или готовьте небольшие количества
      за один раз, чтобы уменьшить проливание.
    • Держите руки и посуду подальше от контейнера во время смешивания, чтобы предотвратить возможность серьезных травм или повреждения устройства. Если используется скребок, его следует использовать только тогда, когда установка не работает.
    • Лезвия острые. Обращайтесь осторожно.
    • Ремонт может выполняться только нашими квалифицированными сервисными службами. Значительную опасность для пользователя может представлять ремонт, выполненный неуполномоченными лицами.

    Сохранить эти инструкции

    Технические детали — UL
Механическая и электрическая безопасность EN 50564: 2011 Электрическая безопасность
EN 55014-1: 2018
EN 55014-2: 2016
EN 60335-1: 2010 + A1: 2013 + A2: 2016 EN 60335-2-14: 2016 EN 61000-3-2: 2018 EN 61000-3-3: 2013 + A1: 2017
EN 62233: 2008 EN0 IEC 633 : 2019
Директивы и стандарты 2014/35/EU LVD
2014/30/EU EMC
2011/65/EU RoHS
2009/125/EG Freamwork Directive 10/201 EG Упаковка
2012/19/EU WEEE
1935/2004 EG FMC
Изоляция Двойная изоляция
Аварийный выключатель с импульсным контактом
Повторно-кратковременный режим макс. 5 минут за раз
Материалы Все детали изготовлены из материалов, не содержащих ржавчины, запаха и вкуса, устойчивых к агрессивным пищевым продуктам.
Контрольные метки

www.tuev-sued.de/ps-zert.

Материалы, контактирующие с пищевыми продуктами
Настоящим мы подтверждаем, что данное изделие, его приспособления и аксессуары соответствуют Регламенту Европейской комиссии № 10/2011 о материалах, контактирующих с пищевыми продуктами.Он соответствует всем применимым законодательным ограничениям.
Утилизация
Этот продукт соответствует Европейской директиве 2012/19/EC об утилизации электрического и электронного оборудования – WEEE. Настоящая Директива регулирует утилизацию и переработку такого оборудования в ЕС. Для получения инструкций по утилизации обратитесь к своему дилеру или в местные органы власти.
Производитель ESGE AG, Hauptstrasse 21, CH-9517 Mettlen / Schweiz в Швейцарии
91 021 1,8 м длина девяносто одна тысяча шестьдесят две Вес
модель EO140, EO150, EO200, EOG150, EOG200
G150, G200, M133, M150, M200, MW140, MW142
мотор Рейтинг 120 В переменного тока / 50 — 60 Гц
скорость EO140, EO150, M133, M150

MW140, MW142: 9’000 — 12 000 об / мин

EO200, EOG200, G150, G200,

GL200, M150, M200, EOG150: 10’000 — 17 000 RPM

5 мин
Изоляция Двойной рукава
Switch Безопасного выключателя с импульсным контактом
Общая длина EO140, EO150, EO200, M133, M150, M200, MW140, MW142 34. 5 см
EOG150, EOG200, G150, G200 39,5 см
EOGL 38 см
Кабель
EO140, EO150, EO200, M133 , M150, M200, MW140, MW142 950 G 950 г
EOG150, EOG200, G150, G200 1’000 G
EOGL 1’200 G
Проверено Все материальные детали не ржавеют, не имеют вкуса и устойчивы к агрессивным пищевым продуктам EN-10/2011
Механическая и электробезопасность UL 982 UL 982

CSA C22.2. № 1335.1 и 1335.2.14

Официальные знаки испытаний одобрено только в том случае, если на крышке напечатана маркировка NSF Mettlen/Swiss Multiple listin (ML) Pro-Ver Ltd., CH-9517 Mettlen/Swiss Pro-Ver (US) LLC Mettlen/Swiss Сделано в Швейцарии www. bamix.com
   
оставляет за собой право вносить технические изменения.Приведенные выше характеристики зависят от страны.

Документы / Ресурсы

Список литературы
Слабовые ссылки
.
  • одного смесителя



  • , Prime, Maxx, LuxX E

  • Classic

    EO120-EO200

120 W-200 W 90 039 12’000-17’0007

Gastro

7

Power (230 В / 50, 60 Гц) 160 W-350 W W
Speed ​​I — RPM 10’000- 18 000 7 000–12 000
  Скорость II – об/мин 16 000–22 000
EO140-EO200
Тип Taiwan 110 V Classic 200 W
Power (110,120 В / 50-60 Гц) 150 W 140 W-200 W
Скорость I — RPM 9’000 9’000-10’000 9’000-10’000
Speed ​​II — RPM 12’000 12 000-17 000
Общая длина / вес 33 см / 940 G 34 см /
Cords, длина 190 см прямой ILED
G200 G200
Power (230 В / 50, 60 Гц) 200 W
Speed ​​I — RPM 12’000
Speed ​​II — RPM 17 000
типа США 120 V G200
Тип Taiwan 110 110 V
Power (110,120 В / 50-60 Гц) — Япония 100 В / 50-60 HZ 200 W
Speed ​​I — RPM 10 000
Speed ​​II — RPM 12 ’000-17’000
Общая длина/вес   39. 5 см / 1’000 G
Корд, длина 190 см ПРЯМОЯ / CALLED

9







1 039 150 W-200 W
Gastro

Pro-1 — 3




G350 Pro-1-3 G150-Eog200
350 W 180 W-350 W 150 W-200 W
18 000 12 000
22 000 22 000
G150, G200, GL200 G200
1
Pro-3 (Gastro)
200 W JP300 W
10 ‘ 000 10 000 10 000 15 000 15 000
12 000-17 000 000 000 000 000 000 000 12 000-17 000 19 000
49. 5 см / 1’200 G 49,5 см / 1’200 г 39,5 см / 1’000 G 34 см / 940 G
прямой / скрученный прямой прямой прямой

Технические данные (для указаний мощности см. Обзор продуктов) 90 039 Выключатель

Аксессуары

Уважаемый клиент

Уважаемый клиент

Мы поздравляем вас при покупке BAMIX® Universal Cook Tooliance. bamix® тысячу раз доказал свою ценность и удовлетворил пользователей на всех пяти континентах. Он идеально подходит для ежедневной работы на кухне, независимо от того, насколько он мал.

bamix® удобен в использовании, потому что его рукоятка специально разработана для удобства руки, а эргономичная рукоятка гарантирует, что ваша рука находится в идеальном положении для легкого управления переключателем. Он прост в использовании даже для маленьких рук и подходит для левшей. bamix® — это продукт швейцарского качества, которым мы гордимся с 1954 года.

Для вашей безопасности

  • Пожалуйста, прочитайте это руководство перед использованием.
  • Прибор можно использовать только по назначению, для приготовления пищи.
  • Для приложений, которые не имеют ничего общего с приготовлением пищи, мы отклоняем любые претензии и ответственность.
Перед использованием 

Внимательно прочтите всю информацию, содержащуюся в данном руководстве. Это даст вам важную информацию об использовании, безопасности и обслуживании устройства.Храните это руководство в безопасном месте и передавайте его последующим пользователям. Устройство можно использовать только по назначению в соответствии с настоящей инструкцией по эксплуатации.

Подсказки и советы на:

  • Техническое обслуживание
  • Рецепты
  • Монтаж
  • Аксессуары

Пожалуйста, скачать по адресу: www.bamix.com

Гарантия производителя:

Как производитель, мы предоставить 2-летнюю гарантию на данное устройство, начиная с даты покупки.Кроме того, на двигатель bamix® предоставляется пожизненная гарантия. В течение этого гарантийного срока мы по своему усмотрению устраним все дефекты, вызванные дефектами материалов или изготовления, или бесплатно заменим устройство. Если производитель предлагает другие условия гарантии, устройство подлежит возврату в данную торговую организацию в качестве гарантийного случая.

Вы можете найти наших авторизованных сервисных партнеров по адресу: www.bamix.com

Гарантия не распространяется на следующее: 

Повреждения, вызванные неправильным незначительное влияние на стоимость или работу устройства.Гарантия теряет силу, если ремонт выполняется неуполномоченными лицами или если не используются оригинальные запасные части bamix®.

Не работайте непрерывно более 5 минут.

Соблюдайте инструкции по технике безопасности для bamix®
  • Питание bamix® должно осуществляться от сети переменного тока. Номинальное напряжение см. на заводской табличке прибора
  • Дети не должны использовать это устройство. Устройство и его соединительный кабель должны храниться в недоступном для детей месте.
  • Применяется только: (Австралия, Новая Зеландия, ОАЭ, Малайзия и Сингапур) Устройство не должно использоваться лицами (включая детей) с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями. возможности или отсутствие опыта и знаний, если они не находятся под присмотром или не проинструктированы Дети под присмотром не должны играть с прибором
  • Миксер всегда должен быть отключен от сети, если он не находится под присмотром или перед сборкой, разборкой или очисткой
  • Не ставьте прибор на горячие поверхности или рядом с открытым газовым пламенем
  • Прибор можно погружать в жидкости только до уровня зазора между корпусом и ручкой
  • Не мыть прибор или защитный кожух резака в посудомоечной машине
  • Очистите прибор влажной тряпкой
  • Перед заменой насадки или манипуляциями с защитным кожухом или насадками, например.г. для очистки прибора под проточной водой отсоедините вилку шнура питания
  • Включайте прибор только тогда, когда миксер находится в розетке
  • Bamix® оснащен защитным выключателем, который предотвращает его случайное
    включение и который
    сразу выключается при отпускании кнопки
  • Если сетевой шнур прибора поврежден, он должен быть заменен производителем
    , его агентом по обслуживанию клиентов или другим квалифицированным лицом
  • Если что-то пойдет не так во время или после использования немедленно выньте вилку из розетки
  • Никогда не вынимайте вилку из розетки мокрыми руками
  • Никогда не переносите и не тяните прибор за шнур питания
  • Не пережимайте шнур питания и не протягивайте его через острые края
  • Не кладите и не подвешивайте вилку шнура питания над горячими предметами или открытым пламенем и защищайте ее от тепла и масла
  • Не используйте bamix®, если:
    • прибор, дом ng или шнур питания поврежден
    • неисправность подозревается после того, как прибор упал, или произошел аналогичный несчастный случай. В таких случаях верните bamix® в нашу ремонтную службу
  • Все ремонтные работы должны выполняться квалифицированными специалистами. Значительная опасность для пользователя может возникнуть в результате ремонта неуполномоченными лицами. Если прибор используется для целей, отличных от тех, для которых он предназначен, или если он неправильно эксплуатировался или ремонтировался неквалифицированным персоналом, производитель не несет ответственности за ущерб. В таком случае все гарантии аннулируются.
  • An возможная утилизация прибора должна производиться в соответствии с действующими законодательными нормами.Этот документ может быть изменен без предварительного уведомления.
Насадки

Универсальный нож

Нарезка, отбивные и пюре из сырых или вареных овощей, фруктов, ягод, детского питания, вареного мяса, замороженных фруктов (для сорбетов), джема и даже кубиков льда . Смешивает супы и соусы. Смешивает тесто для кексов и блинов. Идеально подходит для всех тяжелых ингредиентов.

  • Бытовой: Жидкость до 5 л/суп до 5 л/соус до 3 л
  • Professional: Жидкость до 10 л/суп до 15 л/соус до 5 л
  • Gastro/ProLine: Жидкость до 30 л/суп до 30 л/соус до 10 л

Венчик для взбивания

Взбивает, аэрирует, смешивает яичный белок и сливки.Идеально подходит для взбивания супов и соусов. Для всей пищи, которая должна быть легкой и пушистой.

  • Бытовая: Жидкость до 5 л/соус до 2 л/яичные белки до 5 шт/сливки до 0,5 л
  • Professional: Жидкость до 10 л/суп до 15 л/соус до 3 л/яичные белки до 10 шт/сливки до 2 л
  • Gastro/ProLine:Liquid до 30 л/суп до 30 л/соус до 5 л/яичные белки до15 шт/сливки до 3 л

Венчик

Перемешивает коктейли, напитки, пюре, картофельное пюре, салатные соусы, майонез и т. д.Идеально подходит для продуктов густой или кремообразной консистенции.

