Графини вишенки: Магазин мастера Подарки от Графини Вишенки. (ccherry) на Ярмарке Мастеров

Ирина Кир — Графини Вишенки читать онлайн бесплатно

Графини Вишенки

Ирина Кир

Всем мамам на свете посвящается

© Ирина Кир, 2017

ISBN 978-5-4485-2657-2

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

«Происхождение Александрии»

«Запалил» их родной дед. Он вообще редко появлялся на третьем этаже, но всех восьмиклассников в тот день забрали на диспансеризацию, и у преподавателя математики старших классов Павла Степановича Санчеса (Донкихота) образовалось окно. Галантным кавалером он выгуливал также оставшуюся без учеников Капитошку (глобусоподобную географичку и завуча Капитолину Евгеньевну Веденееву), делясь планами по взращиванию грунтовых помидор.

– В этом сезоне, Капитолина Евгеньевна, – почти шепотом говорил Донкихот куда-то в область Полярного круга, – к уже проверенным сортам «Грибовский» и «Талалихин» я решил добавить экзотики: «Тигровый» и «Черный принц».

– Да что вы! – всплескивала полными руками Капитошка, отчего подол ее платья поддергивался, оголяя «неистовые», как сказали бы моряки, сороковые широты.

 – «Тигровый» – он же такой капризный! У меня в теплице ничего не вышло, а вы в грунт собираетесь…

– Ерунда! – отмахивался Павел Степанович. – Во-первых, я подниму уровень грядок. Во-вторых, присыплю торфом. Он даст дополнительное тепло. Затем засыплю торф слоем плодородного грунта и застелю его черной пле…

Математик оборвал слово «пленкой» на первом слоге – из туалета, ничего не подозревая, высунулись две довольные физиономии, и у Павла Степановича в мгновение все встало на свои места. «Ах, паршивки! – мелькнуло в голове у деда. – Вот, значит, в чем дело! Они там переодевались! Ну что ж ты с ними будешь делать!»

– Что я хочу вам сказать, Капитолина Евгеньевна, – обратился Донкихот к еще размышляющей о помидорах Капитошке, – у вас есть повод собрать педсовет и устроить разбор полетов. Вот ведь негодницы! Ух, сейчас я вам задам! Вика, Ника, Вишневы! Ну ка! Обе! Ж-живо сюда!

Две пары абсолютно одинаковых уникальных фиолетовых глаз, предмет вожделения назойливых генетиков, уставились на него не мигая.

– Ладно-ладно, дедушка, – произнесла с неким вызовом Вика, понимая, что их снова вывели на чистую воду. – Мы тебе это еще припомним.

– Все равно что-нибудь придумаем, – добавила Ника, предчувствуя очередной педсовет и неизбежные превентивные меры.

В том, что внучки изобретут что-то новое, Павел Степанович даже не сомневался.

Переодевание – далеко не первый маскировочный трюк, что проделывали близняшки, обманывая учителей. Внешне девочки были совершенно неразличимы (в младенчестве им даже повязывали на ручки разные ленточки). Более того, несмотря на совершенно разные характеры, сестры с легкостью мимикрировали: серьезная Вика при необходимости «поднимала ирокез» и, издавая совершенно неприличные звуки, вприпрыжку преодолевала рекреацию, а ветреная Ника надувалась от важности и с умным видом утыкалась носом в книжку, в которой ничего, кроме букв, не понимала. Походка, локомоторика и манеры девочек также не способствовали идентификации близнецов. Даже неправильный прикус с дефектом правого верхнего резца вполне мог являться частью хвоста той загадочной кометы по имени «Происхождение Александрии» – генетической мутации, что окрасила глаза девчонок в необычный фиолетовый цвет.

Природа с самой первой минуты зарождения их во чреве матери намертво стояла на стороне близняшек, а вот неживая материя – сдавала. Сестер Вишневых отличали только по личным вещам и увлечениям.

Вика много читала и любила собирать коллекции. Не важно чего: фантиков, календариков, вкладышей и даже кактусов. Ника увлекалась тем же, но быстро перегорала, сдавая трофеи сестре. Нельзя сказать, что она не любила читать. Не будь Вички, может, и открыла бы пару-другую книг, но к чему тратить время? Каждый день перед сном девочки обменивались впечатлениями о прошедшем дне и Викусик рассказывала о прочитанном. Очень удобно.

Другое дело одежда. В карманах Ники чего только не водилось: болты, гайки, сломанные точилки, истрепанные резинки для волос, фантики от одних конфет и лишенные оберток другие сладости, половинки ластиков, кнопки, монетки, гнутые пивные пробки. Список стремился к бесконечности. У Вики все с точностью