  • Бытовой: Жидкость до 3 л/салатная заправка до 2 л/майонез до 0,5 л
  • Professional: Жидкость до 5 л/салатная заправка до 5 л/майонез до 1,5 л
  • Gastro/ProLine: Жидкость до 20 л/салатная заправка до 20 л/майонез до 2,0 л

Мясорубка

Нарезка, нарезка и фарш из мяса и рыбы (приготовленных) или сырых а также овощи с грубыми волокнами.Подходит только для мяса без костей и с небольшим количеством сухожилий. Нарежьте мясо, рыбу или овощи кубиками размером ок. 1 см и поместите их в емкость. Не обрабатывайте более 500 г за партию.

Это предупреждение относится ко всем рабочим частям! Опасность травмирования всех рабочих частей острыми кромками/ножами и вращающимися частями.

Установка и замена насадок

Перед заменой насадок выньте вилку шнура питания прибора из розетки. Не прикасайтесь к вращающимся насадкам.

Применение/обращение
Посуда
  • Вы можете использовать bamix® в любой посуде, даже прямо в кастрюле на плите. Используйте маленькие сосуды для небольших объемов и большие сосуды для больших объемов. Узкие высокие емкости больше подходят для bamix®, чем широкие и неглубокие.

  • При использовании емкостей, отличных от тех, которые входят в комплект поставки bamix®, убедитесь, что они не имеют изогнутого внутрь основания. В противном случае изогнутое дно контейнера может соприкоснуться с движущейся насадкой, что приведет к повреждению
  • Опасность разбрызгивания и получения ожогов.
  • Никогда не пытайтесь очистить прибор, постукивая основанием или валом миксера о край чаши. Только постучите им по руке.

Чистка и уход

Всегда отключайте прибор от сети

  • Bamix® очень легко чистить. Снимите насадку и постирайте ее отдельно. Чтобы очистить насадку, промойте грязные части под проточной водой (прибор не включайте). Самый простой способ счистить прилипшие к bamix® кусочки пищи – подержать его в кувшине с горячей водой и переключить на.Следите за тем, чтобы переключатель bamix® не соприкасался с водой.

    Прибор и защитный кожух нельзя мыть в посудомоечной машине. Если прибор оставить в воде слишком долго, защитный кожух резака может подвергнуться коррозии (почернение).
    Внимание! Очистите прибор сразу после окончания работы, чтобы предотвратить засорение приводного вала или насадки. Если прибор не используется, всегда снимайте насадки с прибора.
  • Чтобы bamix® работал дольше, смазывайте его растительным маслом каждые несколько месяцев.Держите bamix® защитным кожухом вверх, смажьте приводной вал 2-3 каплями масла и дайте прибору поработать прибл. 30 секунд. Затем промойте вал горячей водой.

    Что делать…

  • Если приводной вал прибора не вращается? Если bamix® не используется в течение длительного периода времени, приводной вал может застрять или насадка может соскользнуть с стержня вала, так как детали забиваются мельчайшими остатками пищи. Поместите насадку на 5-10 минут в кувшин с горячей или кипящей водой. Затем включите прибор. В норме все детали должны снова работать идеально. Если нет, попробуйте осторожно освободить вал плоскогубцами.
Аксессуары

Подставка

Мы рекомендуем установить подставку на столешницу. Чем проще доступ к bamix®, тем больше он используется.


Сборка Swissline Stand

1

1

    1. Вставьте переднюю панель на базе
    2. Держатель кабеля
    3. на местах
    4. Классница для хранения вложений

    Настенный держатель

    Настенный держатель для прикручивания к стене.Закрепите его с помощью прилагаемых винтов
    ; не используйте провода или веревки.

    Перед первым использованием промойте кувшин и стаканы; это повышает устойчивость к царапинам.

    Кувшин

    1,0 л, с мерной шкалой, ударопрочный, с крышкой (крышка доступна не во всех странах)

    Жирные и маслянистые жидкости могут оставить на внутренней стороне кувшина неизгладимые следы. Если смешанные ингредиенты заморожены в кувшине с закрытой крышкой, снимите крышку только после оттаивания.Опасность поломки!

    Стакан 0,6 л

    с крышкой, 0,6 л, с мерной шкалой, ударопрочный

    Жирные и маслянистые жидкости могут привести к появлению неизгладимых следов на внутренней стороне кувшина. Если смешанные ингредиенты заморожены в кувшине с закрытой крышкой, снимите крышку только после оттаивания. Опасность поломки!

    Стакан 0,4 л

    с крышкой, 0,4 л, идеально подходит для небольших порций, ударопрочный

    Жирные и маслянистые жидкости могут привести к появлению неизгладимых следов на внутренней стороне кувшина.Если смешанные ингредиенты заморожены в кувшине с закрытой крышкой, снимите крышку только после оттаивания. Опасность поломки!

    Измельчитель (макс. вместимость 250 мл) 

    Измельчает фундук, миндаль, сушеные травы и специи, крупы, сахар, кофе и т.  д. Совет: перемалывайте только сухие продукты. Не переполняйте кофемолку (во избежание засорения). Всегда запускайте кофемолку на скорости II. Для достижения наилучших результатов держите кофемолку и встряхивайте ее во время работы.

    Съемное лезвие
    Лезвие можно снять для очистки.Разборка и сборка путем вставки и снятия (фиксация с помощью уплотнительного кольца). При вставке лезвие должно быть полностью вставлено за защелку до упора.

    Перед запуском кофемолки закройте крышку. Не храните нож кофемолки отдельно, всегда помещайте его в кофемолку. Не мойте кофемолку в посудомоечной машине. Не работайте непрерывно более 3 минут.

    Комбайн (макс. объем 200 мл) 

    Отбивные фундук, миндаль, зелень, крупы, шоколад, сыр, сахар (для сахарной пудры), специи, хлеб (для панировочных сухарей), кофе, чеснок, хрен , яйца вкрутую для украшения и т.д.Совет: чтобы нарезать шоколад, убедитесь, что он твердый. Не переполняйте процессор (во избежание блокировки). Всегда запускайте процессор на скорости II. Для достижения наилучших результатов встряхивайте процессор во время его работы. Для стирки отсоедините ножку процессора от чаши. Для этого одновременно нажмите на две защелки внизу. После мытья снова поместите чашу в основание процессора и соедините детали.

    Перед запуском процессора закройте крышку. Не работайте непрерывно более 3 минут.Не мойте процессор в посудомоечной машине.

    Диск для порошка

    Диск для порошка bamix® является аксессуаром для процессора bamix®. Он предназначен для измельчения сухих пищевых продуктов. Крупные предметы необходимо предварительно измельчить в процессоре bamix® (без PowderDisc). Поместите продукты для измельчения в чашу процессора. Вставьте диск для порошка. (Диск обращен вниз, цилиндрическая часть обращена вверх). Включите bamix® на скорости II.
    Для достижения наилучших результатов держите процессор под углом и слегка встряхивайте его.Измельчайте только совершенно сухие продукты. Мы рекомендуем эксплуатировать прибор непрерывно в течение ок. 30 секунд. Затем дайте прибору и продуктам остыть в течение ок. 1 минута. PowderDisc можно использовать только для пищевых продуктов при температуре от -20°C до 70°C. Оберегайте PowderDisc от ударов, так как его можно легко повредить. Со временем bamix® PowderDisc станет непрозрачным. Однако это не ухудшает его функции. Прежде чем открывать крышку процессора, подождите, пока порошок не соберется на дне чаши.

    ВНИМАНИЕ в отношении всех пластиковых деталей: 

    Измельчитель, процессор, SliceSy®, чашка и кувшин:
    Следующие ингредиенты/специи в силу своей природы и/или эфирных масел могут повлиять на внешний вид пластика, обесцветить его. или сделать его непрозрачным: корица, тмин, гвоздика, семена горчицы, куркума, морковь и свекла.

    Мы рекомендуем немедленно очистить. Изменение цвета можно избежать, используя ткань и несколько капель растительного масла, но это не гарантируется.Следующие материалы могут вызвать появление царапин на пластиковых деталях: каменный сахар, твердые соли (гималайская/каменная соль грубой обработки).

    Также обратите внимание, что измельчитель и процессор следует встряхивать во время использования для достижения лучшего результата. Просто заблокируйте измельчители и процессоры большим пальцем; таким образом ничего не может пойти не так.

    ВАЖНЫЕ МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ (UL)

    Соблюдайте эти инструкции по технике безопасности. Неправильное использование этого или любого другого электроприбора может привести к серьезной травме или смерти.

    При использовании электроприборов всегда следует соблюдать основные меры предосторожности, включая следующие:

    • Прочитайте все инструкции.
    • Во избежание поражения электрическим током не погружайте миксер в воду или другую жидкость.
    • Этот прибор не предназначен для использования детьми или лицами с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями, а также с недостатком опыта и знаний. Необходим тщательный надзор, когда какой-либо прибор используется рядом с детьми.Необходимо следить за детьми, чтобы они не играли с прибором.
    • Выключайте прибор, а затем отключайте его от розетки, когда он не используется, перед сборкой или разборкой деталей и перед очисткой. Чтобы отключить, возьмитесь за вилку и вытащите ее из розетки. Никогда не тяните за шнур питания.
    • Избегайте контакта с движущимися и вращающимися частями.
    • Не используйте какие-либо устройства с поврежденным шнуром или вилкой, а также после того, как устройство неисправно, упало или каким-либо образом повреждено.Свяжитесь с производителем по телефону службы поддержки клиентов для получения информации об осмотре, ремонте или регулировке или отправьте устройство в ближайший авторизованный сервисный центр.
    • Использование насадок, не продаваемых производителем, не рекомендуется и может привести к возгоранию, поражению электрическим током или травмам.
    • Не использовать на открытом воздухе.
    • Не допускайте свисания шнура с края стола или прилавка.
    • Не допускайте контакта шнура с горячими поверхностями, включая плиту.
    • При смешивании жидкостей, особенно горячих, используйте высокий контейнер или готовьте небольшие количества
      за один раз, чтобы уменьшить проливание.
    • Держите руки и посуду подальше от контейнера во время смешивания, чтобы предотвратить возможность серьезных травм или повреждения устройства. Если используется скребок, его следует использовать только тогда, когда установка не работает.
    • Лезвия острые. Обращайтесь осторожно.
    • Ремонт может выполняться только нашими квалифицированными сервисными службами. Значительную опасность для пользователя может представлять ремонт, выполненный неуполномоченными лицами.

    Сохранить эти инструкции

    Технические детали — UL
Механическая и электрическая безопасность EN 50564: 2011 Электрическая безопасность
EN 55014-1: 2018
EN 55014-2: 2016
EN 60335-1: 2010 + A1: 2013 + A2: 2016 EN 60335-2-14: 2016 EN 61000-3-2: 2018 EN 61000-3-3: 2013 + A1: 2017
EN 62233: 2008 EN0 IEC 633 : 2019
Директивы и стандарты 2014/35/EU LVD
2014/30/EU EMC
2011/65/EU RoHS
2009/125/EG Freamwork Directive 10/201 EG Упаковка
2012/19/EU WEEE
1935/2004 EG FMC
Изоляция Двойная изоляция
Аварийный выключатель с импульсным контактом
Повторно-кратковременный режим макс. 5 минут за раз
Материалы Все детали изготовлены из материалов, не содержащих ржавчины, запаха и вкуса, устойчивых к агрессивным пищевым продуктам.
Контрольные метки

www.tuev-sued.de/ps-zert.

Материалы, контактирующие с пищевыми продуктами
Настоящим мы подтверждаем, что данное изделие, его приспособления и аксессуары соответствуют Регламенту Европейской комиссии № 10/2011 о материалах, контактирующих с пищевыми продуктами.Он соответствует всем применимым законодательным ограничениям.
Утилизация
Этот продукт соответствует Европейской директиве 2012/19/EC об утилизации электрического и электронного оборудования – WEEE. Настоящая Директива регулирует утилизацию и переработку такого оборудования в ЕС. Для получения инструкций по утилизации обратитесь к своему дилеру или в местные органы власти.
Производитель ESGE AG, Hauptstrasse 21, CH-9517 Mettlen / Schweiz в Швейцарии
91 021 1,8 м длина девяносто одна тысяча шестьдесят две Вес
модель EO140, EO150, EO200, EOG150, EOG200
G150, G200, M133, M150, M200, MW140, MW142
мотор Рейтинг 120 В переменного тока / 50 — 60 Гц
скорость EO140, EO150, M133, M150

MW140, MW142: 9’000 — 12 000 об / мин

EO200, EOG200, G150, G200,

GL200, M150, M200, EOG150: 10’000 — 17 000 RPM

5 мин
Изоляция Двойной рукава
Switch Безопасного выключателя с импульсным контактом
Общая длина EO140, EO150, EO200, M133, M150, M200, MW140, MW142 34. 5 см
EOG150, EOG200, G150, G200 39,5 см
EOGL 38 см
Кабель
EO140, EO150, EO200, M133 , M150, M200, MW140, MW142 950 G 950 г
EOG150, EOG200, G150, G200 1’000 G
EOGL 1’200 G
Проверено Все материальные детали не ржавеют, не имеют вкуса и устойчивы к агрессивным пищевым продуктам EN-10/2011
Механическая и электробезопасность UL 982 UL 982

CSA C22.2. № 1335.1 и 1335.2.14

Официальные знаки испытаний одобрено только в том случае, если на крышке напечатана маркировка NSF Mettlen/Swiss Multiple listin (ML) Pro-Ver Ltd., CH-9517 Mettlen/Swiss Pro-Ver (US) LLC Mettlen/Swiss Сделано в Швейцарии www. bamix.com
   
оставляет за собой право вносить технические изменения.Приведенные выше характеристики зависят от страны.

 

Документы/ресурсы

Ссылки
Связанные руководства/ресурсы

accessbiodiagnstics RCHM-02071 Экспресс-диагностический тест для обнаружения антигена SARS-CoV-2 Руководство по эксплуатации

Антиген SARS-CoV-2

Антиген
Экспресс-тест для обнаружения
Антигена SARS-CoV-2
RCHM-02071
Только для использования в соответствии с разрешением на использование в чрезвычайных ситуациях (EUA) Только для диагностики in vitro Только для использования по рецепту
Вкладыш в упаковку
(Инструкция по применению)
Использование по назначению
Тест CareStartTM COVID-19 Antigen представляет собой иммунохроматографический анализ с латеральным потоком, предназначенный для качественного обнаружения антигена нуклеокапсидного белка SARS-CoV-2 непосредственно в образцах носоглотки или носовых мазков. собраны у лиц, у которых их лечащий врач подозревает COVID-19 в течение первых пяти дней после симптоматики. с началом заболевания или у лиц без симптомов или других эпидемиологических причин с подозрением на COVID-19 при двукратном тестировании в течение двух или трех дней с интервалом не менее 24 часов и не более 48 часов между тестами.Тестирование разрешено только лабораториям, сертифицированным в соответствии с Поправками об улучшении клинических лабораторий от 1988 г. (CLIA), 42 U.S.C. §263a, которые соответствуют требованиям для выполнения тестов средней, высокой или несложной сложности. Этот тест разрешен для использования в пунктах оказания медицинской помощи (POC), т. е. в учреждениях по уходу за пациентами, работающих в соответствии с Сертификатом об отказе от требований CLIA, Сертификатом соответствия или Сертификатом аккредитации. Результаты предназначены для идентификации антигена нуклеокапсидного белка SARS-CoV-2. Антиген обычно обнаруживается в образцах мазков из носоглотки или передней части носа во время острой фазы инфекции. Положительные результаты указывают на наличие вирусных антигенов, но клиническая корреляция с историей болезни и другой диагностической информацией необходима для определения инфекционного статуса. Положительные результаты не исключают бактериальную инфекцию или коинфекцию другими вирусами. Обнаруженный агент может не быть определенной причиной заболевания. Лаборатории в США и на их территориях обязаны сообщать обо всех результатах в соответствующие органы здравоохранения. Отрицательные результаты следует рассматривать как предполагаемые, они не исключают инфекции SARS-CoV-2 и не должны использоваться в качестве единственного основания для принятия решений о лечении или ведении пациентов, включая решения по инфекционному контролю.Отрицательные результаты следует рассматривать в контексте недавнего контакта с пациентом, анамнеза и наличия клинических признаков и симптомов, характерных для COVID-19, и, при необходимости, подтверждать с помощью молекулярного анализа для ведения пациента. Для программ серийного тестирования может потребоваться дополнительное подтверждающее тестирование с молекулярным тестом для получения отрицательных результатов, если существует высокая вероятность заражения SARS-CoV-2, например, у человека, находящегося в тесном контакте с COVID-19 или с подозрением на контакт с COVID-19 или в сообществах с высокой распространенностью инфекции. Дополнительное подтверждающее тестирование с молекулярным тестом для получения положительных результатов также может быть необходимо, если существует низкая вероятность заражения SARS-CoV-2, например, у лиц, не подвергавшихся воздействию SARS-CoV-2, или проживающих в сообществах с низкой распространенностью инфекционное заболевание. Антиген CareStartTM COVID-19 предназначен для использования в местах оказания медицинской помощи и управляется медицинскими работниками или обученными пользователями, специально проинструктированными по использованию антигена CareStartTM COVID-19 и надлежащим процедурам инфекционного контроля.Антиген CareStartTM COVID-19 предназначен только для использования в соответствии с разрешением на использование в чрезвычайных ситуациях Управления по санитарному надзору за качеством пищевых продуктов и медикаментов.

Краткое изложение и объяснение теста
С момента первой вспышки, зарегистрированной в декабре 2019 года, SARS-CoV-2 быстро распространился по всему миру, а вызываемое им заболевание получило название «Коронавирусная болезнь 2019» (COVID-19). Всемирная организация здравоохранения (ВОЗ) присвоила SARS-CoV-2 статус пандемии из-за своей высокой контагиозности и глобальных кризисов в области здравоохранения. SARS-CoV-2 продолжает оказывать разрушительное воздействие на системы здравоохранения и мировую экономику, включая США.S. CareStartTM COVID-19 Antigen — это экспресс-иммунохроматографический анализ (примерно 10 минут) для прямого обнаружения наличия или отсутствия антигенов SARS-CoV-2 в образцах из дыхательных путей, взятых у пациентов с признаками и симптомами, которые подозреваются на COVID -19, или взятые у бессимптомных лиц, которые проходят серийное тестирование, как описано в разрешенном предполагаемом использовании. Тест предназначен для визуальной интерпретации как в лаборатории, так и рядом с пациентом без использования инструментов.

Принципы теста
Тест CareStartTM на антиген COVID-19 представляет собой иммунохроматографический анализ с латеральным потоком для обнаружения антигенов экстрагированных нуклеокапсидных белков, специфичных для SARS-CoV-2, в образцах мазков из носоглотки или передней части носа, взятых непосредственно у лиц с подозрением на COVID-19 их лечащим врачом в течение первых пяти дней после появления симптомов или у тех, кто не имеет симптомов и проходит серийное тестирование, как описано в описании предполагаемого использования. Мазки из носоглотки и передней части носа требуют этапа подготовки образца, на котором образец элюируется буферным раствором для экстракции.Извлеченный образец мазка добавляется в лунку для образца тестового устройства, чтобы начать тест. Когда образец мазка мигрирует в тест-полоске, вирусные антигены SARS-CoV-2 связываются с антителами к нуклеокапсидному белку SARS-CoV-2, конъюгированными с индикатором, и захватывают частицы в тест-полоске, образуя иммунный комплекс. Затем иммунный комплекс захватывается тестовой линией на нитроцеллюлозной мембране по мере его миграции через полоску. Результаты теста интерпретируются через 10 минут. Наличие двух цветных линий в области контрольной линии «C» и области тестовой линии «T» указывает на положительный результат на COVID-19.Наличие одной цветной линии в области контрольной линии «С» указывает на отрицательный результат на COVID-19. Отсутствие цветной линии в контрольной зоне «C» указывает на недействительный тест тест-устройство, содержащее одну тест-полоску, помещенную в пластиковую кассету.

Флакон/крышка для экстракции

2an0dvicaalsps

Флакон для экстракции содержит буферный раствор для экстракции.

N (гребенчато-глоточный) 20 мазков каждый Тампон положительного контроля 1 каждый

Тампоны для сбора образцов. Рекомбинантный антиген нуклеокапсидного белка SARS-CoV-2 высушивается на головке с пенопластовым наконечником.

Тампон для отрицательного контроля 1 шт. Чистый тампон

Вкладыш в упаковку

1 шт. Инструкция по применению

QInusticrukcRtieofenrse(nQcReI)

1 шт. контейнер для острых предметов Микропипетка

Предупреждения и меры предосторожности
Только для использования по рецепту и для диагностики in vitro.Этот продукт не был одобрен или одобрен Управлением по санитарному надзору за качеством пищевых продуктов и медикаментов США (FDA), но был разрешен Управлением по санитарному надзору за качеством пищевых продуктов и медикаментов (FDA) в соответствии с Разрешением на использование в чрезвычайных ситуациях (EUA) для использования в лабораториях, сертифицированных в соответствии с CLIA, которые соответствуют требованиям для проведения тестов средней, высокой или упрощенной сложности. Этот продукт разрешен для использования в пунктах оказания медицинской помощи (POC), т. е. в учреждениях по уходу за пациентами, работающих в соответствии с Сертификатом об отказе от прав CLIA, Сертификатом соответствия или Сертификатом аккредитации. Экстренное использование этого продукта разрешено только на время действия заявления о наличии обстоятельств, оправдывающих разрешение на экстренное использование диагностических тестов in vitro для обнаружения и/или диагностики COVID-19 в соответствии с разделом 564(b)(1) Федеральный закон о пищевых продуктах, лекарствах и косметике, 21 U.§ 360bbb-3(b)(1), если действие декларации не прекращается или авторизация не отзывается раньше. Этот продукт был разрешен только для обнаружения белков SARS-CoV-2, а не каких-либо других вирусов или патогенов. Как и во всех диагностических тестах, все результаты должны интерпретироваться вместе с другой клинической информацией, доступной врачу. Немедленно используйте после вскрытия тестового устройства в упаковке. Чтобы получить точные результаты, тест должен следовать этому листку-вкладышу. Избыток крови или слизи на образце мазка может повлиять на выполнение теста и может привести к ложноположительному результату.Избегайте прикосновения к кровоточащим участкам носоглотки при сборе образцов. Не интерпретируйте результат теста раньше, чем через 10 минут и через 15 минут после начала теста. Неправильный или неправильный сбор, хранение и транспортировка образцов могут привести к получению неверных результатов. Если необходимо хранение образцов, тампоны можно поместить в экстракционный буфер на срок до четырех часов. Образцы не должны храниться сухими. Не используйте, если упаковка тестового устройства повреждена. Не используйте содержимое набора по истечении срока годности.Не ешьте, не пейте и не курите в месте, где работают с образцами и содержимым набора. Соблюдайте соответствующие меры предосторожности при сборе, обработке, хранении и утилизации образцов пациентов и использованного содержимого набора. Утилизируйте использованное содержимое как биологически опасные отходы в соответствии с федеральными, государственными и местными требованиями. При выполнении этого теста следует надевать нитриловые или латексные перчатки. Если экстракционный буфер попал на кожу или в глаза, промойте их большим количеством воды. Мазки положительного контроля SARS-CoV-2 были приготовлены из рекомбинантных вирусных белков и не содержат инфекционного материала.Обращайтесь со всеми образцами так, как если бы они содержали инфекционные агенты. Соблюдайте установленные меры предосторожности против микробиологических опасностей на протяжении всей процедуры и следуйте стандартным процедурам надлежащей утилизации образцов. Реагенты содержат азид натрия, который вреден при вдыхании, проглатывании или попадании на кожу. При контакте с кислотами выделяется очень ядовитый газ. При попадании на кожу немедленно промыть большим количеством воды. Азид натрия может вступать в реакцию со свинцовыми и медными трубами с образованием взрывоопасных азидов металлов. При утилизации промойте большим объемом воды, чтобы предотвратить накопление азида. Не меняйте содержимое наборов из разных партий. Не используйте повторно содержимое набора, поскольку оно предназначено только для одноразового использования. Дополнительную информацию о символах опасности, безопасности, обращении и утилизации компонентов этого набора см. в Паспорте безопасности (SDS), расположенном на сайте accessbio.net.

Хранение и стабильность
Храните тестовый набор в упаковке при температуре от 1 до 30°C. Реагенты и материалы в антигене CareStartTM COVID-19 стабильны до истечения срока годности, указанного на внешней упаковке.Не используйте по истечении срока годности. Тестовое устройство должно оставаться в запечатанном пакете до момента использования. Не замораживайте содержимое набора.
Контроль качества
Внутренний контроль качества:
Антиген CareStartTM COVID-19 содержит встроенный внутренний процедурный контроль, включенный в тестовое устройство. Красная линия, появляющаяся в контрольной области «С», предназначена для внутреннего процедурного контроля. Появление линии процедурного контроля указывает на то, что имел место достаточный поток и сохранялась функциональная целостность испытательного устройства.Если процедурная контрольная линия не развивается в течение 10 минут, результат теста считается недействительным и рекомендуется повторное тестирование с новым прибором. Если линия внутреннего процедурного контроля по-прежнему отсутствует при повторном тестировании, обратитесь в службу технической поддержки по телефону +1-888-898-1270 (часы работы: с пн по пт: с 8:00 до 17:00) или [email protected] (24/ 7 в наличии).
Внешний контроль:
Внешний контроль используется для демонстрации того, что тестовое устройство и процедура тестирования работают должным образом. Рекомендуется, чтобы положительные и отрицательные мазки внешнего контроля выполнялись один раз с каждой новой партией, отгрузкой и каждым новым пользователем.В набор входят мазки для внешнего положительного и отрицательного контроля. Внешний контроль должен быть протестирован с использованием процедуры проверки мазком, приведенной в данном листке-вкладыше или в краткой справочной карточке с инструкциями. Если результаты внешнего контроля недействительны, перед тестированием обратитесь в службу технической поддержки по телефону +1-888-898-1270 (часы работы: с понедельника по пятницу: с 8:00 до 17:00) или [адрес электронной почты защищен] (доступен круглосуточно и без выходных). образцы пациентов.
Сбор образцов и обращение с ними
Приемлемый тип образца для тестирования с помощью антигена COVID-19 CareStartTM — это прямой образец мазка из носоглотки и передней части носа.Важно соблюдать правильные методы сбора и подготовки образцов. Неправильный сбор проб, неправильное обращение с ними и/или их транспортировка могут привести к ложным результатам; поэтому сбор образцов требует специальной подготовки и руководства из-за важности качества образцов для получения точных результатов испытаний. Образцы стабильны в течение 4 часов в экстракционном буфере. См. Временные рекомендации CDC по сбору, обработке и тестированию клинических образцов от людей на коронавирусную болезнь 2019 г. (COVID-19) https://www. cdc.gov/coronavirus/2019-nCoV/lab/guidelines-clinical-specimens.html
Процедура взятия образца мазка Взятие мазка из носоглотки
Процедурные примечания
Обработайте образец для анализа сразу после сбора. Используйте только рекомендуемый мазок из носоглотки для сбора образцов. Соберите образец в защитных перчатках, чтобы избежать загрязнения. Не прикасайтесь к кончику (область сбора образца) тампона. Соберите образцы как можно скорее в течение 5 дней после появления симптомов.

1
Достаньте мазок из носоглотки из пакета.
2
TGorittnhheinelsaeeteencerthdptlayoeiasrusfttatnaitoenhnttnihdteclhteer’pseloiosnpssihwsoateteetslaiqyartenirduonicilrtveo’snabsfeilaasetrshcntneokeotntphpchtt7eooara0iturlisstyenwhnndtaeuxatetkrbngetf;.rbngetf
3
Медленно поверните 3-5 раз тампон по поверхности задней части носоглотки.
4
Оставьте тампон на несколько секунд для впитывания выделений. Медленно извлеките тампон из ноздри, вращая его.
Сбор мазков из передней части носа Процедурные примечания
Обрабатывайте тестируемый образец сразу после сбора. Используйте только предоставленный или рекомендованный передний носовой мазок для сбора образцов. Соберите образец в защитных перчатках, чтобы избежать загрязнения. Не прикасайтесь к кончику (области сбора образца) тампона. Соберите образцы как можно скорее в течение 5 дней после появления симптомов.
1
Достаньте из пакета назальный мазок.
2
Вставьте тампон в одну из ноздрей пациента на расстоянии до 1 дюйма от края ноздри.

Описание символов

Медицинское изделие для диагностики in vitro Обозначает медицинское изделие, предназначенное для использования в качестве медицинского изделия для диагностики in vitro.Обратитесь к инструкциям по использованию Указывает на необходимость для пользователя ознакомиться с инструкциями по использованию. Производитель Указывает производителя медицинского устройства.

Код партии Указывает код партии производителя, чтобы можно было идентифицировать партию или партию. Не использовать повторно Обозначает медицинское устройство, предназначенное для одноразового использования или использования на одном пациенте во время одной процедуры. Использовать до даты Указывает дату, после которой медицинское устройство не должно использоваться.

Положительный контроль Указывает на контрольный материал, предназначенный для проверки результатов в ожидаемом положительном диапазоне.Отрицательный контроль Указывает на контрольный материал, предназначенный для проверки результатов в ожидаемом отрицательном диапазоне. Каталожный номер Указывает каталожный номер производителя, чтобы можно было идентифицировать медицинское устройство.

Предостережение Указывает на то, что пользователю необходимо ознакомиться с инструкциями по применению для получения важных предостерегающих сведений, таких как предупреждения и меры предосторожности, которые по ряду причин не могут быть представлены на самом медицинском устройстве. Дата изготовления Указывает дату изготовления медицинского изделия.
Температурный предел Указывает предельные температуры, которым можно безопасно подвергать медицинское устройство.

Не использовать, если упаковка повреждена Указывает на медицинское устройство, которое нельзя использовать, если упаковка повреждена или открыта. Содержит достаточно для тестов Указывает общее количество тестов IVD, которые можно выполнить с помощью IVD. Только по рецепту

Производитель: Access Bio, Inc. 65 Clyde Road, Suite A. Somerset, NJ 08873, USA Тел.: 732-873-4040 Факс: 732-873-4043 Электронная почта: [email protected] Веб-сайт: www.accessbio.net
Служба технической поддержки в США Тел.: +1-888-898-1270 (звонок бесплатный) Эл. почта: [email protected]

MIntarnivuofaDcitaugrneodsftoicrs:, Inc. 2021 Santa Monica Blvd, #11 Santa Monica, CA, USA Тел.: 888-965-0301 Факс: 888-965-0302 Эл.

3
Медленно проведите тампоном 5 раз по поверхности ноздри. Используя тот же тампон, повторите этот процесс сбора в другой ноздре.Возьмите приблизительно 15 секунд, чтобы собрать образец.
4
Медленно извлеките тампон из ноздри, вращая его.
Процедуры тестирования Процедурные примечания
Дайте тестовым устройствам, реагентам, образцам и/или контролям уравновеситься до комнатной температуры (15~30°C) перед тестированием. Извлеките тестовое устройство CareStartTM COVID-19 Antigen и флакон для экстракции из упаковки из фольги непосредственно перед тестированием. Набор CareStartTM COVID-19 Antigen ПРЕДНАЗНАЧЕН для использования только с образцом прямого носоглоточного или переднего носового мазка.Набор CareStartTM COVID-19 Antigen Kit НЕ ПРЕДНАЗНАЧЕН для тестирования других жидких образцов, таких как смыв из носа, образцы аспирата или образцы в вирусной транспортной среде, поскольку чрезмерное разведение может поставить под угрозу результаты.
Процедура прямого теста мазком

СНЯТЬ

1 2 Снимите защитную пленку из алюминиевой фольги с верхней части флакона для экстракции

Поместите тампон в флакон для экстракции. Энергично вращайте тампон

, содержащий буфер для экстракции

, не менее 5 раз.

ПЛОТНО НАЖМИТЕ

НАЖМИТЕ

3 Извлеките тампон, поворачивая его против флакона для экстракции и одновременно сжимая стенки флакона, чтобы выпустить жидкость из тампона. Правильно выбросьте тампон.

4 Закройте флакон прилагаемой крышкой и плотно надавите на флакон.

TAP
90°

5 Тщательно перемешайте, постукивая по дну пробирки.

6 Itgswrirocpnnheeaaaeofeivqsemmsntseluisulsta.epprsllisittytbratllase2.eeetltmmeehdwAd.tpetpwwhliLrollllooeeeeelehmepxawbelflittksav.ennreialeasitlsom6gorShctftebqtirdiuniecartuotormtauaehdoeonfilnedpnletyv(ehzse3tivsaedhaed)oaaonlebrmsldidautfaomthnrpmsmov1oiedaloneepepmdrvhselarvtteaopohhlitrooillaiopddeeeesffl добавляются образцы.

Запустить таймер

7
Прочитать и интерпретировать результат теста через 10 минут. Результат теста не следует читать и интерпретировать через 15 минут.

10 мин

Предупреждение
Ложноположительные, ложноотрицательные или недействительные результаты могут быть получены, если тест интерпретируется за пределами окна интерпретации.

Интерпретация результатов

ПРИМЕЧАНИЕ. Результаты теста следует считывать и интерпретировать через 10 минут после нанесения образца, а считывание и интерпретация результатов не должны превышать 15 минут. Результаты испытаний не следует интерпретировать с помощью каких-либо инструментов.
Положительный результат: появляются две отчетливые цветные линии.

Olinneenreexdt-ctool”oTre”dinldiniceanteexCtOtoVI”DC-“19anpdoosintieveblrueesu-clot.lored

ПРИМЕЧАНИЕ. Интенсивность цвета в тестовой области будет варьироваться в зависимости от количества антигена нуклеокапсидного белка SARS-CoV-2, присутствующего в образце.Любые бледно окрашенные линии в тестовой области (областях) следует рассматривать как положительный результат.
Отрицательный:
Onengearteivde-croeslourlet.d Строка только рядом с «C» указывает на
ПРИМЕЧАНИЕ. Отрицательные результаты следует рассматривать как предполагаемые, и при необходимости для ведения пациента может быть выполнено подтверждение с помощью молекулярного анализа.
Неверный:

Последовательные Результаты тестирования Отчетность
Fmlikooerlliehsceouroliaadrl ottefesCsttOifnoVgrIDnp-e1rgo9a, gtrsiauvmechsr, eassau, dlatdsnitmiionandyaivlbidecuoannlefiwcremitshsaataroyrc, yloifstteehsectoirnengtiascwatitwhhiigthha COVID-19 или с подозрением на воздействии COVID-19 или в общинах wmltiokioetChllieOhhcVouigIolDahd-r1pot9refesoCvtrOafolrVeernIsDpicd-oe1isno9igtf, ivisinneufccerohecmstaiuosmltnisnu. mnAinidatdidyeiivsatiilwdosounitaahbllselcowonwneitficpherromseusvaatatrkloyen,rnyoifcwtehnosetferineixngpifseowcasitutliohroewnas.
Ограничения
1uotts2whb3a4p5ad6ehu.d … ..ieseermhgsrNepTIedrpFFEhetofffohpaaneosixaoeisttln, liegotdrireheslrdroudateormcaepempastcntrauscieemeanlnavydaeulitearnrtedsenelsisoiiftnrffiaeogedocrcwtnatopeelaaenersssffsiefmsrtl, sstosttouiaepsrbthcsarivrslilnfaanterytleinowaoosaest, ndtrcgeer, tiitetwerciif / aumsimt, dreqloennnhhteissaiiutraietoenooaounho (olcinuin> sufrlnngtreetctlrec1setdtsvseheoohd20aissaasnsbimntfia4.mpsluismriesigrtssnepdlathoytgntuptargelayrorifussileyectopynsttwuocecaaataaredwfrtitcttihnbapfiritseliiicolhoooffaldlacdaudsebneustnneenraSaiseslesrnfytddsAynoiwnencof) mipweRor.nntiostinrgSttrpBmopehm4ydhatraistuveehotmiaeuophtciinstesnitrvsammloeeitoubesueantaunterestpgelsmettetetreelteee.sesstpoidsmathvsntvofhw.ietoyeaeenecpardrrnyalhanleesuniendondtlasstloxo, d4aupwivrsmtchcfet8lecirtatiraiaaor2coarsaclhlavscl.eny.unty5oeietpofinbrsiluvoorurry. sμieaemnyrvnbAgsilnpadesilia / diffbetnbricmstcnlaryeifeutaofteetuLhotcffwttenecwedtraeehdtdmowdkyiaetraoeeifleienvootottandsdhohnegrrrtt ,,. ebpattiw1parwr7d8pS(c9uFl1he1m1a1o1p11neiaoheuaAnnc4.2vvai7..01356eerrpinmaahhcsnasooeetiaattl..t …… RtrRoTtlgTltiduhiiettituwvfmetullovcTguTTeFPcSTninhheuuhToRteolnagrhdietaihthrishr-oehoreehtaairepiemgolspeyCuesonltniiiyeepmiesssettcsniaes, easnvrlosiifeaedinitrtehrnuiwnltoegonttpmnnioats) eadVe-reierceoaolpesdppngntrcventanvahns-eetst.dpfeenisrnesoeoeei2ehuSarnel, nctteetvd.tmesvoglrivgrberhecleecltoydinwtgfeveaaftrreFcwcmaiooxits.pretoscoseafeicmanlnhneaitcoheltrpneletooritylicrnnobhlppludcaglievmreumunesaecnliiatvnnecevseeoseaesmeehdnrccienriia.oecatrlmmelnsn-naineeiteapoiroriattmfrlesnTbtknia.eeidoioehsstgrpflgemtSeaqeogoeemmcrtrnuefliseirseteAirysaarhclumuSfegbnrcumpvtyloenigntbpattRottAlaea.iaealeeiidcpinsetetepvolSdedntovlclRotel2sce.teieiefd.eae-eeefsodidtuoegnivefSn0Cvmvarrnpsmnrluearrt-cat2oeytsoliptpfaiCcehethncptitteeointnea0Vnnhrieatrvectorecoeurnvoyregdededs-eageiiot2mVaftmosmatndisieiiscshstacatposonl-snteftmitilohupeha2enbbenweechichrtnbsndtnaoaeeenedctfrnesldohlaee, etosiiisinoetunustsclsuocvryuehlaeepclfietowusrhpedlaefanrtltmasaddeudDrSndwehcierloino. iffoondwnrefAtlvlcciseedeetrdefishnfbnmdeeagtaveosRotarcveohioeeisupachllnmdodeSsnariucadeacttanloseeor-omslslebseaaemciruaaCuatgfdnpbnneteenoepsohdtocynloa, bsoeedesailpsStotsrecifestyatteVcsschtdmbrAilinanteavnuadehrloeiri-toeyohomorcRlwacebov2soe.oelnvctretwaeinrnaSaltsetogiauiriie2.ashintdota-tisenaerthgplpvelhtCnn0Pi’tchmaSnhbasntghera.edrao2.dooieAbeteallhtogpFel, riheiscir0irVfskntdrlRinmtealavrierwfiauye.m-hateooteeSgilinbna2nhmnsdhlimitenb-ldrtydiadnteeaetovnCesemiihaciscaenrd-staoncfoospodtTpsieestnipuratperesunfhVoreftduhcicoicnencrehravnfttel-idewtruseisseelornohi2ceapncehteipoticplnvecrtoldneiateaeoubotevnioamealgsocclet-vrhpicdaallcfacnnlinvallstaeerbneaosaiilisettapitvditnnumtcaiinvtupcatnvivrtisivecttetiiieornbigitectiisccooehehraaicrauuntsaetnieglsaaaaienoddnnnneeeky.ssstttt.,,llll..

УСЛОВИЯ РАЗРЕШЕНИЯ ДЛЯ ЛАБОРАТОРИИ
Письмо-разрешение на тест CareStartTM на антиген COVID-19 вместе с утвержденным информационным бюллетенем для поставщиков медицинских услуг, утвержденным информационным бюллетенем для пациентов и утвержденной маркировкой доступны на веб-сайте Веб-сайт FDA: https://www. fda.gov/medical-devices/coronavirus-disease-2019-covid-19-emergency-use-authorizations-medical-devices/vitrodiagnostics-euas. Тем не менее, чтобы помочь клиническим лабораториям использовать тест CareStartTM на антиген COVID-19 («ваш продукт» в приведенных ниже условиях), соответствующие условия авторизации перечислены ниже: A.Уполномоченные лаборатории1, использующие ваш продукт, должны включать в отчеты о результатах испытаний все утвержденные информационные бюллетени. При неотложных обстоятельствах могут использоваться другие подходящие методы распространения этих информационных бюллетеней, включая средства массовой информации. B. Уполномоченные лаборатории, использующие ваш продукт, должны использовать ваш продукт в соответствии с указаниями на официальной маркировке. Отклонения от утвержденных процедур, включая разрешенные инструменты, разрешенные методы извлечения, разрешенные типы клинических образцов, разрешенные контрольные материалы, разрешенные другие вспомогательные реагенты и разрешенные материалы, необходимые для использования вашего продукта, не допускаются. C. Уполномоченные лаборатории, получающие ваш продукт, должны уведомить соответствующие органы здравоохранения о своем намерении использовать ваш продукт до начала тестирования. D. Уполномоченные лаборатории, использующие ваш продукт, должны внедрить процедуру предоставления отчетов о результатах анализов поставщикам медицинских услуг и соответствующим органам здравоохранения, если это необходимо. E. Уполномоченные лаборатории должны собирать информацию о характеристиках вашего продукта и сообщать об этом в DMD/OHT7-OIR/OPEQ/CDRH (по электронной почте: [email protected]) и ACCESS BIO, INC.(Техническая поддержка по телефону +1-888-898-1270 или [email protected]) любые подозрения на ложноположительные или ложноотрицательные результаты и значительные отклонения от установленных рабочих характеристик вашего продукта, о которых им стало известно. F. Все операторы, использующие ваш продукт, должны быть соответствующим образом обучены выполнению и интерпретации результатов вашего продукта, использовать соответствующие средства индивидуальной защиты при работе с этим набором и использовать ваш продукт в соответствии с утвержденной маркировкой. G. ACCESS BIO, INC., авторизованные дистрибьюторы и авторизованные лаборатории, использующие ваш продукт, должны обеспечить ведение любых записей, связанных с этим EUA, до тех пор, пока FDA не уведомит об ином. Такие записи будут предоставлены FDA для проверки по запросу.
1 В письме авторизации говорится: «Лаборатории, сертифицированные в соответствии с Поправками об улучшении клинических лабораторий от 1988 г. (CLIA), 42 U.S.C. §263a, которые соответствуют требованиям для выполнения тестов средней, высокой или несложной сложности.Этот тест разрешен для использования в пунктах оказания медицинской помощи (POC), т. е. в учреждениях по уходу за пациентами, работающих в соответствии с сертификатом об отказе от требований, сертификатом соответствия или сертификатом аккредитации CLIA в качестве «уполномоченных лабораторий».
Эксплуатационные характеристики Клинический эффект носоглотки тампон
TAmhnuetlitgic-elsininteitceapsltropusesprinefogcrtmnivaeasnosctpeuhdacyrhyiannrgatechateel rsUiws. tSaic.bsbseoptfewcteihmeeneCnSaewrpeetSertemarebtvTMearluC2aO0t2eV0dIDai-nn1d9a ноября 2020 против FDA аварийного использования Авторизованный RT-PCR молекулярного анализа в качестве метода сравнения.Всего в исследовании приняли участие три (3) исследовательских центра POC в США. Для того, чтобы быть включены в исследование, пациенты должны были представлять в участвующей scCwtrOuiittVdheyrIinDiac-fi.e1vnA9etlieln (rp5fse) awctditaieitoynhsntCs.oOTfphVsreyeIDmspe-ap1ntt9itoeelmindkteswospnyitrsmheestpfeeatnovttemtihnrsegoatsrnhtaudetdmCylOeesaVeisttIetDisnt-ww1cl9ouelrsieskioyeenmsn / ypermotxolclpelmutdoss.imoonsf Tfrhoemfiorsntecnoollestcrtiel fdronmaseoapchhasruynbgjeecatluosrinagnsttearniodranrdascaolllsewctaibonwmasetchoolledcstfeodr метод компаратор.Второй взятый мазок из носоглотки из той же ноздри был протестирован непосредственно с помощью теста CareStart™ на антиген COVID-19, чтобы продемонстрировать соответствие с методом сравнения. Тестирование проводилось шестью (6) операторами, не имевшими лабораторного опыта и представляющими предполагаемых пользователей. Операторы использовали QRI только для теста без какого-либо обучения. В общей сложности 180 образцов мазков из носоглотки, взятых у отдельных пациентов с симптомами (в течение 5 дней после начала заболевания), считались цеовамлупааббредными.tTohtehepecorfmorpmaarantcoer mofethheodCiasrperSetsaertnTMtedCOinVtIhDe-1t9abAlenstibgeelnowte. й CwaitrheiSnta5rtdTMayCsOoVfIsDy-m19pAtonmtigoennsentaasogpahinasrtytnhgeecaolmclipnaicraaltpoer rmfoertmhoadnce

CareStartTM COVID-19 антигена
Положительный Отрицательный
Всего положительных Процент Соглашение (РРА) Отрицательное соглашение Процент (НПА)

Компаратор

Положительный

Отрицательный

Итого

30

1

31

2

147

149

32

148

180

93.75% (95% ДИ: 79,85% 98,27%)

99,32% (95% ДИ: 96.27% 99,88%)

Tpscharteeieepnnetirnsfogwramitphaponliucctaestoiiogfnnthss, iasantneddsstpyhemarsfpontroommtaysneoctfebremeesanpyicrdalintiffoicerayrlilinynfvtehacletidisoeantpeoodrpffouorlrautsiseoerniiansl.

Pative Demographics
возрастная группа
5 лет 6-21 лет 22-59 лет 6-15 лет 90 лет

Carestarttm Covid-19 Antigen

Total #

положительные

0

0

0.00%

22

3

13,64%

13.64%

134

27

27

20.15%

240002 8.33%

240002 8,33%

Положительные результаты разбитые через дни С Симптомом Начало:

дней С момента начала симптома
1 2 3 4
5

Cumuplaots (IV + ITE) IVERT-PCR CUCMOUVLPAIDIS-V1iet9ivCaeAnr (E + TIS) GTEANRTTM

0

0

7

7

15

15

23

22

32

30

ППА
100.00% 100,00% 95,65% 93,75%

95% Интервал доверия

95%

64,57% 79,62% 79.57% 79,85%

% 79,85%

100,00% 10000% 99,23% 98,27%

Клинические характеристики Апестеры Nasal Swab
Клинические характеристики Carestarttm Covid -19 Тест на антиген с использованием образца переднего мазка из носа оценивался в многоцентровом проспективном исследовании, проведенном в США в период с ноября 2020 г. по декабрь 2020 г., в сравнении с разрешенной FDA для экстренного использования ОТ-ПЦР miesntnuvoredolesyltcleicugdelaantirnitoeantrshssaaewlysistiatthusesdCayOtc,hoVprmIoaDutp-ig1eah9rnaotltsiuoktehratmshdyeemttoUhpoteemttoUhpotc,hoVprmIoaDutp-ig1eah9rnaotltsiuoktehratmshdyeemtto.bSode.m.pApsartraeotnsitcedainplmotaiftneetgehdtraeiintnectt(hluh4es)eiPopsonatiur/ntedti-xcyoci.pflTu-aoCstaiiobnrneeg критерии. У всех пациентов была лихорадка или как минимум два симптома инфекции COVID-19. В исследование были включены пациенты с симптомами, похожими на COVID-19, в течение пяти (5) дней после появления симптомов в исследовательских центрах. Клинические исследования у бессимптомных пациентов, проходящих серийные испытания, продолжаются для установления клинической эффективности. Два (2) мазка из носа были взяты с помощью предоставленных тампонов.Один (1) мазок был протестирован с помощью теста на антиген COVID-19 CareStartTM, а второй мазок был обработан в транспортной среде для сравнительного метода. Порядок сбора мазка для тестирования на антигенный тест CareStartTM COVID-19 и мазок для эталонного тестирования был случайным. Тестирование проводилось восемью (8) операторами, не имевшими лабораторного опыта и представляющими предполагаемых пользователей. Операторы использовали QRI только для теста без какого-либо обучения. Appaettroifetoanrlmtosfa9n(w2ceinthaoisfnatlhs5ewCadabarysespSetoacfrimtTMoennCssOectVo)IlDlew-c1et9eredAfncrtooigmnesniidnetderivestiddcuoeamvl sapyluamraepbdtleot.Метод компаратора moTathhtieec представлен в таблицах ниже.

CwaitrheiSnta5rtdTMayCsOoVfIsDy-m19ptAonmtigoennseatnatgeariionrstnathsealccolminipcaarlapteorrfomrmetahnocde

CareStartTM COVID-19 Антиген

Положительный

Компаратор Отрицательный

Итого

Положительный

34

0

34

Отрицательный

5b

53

58

Итого

39

53

92

Согласие с положительным процентом (PPA)

87. 18% (34/39) (95% ДИ: 73,29%-94,40%)

Отрицательное процентное согласие (NPA)

100,00% (53/53) (95% ДИ: 93,24%-100,00%)

bCOVID- 19 не был обнаружен в 0/5 ложноотрицательных образцов с использованием альтернативного молекулярного анализа FDA-EUA.

пациента Demographics

возрастная группа

возрастная группа
5 лет 6-21 лет 22-59 лет лет 60 лет 90 лет

Carestarttm Covid-19 Antigen

Total #

Plivence

Provalulase

1

1

100.00%

38

13

13

47

47

47

20

42,55%

42.55%

6

0

6

0%

40002 0%

Положительные результаты Сломанные дни С момента симптома:

дней С момента наступления симптома
0
1 2 3 4
5

Cumuplaots (IV + ITE) Ivet-Pcr Cucmouvlpalpalotis-v1iet9ivcaeanr (E + TIS) GTEANRTTM

3

3

11

10

24

21

33

29

37

32

39

34

ППА
100% 90. 91% 87.50% 87,88% 86.50% 87,88% 86.49% 87,8%

95%

95% 43,85% 62,27% 69,00% 72,68% 72,02% 73,32,68% 72,02% 73,30%

100,01% 98,38% 95,66% 95,19% 94,09% 94,40%

Аналитическая чувствительность: предел определения (LoD)
LoD для прямого мазка был установлен с использованием инактивированного нагреванием изолята SARS-CoV-2 USA-WA1/2020 (NR-52286). Штамм был добавлен в объединенную матрицу мазков из носа человека, полученную от нескольких здоровых добровольцев, элюированных в VTM и подтвержденных как отрицательные по SARS-CoV-2 с помощью ОТ-ПЦР, для приготовления положительных образцов.Предполагаемый LoD, полученный в ходе первоначального теста с двукратным серийным разведением, был подтвержден тестированием в 20 повторах. Подтвержденный LoD для прямого мазка составил 8 x 102 TCID50/мл.
AMnicarloytbiciaallISnpteercfiefirceitnyc:eCross Reactivity (эксклюзивность) и
Потенциальную перекрестную реактивность (эксклюзивность) панели обычных микроорганизмов оценивали на отрицательных образцах SARS-CoV-2 с использованием теста CareStartTM COVID-19 Antigen. Потенциальная микробная интерференция оценивалась с использованием образцов, содержащих инактивированный нагреванием изолят SARS-CoV-2 USA-WA1/2020, примерно в 3 раза превышающий ПО.Всего было протестировано 8 бактерий при целевой концентрации acpfpnupe/urmomxl.iomTnhaiateee,1lyw8h2vi0icr7huscwefuass/wmteelsrtweedittehastttaehdfienaaetlxcccooennpccteieonnnttrraaottfiiooMnnsoycfbo1ep.t5lwaxsem1e0na3 105,2 и 107,9 TCID50,9/мл. Все отрицательные образцы дали отрицательные результаты при концентрациях потенциально перекрестно-реактивных распространенных микроорганизмов, протестированных с помощью теста CareStartTM COVID-19 Antigen, не показавших перекрестной реактивности. Все образцы со штаммом SARS-CoV-2 дали положительный результат, показывая отсутствие микробного вмешательства при концентрациях протестированных потенциально мешающих обычных организмов.

потенциальный кросс-реактор

ADENOVIRUS 1

Mers-Coronavirus, облученный лизат

Bodetella CONTUSSIS

ADENOVIRUS 7

ADENOVIRUS 7

PAWAINLUENZA Вирус типа 1

Candida Albicans

Enterovirus 71, Tainan / 4643/ 1998

Viwy Parainfluenza Virus Тип 2

Chlamydophila Pneumoniae

CORONAVIRUS

(OC43)

Parainfluenza Вирус типа 3

Haemophilus Heptenzae

Человеческий Коронавирус (229E)

Parainfluenza Вирус типа 4

Legionella Pneumophila

человека Conoravirus (NL63) респираторный Тип B Mycoplasma Pneumoniae

Человеческий метапнеумовирус (HMPV)

Rhinovirus

Rhinovirus

грипп Aureus

грипп A / Michigan / 45/2015

SARS-Coronavirus

Staphylococcus Epidermidis

грипп B / WISConsin / 01/2012 смывка

Streptococcus neumoni ae

Streptococcus pyogenes, группа A

Для оценки вероятности перекрестной реактивности с SARS-CoV-2 организмов, которые не были доступны для влажного тестирования, анализ in silico с использованием инструмента Basic Local Alignment Search Tool (BLAST), управляемого Национальный центр биотехнологической информации (NCBI) использовали для оценки степени гомологии белковых последовательностей. https://blast.ncbi.nlm.nih.gov/Blast.cgi?PAGE=Proteins&PROGRAM=blastp &BLAST_PROGRAMS=blastp&PAGE_TYPE=BlastSearch&BLAST_SPEC=blast 2seq&DATABASE=n/a&QUERY=&SUBJECTS=

Гомология нуклеокапсидного белка SARS-CoV-2 и белок нуклеокапсида HKU1 коронавируса человека относительно низок, на уровне 36,7% в 86,4% последовательностей, но нельзя исключать перекрестную реактивность. Гомология между нуклеокапсидным белком SARS-CoV-2 и общим белком Mycobacterium tuberculosis (3991 белок) относительно низкая, перекрестная реактивность на основе гомологии может быть исключена.Гомология между нуклеокапсидным белком SARS-CoV-2 и общим белком Pneumocystis jirovecii (3745 белков) относительно низкая, перекрестную реактивность на основе гомологии можно исключить. Гомология между нуклеокапсидным белком SARS-CoV-2 и нуклеокапсидным белком коронавируса человека 229E относительно низкая и составляет 28,8% в 72,1% последовательностей, но нельзя исключать перекрестную реактивность. Тем не менее, результат исследования перекрестной реактивности во влажном состоянии показал, что антиген CareStartTM COVID-19 не имеет перекрестной реактивности против человеческого коронавируса 229E. Гомологичный белок не был обнаружен в результате анализа in silico со всеми белками (686 белков) Mycoplasma pneumoniae и нуклеокапсидным белком (NP) SARS-CoV-2.
Влияние эндогенных мешающих веществ
Для оценки веществ, которые могут мешать работе антигена CareStartTM COVID-19, были протестированы положительные и отрицательные образцы с добавлением потенциально мешающих веществ. Целевая концентрация SARS-CoV-2 в положительных образцах составляла примерно 2x LoD.Все протестированные образцы дали ожидаемые результаты, продемонстрировав, что на эффективность теста CareStartTM COVID-19 Antigen не повлияло ни одно из 30 потенциально мешающих веществ, перечисленных в таблице ниже, в протестированных концентрациях.

потенциальные вмешающиеся вещества
ацетаминофен ацетилсилициловая кислота бецлометазон
бензокаина декзонид хлорфенирамин малеат дексаметазон декстрометорфан HBR дифенгидрамин HCl Ephedrine HCl Fluticasone Guaiacol глицерил эфир гистамин дигидрохлорид
ментол

концентрация
10 мг / мл 15 мг / мл 0. 5 мг/мл 5 мг/мл 2 мг/мл 5 мг/мл 1 мг/мл 2 мг/мл 5 мг/мл 10 мг/мл 5 мг/мл 1 мг/мл 20 мг/мл 10 мг/мл 10 мг /ml

Потенциальные интерферирующие вещества
Mometasone Mucin
Mupirocin OTC Капли для горла (Halls) OTC Капли для горла (Ricola) OTC Назальный спрей (Afrin) OTC Назальный спрей (VicksSinex) OTC Назальный спрей (Zicam)
Oxymetazoline HCl Phenylephrine HCl Триамцинолон Цельная кровь
Занамивир

Концентрация
1 мг/мл 2%
1 мг/мл 15% 15% 15% 15% 15%
10 мг/мл 5 мг/мл 5 мг/мл 1 мг/мл 1 мг/ мл
4% 1 мг/мл

Мешающие эффекты концентраций биотина в диапазоне от 625 нг/мл до 10 мкг/мл были протестированы в отдельном исследовании.Концентрации биотина до 1,25 мкг/мл не приводили к ложным результатам. Концентрация биотина 2,5 мкг/мл может привести к ложноотрицательным результатам на COVID-19 при использовании антигена CareStartTM COVID-19.
Высокодозовый хук-эффект
Антиген CareStartTM COVID-19 был протестирован до 105 TCID50/мл инактивированного нагреванием штамма SARS-CoV-2, и высоких доз хук-эффекта не наблюдалось.
Использование в месте оказания медицинской помощи
Антиген CareStartTM COVID-19 был продемонстрирован при тестировании рядом с пациентом или в месте оказания медицинской помощи (POC), что внелабораторный персонал может точно выполнить тест в предполагаемой среде использования.Кроме того, в тринадцати (13) исследованиях Flex было продемонстрировано надежное использование антигена CareStartTM COVID-19 для тестирования рядом с пациентом или в месте оказания медицинской помощи (POC).
Служба технической поддержки
По вопросам или для сообщения о проблеме звоните в службу технической поддержки по телефону +1-888-898-1270 (часы работы: с понедельника по пятницу: с 8:00 до 17:00) или [адрес электронной почты защищен] (круглосуточно, 7 дней в неделю). доступный).
О проблемах с тестовой системой также можно сообщить в FDA с помощью системы отчетности MedWatch (телефон: 1-800 FDA-1088; факс: 1-800 FDA-1078: или http://www.fda.gov/medwatch).

QRI-RCHM-E / Rev. C / 15 апреля 2021 г. — Используйте руководство — Используйте руководство в формате PDF.
Документы : Загрузить!
Руководство пользователя

  • Руководство пользователя — (английский, французский, португальский, испанский, немецкий, датский, нидерландский (Голландия, Финляндия, итальянский, японский, Норвегия, русский, шведский) Bistro Stick Blender Технические характеристики Лист — (Английский)

Инструкция для использования Электрический блендер палочка для Bodum K11179-01aus

Содержание

  • Важные гарантии
  • Установка
  • Части Blender Stick
  • Специальные совет
  • Перед использованием блендера палку
  • Как использовать Blender Stick
  • Операционные консультации
  • Количества и время обработки
  • Очистка
  • Теснические данные

Установка

  • Поместите прибор на стабильную, горизонтальную поверхность, которая не жарко и не находится рядом с источником тепла. Поверхность должна быть сухой. Храните прибор и шнур в недоступном для детей месте.
  • Убедитесь, что напряжение, указанное на паспортной табличке прибора, соответствует напряжению местной сети. Подключайте прибор только к надлежащим образом заземленной настенной розетке с номинальным выходным током не менее 6 А. (Используйте устройство защитного отключения (УЗО) – обратитесь за консультацией к квалифицированному электрику). Розетка должна быть легко доступна, когда прибор включен. используется в экстренных случаях. Производитель не несет ответственности за несчастные случаи, вызванные плохим или отсутствующим заземлением прибора.
  • Если вилка, прилагаемая к прибору, несовместима с настенной розеткой, ее должен заменить квалифицированный электрик.

КАК ПОЛЬЗОВАТЬСЯ БЛЕНДЕРОМ

  1. Вставьте вилку в розетку.
  2. При использовании стакана не заполняйте его выше линии максимального заполнения. Вставьте блендер в смесь. Насадка блендера должна быть погружена не глубже, чем на ее длину. Не погружайте моторный блок в смесь.
  3. Нажмите одну из двух кнопок, чтобы включить блендер.
  4. Чтобы остановить блендер, отпустите кнопку перед извлечением блендера из смеси.
  5. Вынимайте шнур из розетки сразу после использования.
  6. Насадки вашего блендера просто снимаются для замены или чистки. Поместите инструмент (11) под насадку (7, 8 или 9) и снимите ее, прижимая большой палец к насадке, чтобы предотвратить ее неконтролируемое отсоединение. Держите насадки на одной линии с зондом при их вставке. Убедитесь, что ведущий штифт стержня в зонде точно совпал с выемкой на насадке.Для сейфа

Новые добавленные: 11520-01AUS 11452-01US 4559-10-12US 11001-01TG 11754-01US

Кроме того, эти документы предназначены для других моделей Bodum: K11179

Теги: Bodum

Руководство пользователя Kenwood HDP406WH Погружной блендер

Kenwood HDP406WH Погружной блендер — Руководство по эксплуатации — Руководство по эксплуатации PDF.
Документы : Загрузить!
Руководство пользователя
  • Руководство пользователя (английский, французский, португальский, испанский, немецкий, нидерландский (голландский), итальянский, польский, словенский)
Другие документы
  • KT-BL-VB-LF-AU-BL — BioChef — Технические характеристики — (на английском языке)

Инструкции Блендеры Kenwood HDP406WH

Безопасность

  • Никогда не прикасайтесь к лезвиям, когда кофемашина подключена к сети.
  •  Держите пальцы, волосы, одежду и посуду подальше от движущихся частей.
  • Отключайте от сети после использования и перед заменой насадок.
  • Никогда не смешивайте горячее масло или жир.
  • Для более безопасного использования рекомендуется дать горячим жидкостям остыть до комнатной температуры перед смешиванием.
  • Никогда не используйте поврежденный ручной блендер. Проверьте или отремонтируйте его: см. «Сервис и обслуживание клиентов»

Машеры

важно

  • Никогда не используйте давилку в кастрюле на прямом огне.Всегда снимайте кастрюлю с огня и дайте немного остыть.
  • Не стучите толкушкой о стенку емкости для приготовления пищи во время или после затирания. Используйте лопаточку, чтобы убрать излишки пищи.
  • Для получения наилучших результатов при затирании никогда не наполняйте кастрюлю и т. д. едой более чем наполовину.

Пластиковая давилка (при наличии

 для использования давилки

  •  Давалку можно использовать для пюре из вареных овощей, таких как картофель, брюква и морковь. .
  1. Приготовьте овощи и слейте воду.
  2. Установите манжету толкателя на лапку толкателя, повернув ее по часовой стрелке 6 до фиксации.
  3. Переверните толкушку вверх дном, установите лопасть на центральную ступицу и поверните против часовой стрелки, чтобы закрепить Bedienungsanleitung, Manue Kenwood, Bedienungsanleitung Kenwood, Kenwood Manuals

    Kitchenaid 5 кБ3581AFP Pro Line Stick Blender: Руководство пользователя

  4. стр. 1

    81 Australia ё೑

    81581 Brasil KES25

  5. Page 2

    Беспроводной ручной блендер Инструкции СОДЕРЖАНИЯ БЕЗОПАСНОСТЬ ПОРУЧНОГО БЛЕНДЕРА Важные меры предосторожности ………………………………………….. ……………………………….. 3 Электрические требования …….. …………………………………………. …………………………… 5 Утилизация литий-ионной (Li-Ion) батареи KitchenAid……… …………………………… 5 ДЕТАЛИ И ХАРАКТЕРИСТИКИ Детали и принадлежности . ………….. …………………………………………. ………….

  6. СТРАНИЦА 3

    Русский БЕЗОПАСНОСТЬ ВАЖНЫЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ При использовании электроприборов необходимо всегда соблюдать основные меры предосторожности, включая следующие: 1.Прочтите все инструкции. 2. Во избежание поражения электрическим током не помещайте мотор ручного блендера, аккумулятор, зарядное устройство, шнур зарядного устройства или вилку в воду или другую жидкость. 3.

  7. СТРАНИЦА 4

    БЕЗОПАСНОСТЬ РУЧНОГО БЛЕНДЕРА 8. Не допускайте свисания шнура питания зарядного устройства с края стола или прилавка. Излишки шнура могут намотаться на нижнюю часть зарядного устройства. 9. Не допускайте контакта шнура питания зарядного устройства с горячими поверхностями, включая плиту. 10. При смешивании жидкостей, особенно горячих, используйте высокую емкость или готовьте небольшими порциями за один раз, чтобы уменьшить проливание.11. Держите руки и посуду подальше от контейнера во время смешивания, чтобы предотвратить возможность серьезных травм или повреждения устройства.

  8. СТРАНИЦА 5

    Русский ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ ТРЕБОВАНИЯ Аккумулятор 9напряжение 12 9 Литий-ионный (Li-ion) 1,5 Ач 16 Втч Батарея Модель № 5KCL12IBOB Вход зарядного устройства 18 9 660 мА Выход 12 9 550 мА Зарядное устройство 12 9 Вход 220-240 9 50 60 Гц 18 Вт Выход 18 9 660 мА Адаптер зарядного устройства Номер модели Великобритания Азия — W10533410 Австралия — W10596008 Бразилия — W10596010 Китай — W10596011 Корея — W10596012.

  9. СТРАНИЦА 6

    ДЕТАЛИ И ХАРАКТЕРИСТИКИ Детали и принадлежности Расположение батареи Задняя часть корпуса двигателя Передняя часть корпуса двигателя Рычаг освобождения батареи / Петля для подвешивания Кнопка разблокировки Светодиодный дисплей Индикатор выбора скорости Кнопки управления скоростью Рукоятка Светодиодный дисплей Индикатор заряда батареи Кнопка импульса Батарея Светодиодный индикатор индикатор заряда/ открытие крышки 20 см (8 дюймов) Рукав для смешивания из нержавеющей стали* * Показан с прикрепленным S-образным лезвием 6 Зарядное устройство

  10. СТР.
    7

    ДЕТАЛИ И ХАРАКТЕРИСТИКИ защитный кожух Звездообразный нож 33 см (13 дюймов) Рукав для взбивания Взбивалка/Вспениватель 4 чашки p 3 1/2 Cu 3 чашки p 2 1/2 Cu 2 чашки p 1 1/2 Cu 1 чашка p 1/2 Cu Кувшин для смешивания Насадка-измельчитель Венчик насадка Чемодан для хранения 7

  11. СТР. 8

    ДЕТАЛИ И ХАРАКТЕРИСТИКИ Направляющая насадки S-Blade Star Blade Frother/Bheater 8 Лучше всего использовать для смешивания, измельчения, супов-пюре, вареных овощей, соусов, детского питания, смузи, молочных коктейлей, Фро жала, Ледяная крошка, Рубленый фарш, Вареное мясо, Говяжий соус, Пена из фарша, Молочная смесь (для латте, капучино…

  12. СТР. 9

    ЭКСПЛУАТАЦИЯ РУЧНОГО БЛЕНДЕРА Русский Перед первым использованием: зарядка аккумулятора 1 Подключите зарядное устройство. 2 Нажмите кнопку фиксатора крышки, чтобы открыть крышку. 3 Вставьте аккумулятор в зарядное устройство, совместив плоскую сторону аккумулятора с плоской стороной порта, и нажмите вниз до щелчка. 4 Во время зарядки светодиодный индикатор начнет медленно и непрерывно мигать. Когда батарея полностью заряжена, светодиод будет непрерывно светиться.

  13. СТРАНИЦА 10

    РАБОТА С РУЧНЫМ БЛЕНДЕРОМ Сборка ручного блендера перед первым использованием Перед первым использованием ручного блендера протрите корпус двигателя, адаптер венчика и адаптер измельчителя чистой влажной тканью, чтобы удалить все загрязнения. грязь или пыль.Можно использовать мягкое средство для мытья посуды. Не используйте абразивные чистящие средства. Тщательно высушите мягкой тканью. Вымойте все принадлежности, дополнительную информацию см. в разделе «Уход и очистка». ПРИМЕЧАНИЕ. Не мойте адаптер венчика или адаптер измельчителя в посудомоечной машине.

  14. СТРАНИЦА 11

    Русский РАБОТА С РУЧНЫМ БЛЕНДЕРОМ 5 Равномерным движением вниз установите защитный кожух на место. 6 Вставьте заряженный аккумулятор в верхнюю часть корпуса мотора ручного блендера. Убедитесь, что он надежно зафиксирован. Использование панели светодиодного дисплея ВАЖНО: Перед началом работы погружного блендера необходимо нажать кнопку разблокировки.Индикатор заряда батареи Светодиодный дисплей 1 При работе с органами управления погружного блендера всегда следите за тем, чтобы светодиодный дисплей был направлен к вам.

  15. СТР. 12

    РАБОТА С РУЧНЫМ БЛЕНДЕРОМ Использование насадки-блендера Насадка-блендер идеально подходит для смешивания, измельчения или приготовления пюре. Его лучше всего использовать для супов, вареных овощей, соусов, детского питания, смузи, молочных коктейлей, глазури или дробленого льда. Кнопка разблокировки Кнопки управления скоростью Светодиодный дисплей 1 Индикатор выбора скорости Нажмите кнопку РАЗБЛОКИРОВАТЬ.Светодиодный дисплей загорится, когда устройство будет готово. Кнопка импульса Используйте кнопки со стрелками для регулировки скорости, ориентируясь на светодиодный дисплей.

  16. СТРАНИЦА 13

    РАБОТА С РУЧНЫМ БЛЕНДЕРОМ РАБОТА С венчиком можно взбивать сливки, взбивать яичные белки, смешивать пудинги быстрого приготовления, винегреты, муссы или делать майонез. Русский Использование насадки-венчика Кнопка разблокировки 1 Вставьте адаптер-венчик в корпус двигателя и поверните, чтобы зафиксировать до щелчка. 2 Вставьте аккумулятор в корпус мотора ручного блендера.Вставьте ручной блендер в смесь. Затем нажмите кнопку РАЗБЛОКИРОВАТЬ.

  17. СТР. 14

    РАБОТА С РУЧНЫМ БЛЕНДЕРОМ Использование насадки-измельчителя Используйте насадку-измельчитель для измельчения небольшого количества продуктов, таких как вареное мясо, сыр, овощи, травы, крекеры, хлеб и орехи. ВАЖНО: Всегда ждите, прежде чем вставить аккумулятор в погружной блендер, пока не будут присоединены аксессуары. После использования всегда извлекайте аккумулятор перед разборкой ручного блендера. 1 Вставьте нож измельчителя в чашу измельчителя.2 Добавьте в чашу мелкие продукты для измельчения. 3 Прикрепите адаптер измельчителя к чаше измельчителя.

  18. СТР. 15

    РАБОТА С РУЧНЫМ БЛЕНДЕРОМ ПРИМЕЧАНИЕ: Чтобы снять адаптер измельчителя с чаши измельчителя, поднимите его прямо вверх. Не пытайтесь повернуть адаптер измельчителя, чтобы снять его. 7 Русский Использование насадки измельчителя (продолжение) Подождите, пока светодиод погаснет, прежде чем снимать корпус двигателя с адаптера измельчителя.

  19. СТРАНИЦА 16

    СОВЕТЫ ДЛЯ ОТЛИЧНОГО РЕЗУЛЬТАТА Техники для лучшего смешивания и измельчения Нанесение Движение запястья Для лучшего смешивания: Опустите ручной блендер на мгновение на дно контейнера, затем держите его под углом и легкими круговыми движениями, медленно потяните его вверх против стороны контейнера.Позвольте движению запястья и весу погружного блендера сделать свою работу. Когда вы набираете ручной блендер, вы заметите, что ингредиенты со дна контейнера поднимаются вверх.

  20. СТРАНИЦА 17

    СОВЕТЫ ДЛЯ ОТЛИЧНОГО РЕЗУЛЬТАТА • Для лучшего смешивания держите ручной блендер под углом и осторожно перемещайте его вверх и вниз внутри контейнера. Не взбивайте смесь ручным блендером. • Во избежание переполнения оставьте место в контейнере для подъема смеси при использовании ручного блендера. • Не оставляйте погружной блендер в горячей кастрюле на плите, когда он не используется. • Удаляйте из смеси твердые предметы, такие как косточки или косточки фруктов, перед измельчением или измельчением, чтобы предотвратить повреждение лезвий.

  21. СТР. 18

    УХОД И ЧИСТКА Чистка ручного блендера ПРИМЕЧАНИЕ: Всегда извлекайте аккумулятор из ручного блендера, если он остается без присмотра, а также перед сборкой, разборкой или очисткой. Не погружайте корпус двигателя или адаптеры в воду. Не кладите адаптер венчика или адаптер измельчителя в посудомоечную машину.1 Снимите адаптеры и насадки.

  22. ▷ Bamix M series Manual, Bamix Blender M series Инструкция пользователя (64 страницы)

  23. Бамикс серии M 28 Принадлежности Couteau étoile (пирожное с булочкой) Hache, émince et réduit en пюре из бобовых crus et cuits, des fruit, des baies, des préparations pour bebe, de la viande cuite, des surgelés des sorbet to sorbet, де ла мармелад и др мем кубов де глас. Пропустите супы и соусы. Mélange la pâte à gâteau et les omelets.Convient donc pour tous les aliments de constance épaisse. Disque fuet (fait mousser) Фуэте, летучая мышь, эмульсия les blancs d’œufs et la creme. Sert à homogeneiser des sou…

    28

  24. 37 Диско для измельчения (PowderDisc) Диско для измельчения Bamix ® является аксессуаром процессора Bamix ® . Con Questo дискотека си Possono ridurre в polvere соло алименти secchi. В качестве ингредиентов большого размера используйте первоначальный процессор bamix ® senza disco (PowderDisc).Mettere per prima cosa l’ingrediente da tritare nel Recipiente del Processor, quindi applicare il disco per polverizzare (disco in basso, cilindro i…

    37

  25. Bamix серии M 10 Aufstecken und Auswechseln der Aufsteckteile Wenn Sie die Aufsteckteile genauer betrachten, finden Sie eine Aus sparung (Bild 1). Am Ende der Antriebswelle des bamix®, in der Mitte der Schutzhaube, finden Sie den so genannten Mitnehmerstift (Bild 2). Stecken Sie nun das gewünschte Aufsteckteil auf das Wellenende, поэтому dass der Mitnehmerstift genau in die Aussparung gelangt.Achten Sie bitte beim Aufstecken des Aufsteckteiles darauf, dass es senkrecht und gerade auf die Wel…

    10

  26. Bamix серии M 52 Limpieza y cuidado La limpieza es muy sencilla. Retiar эль accesorio де trabajo у lavarlo. Es suficiente con limpiar bajo el grifo la parte sucia del aparato después de cada empleo (no conectarlo). En caso de restos de comida persistes, la manera más fácil de limpiar el bamix ® es hacerlo funcionar dentro de un relaye con agua muy caliente.Evite дие эль прерыватель Entre en contacto кон-эль agua. Важно: Лимпиар эль aparato у retirar эль accesorio де trabajo inmediatamente después де utilizarlo. Con ello se evita…

    52

  27. Bamix серии M 51 Riesgo de salpicaduras y de escaldaduras. Si se emplean otros Recipientes, No emplean Recipientes con un fundo abombado hacia adentro. Con ип фонд дель получателя abombado hacia adentro puede producirse ип contacto энте éste у лос accesorios де trabajo.No golpear jamás el pie de la batidora o la varilla sobre el borde de la sartén, sino sobre la mano. Recipientes de trabajo Es posible trabajar dentro de cualquier Recipiente, también di rec…

    51

  28. Bamix серии M 50 Колокация и рекомендации по аксессуарам для труда Si observa de cerca los accesorios de trabajo, descubrirá un recorte en los mismos (рис. 1). В конечном счете, в центре защиты кубьерта-де-ла-де-ла-де-ла-де-ла-Бамикс ® , в конце концов, анконтрара-ла-ламада-патилья-де-аррастре (рис. 2).Inserte ahora el accesorio de trabajo deseado en el extremo del eje, de manera que la patilla de arrastre entre calculatemente en el recorte. Al colocar el accesorio de trabajo preste atención para insertarlo verticalmente y recto en el eje (рис. 3/4). Si desea cambiar el accesorio de traba…

    50

  29. Bamix серии M 61 Perigo de salpicos e de queimadura. No caso de serem utilizados Outros Получатели, nunca utilizar получателей com fundo curvo para cima, porque pode haver contacto com as peças de trabalho Nunca Bater com o pé ou com a haste do misturador no bordo do relaye, mas na mão.Recipientes де trabalho É possível trabalhar эм qualquer получателя, Mesmo directamente на панели не Fogão. Используйте получателей pequenos para pequenas quantidades e grandes recipientes para quantidades…

    61

  30. Bamix M series 55 Respeite as instruções de segurança para bamix ® • Лигар или эксклюзивная аптечка с правильным чередованием – с натяжной индикацией на чапе характеристик • Este aparelho pode ser utilizado por crianças a partir dos 8 anos de idade e por pessoas com pessoas com físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experiência e conhecimentos, mas se forem vigiadas ou se tiverem sido instruídas Quanto à utilização segura do aparelho e se tiverem compreendido …

    55

  31. Bamix серии M 11 Spritz- und Verbrühungsgefahr.Falls andere Gefässe verwendet werden, bitte keine Gefässe mit nach innen gewölbtem Boden verwenden. Denn bei einem gewölbten Boden des Gefässes kann es zu Kontakt mit den Arbeitsteilen führen. Nie den Mixerfuss или Stab auf den Pfannenrand, sondern auf die Hand schlagen. Arbeitsgefässe Sie können in jedem Gefäss arbeiten, auch direkt in der Pfanne auf dem Herd. Вервенде…

    11

  32. Бамикс серии М 41 Периколо для распыления и распорки.In caso di utilizzo di recipienti diversi, non utilizzare Recipienti con fundo bombato verso l’interno, poiché in tal caso il fundo del Receivere potrebbe entrare in contatto con gli elementi di lavoro. Non battere la base del Mixer o l’asta sul bordo della pentola, ma usare la mano. Recipienti di lavoro È possibile lavorare in qualsiasi Получатель, anche direttamente nella pentola sul fuoco. Не у…

    41

  33. Bamix серии M 15 Соблюдайте инструкции по технике безопасности для bamix ® • Питание bamix ® должно осуществляться от сети переменного тока.Номинальное напряжение см. на заводской табличке прибора. • Этот прибор не предназначен для использования детьми младше 8 лет или лицами с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями или с недостатком опыта и/или знаний, за исключением случаев, когда они постоянно находятся под наблюдением лица, ответственного за их безопасность, или были тщательно проинструктированы по использованию т…

    15

  34. Bamix M series 27 Disque Poudre Дисковый порошок bamix ® является аксессуаром для обработки bamix ® .Il sert seulement à pulvériser des aliments secs. Pour des aliments à moudre plus Importants, il faut les moudre d’abord dans le processeur bamix ® (sans disque poudre). Verser d’abord l’aliment à moudre dans le bol du processeur et ensuite insérer le disque poudre. (Disque tourné vers le bas, cylindre tourné vers le haut) и ensuite allumer le bamix® en…

    27

  35. Bamix серии M 22 Чистка и уход Bamix ® очень легко чистить.Снимите насадку и постирайте ее отдельно. Для очистки насадки промойте загрязненные детали под проточной водой (прибор не включайте). Самый простой способ очистить бамикс ® от остатков пищи – подержать его в кувшине с горячей водой и включить. Следите за тем, чтобы переключатель bamix ® не соприкасался с водой. Важно: Очистите прибор сразу после окончания работы, чтобы предотвратить засорение приводного вала или насадки. Если не используется, всегда г…

    22

  36. Bamix серии M 21 Опасность разбрызгивания и получения ожогов.При использовании емкостей, отличных от тех, которые поставляются с вашим bamix ® , убедитесь, что они не имеют изогнутого внутрь основания. В противном случае изогнутое основание контейнера может соприкоснуться с движущимся приспособлением, что приведет к его повреждению. Никогда не пытайтесь очистить прибор, постукивая основанием или валом миксера о край чаши. Только постучите им по руке. …

    21

  37. 4 Gebrauchsanleitung BAMIX ® Универсальный Küchenmaschine Inhaltsverzeichnis Vorwort 4 Вор дем Benutzen 4 Sicherheitsvorschriften für BAMIX ® 5 Produkteübersicht / Матрица 2 Zubehör 6 Die Arbeitsteile 8 Anwendungen / Handbewegungen 9 Schalter / Schaltstufen 9 Aufstecken унд Auswechseln дер Aufsteckteile 10 Arbeitsgefässe 11 Reinigung Und Pflege 12 Был ист цу тун… 12 Technische Daten 13 Lieber Kunde Wir gratulieren Ihnen zum Kauf der bamix ® Universal-Küchen-maschine. bamix® istmillenfach bewährt…

    4

  38. Bamix серии M 60 Encaixe e Mudança das peças de encaixe Наблюдайте за соблюдением требований peças de encaixe, verifica-se a existsência de umentalhe (рис. 1). Na extremidade do veio motor de bamix®, ao centro da tampa de protecção, encontra-se o pino de arrasto (рис. 2). Encaixar a peça претендентида на extremidade сделать veio де forma Que о пино де arrasto fique calculatemente no entalhe.A peça deve ser encaixada na vertical e direita no veio (рис. 3/4). Para substituir a peça, basta puxá-la para baixo. Se for dificil Soltá-la, mergulhar a bamix ® em água de lavar quente e…

    60

  39. 8 Die Arbeitsteile Multimesser (zerkleinert) Zerkleinert, hackt, püriert rohes und gekochtes Gemüse, Früchte, Beeren, Babynahrung, gekochtes Fleisch, Tiefkühlfrüchte zu Fruchteis, Marmelade und sogar Eiswürfel. Passiert Suppen und Saucen.Rührt Kuchen- und Omelettenteig. Кроме того, für alle schweren Sachen. Schlagscheibe (schäumt auf) Schlägt, lockert, emulgiert Eiweiss und Sahne. Dient zum Aufschlagen von Suppen und Saucen. Alles, был schaumig und luftig sein soll. Quirl (emulgiert) Rührt und Mixt Shakes, Getränke, Püree, Kart…

    8

  40. Bamix серии M 13 Технические данные (Drehzahl und Leistung siehe Matrix) Механические и EN 50564 электрические характеристики EN 50581 EN 55014-1 EN 55014-2 EN 60335-1 EN 60335-2-14 EN 61000-3-2 EN 61000-3 -3 EN 62233 Direktiven und Normen 2014/35/EN LVD 2014/30/EN EMC 2011/65/EN RoHS 2009/125/EC Директива по монтажным работам 10/2011/EC PIM 94/62/EC Упаковка 2012/19/EN WEEE 1935/2004 EN FMC Двойная изоляция isoliert Schalter Sicherheitsschalter mit Impulkontakt Kurzzeitbetrieb макс.Материалы за 5 минут …

    13

  41. Bamix серии M 7 Пульверизатор Die bamix ® Пульверизатор ist ein Zubehör zum bamix ® Процессор. Mit ihr kann man nur trockene Nahrungsmittel pulverisieren. Grosses Mahlgut zuerst im bamix ® Processor (ohne Pulverscheibe) mahlen. Zuerst das Mahlgut in die Processor-Schale geben und dann die Pulverscheibe einsetzen. (Scheibe nach unten, Zylinder nach oben) и dann den bamix® auf Stufe 2 einschalten.Ein besseres Resultat wird erreicht, wenn man den Процессор в…

    7

  42. Bamix серии M 43 Технические данные (для гири и мощности по матрице) Sicurezza meccanica EN 50564 ed elettrica EN 50581 EN 55014-1 EN 55014-2 EN 60335-1 EN 60335-2-14 EN 61000-3- 2 EN 61000-3-3 EN 62233 Директива по нормам 2014/35/EN LVD 2014/30/EN EMC 2011/65/EN RoHS 2009/125/EC Директива по монтажным работам 10/2011/EC PIM 94/62/EC Упаковка 2012 /19/EN WEEE 1935/2004 EN FMC Isolamento doppio Interruttore interruttore di sicurezza contatto a impulso Funzionname…

    43

  43. 18 Насадок Мясорубка Измельчает, шинкует и делает пюре из сырых или вареных овощей, фруктов, ягод, детского питания, вареного мяса, замороженных фруктов (для щербетов), джемов и даже кубиков льда.Смешивает супы и соусы. Смешивает тесто для кексов и блинов. Идеально подходит для всех тяжелых ингредиентов. Венчик Взбивает, аэрирует, смешивает яичный белок и сливки. Идеально подходит для взбивания супов и соусов. Для всей пищи, которая должна быть легкой и пушистой. Венчик Перемешивает и смешивает коктейли, напитки, пюре, картофельное пюре, салатные соусы,…

    18

  44. Bamix серии M 36 Аксессуары Brocca 1,0 л с ступенчатой ​​градуировкой, устойчивый к температуре и микрозонд, опциональный копир (специально для каждого клиента) Контейнер 0,6 л с градуированной конструкцией, 0,6 л с градуированной лестницей, устойчивый к любой температуре elevate e alle microonde Contenitore da 0,4 l con contenitore da, capacità 0,4 l, Ideale per piccole dosi In caso di utilizzo di recipienti diversi, non utilizzare Recipienti con fundo bombato verso l’interno, poiché il fundo di tal…

    36

  45. .

Leave a comment

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *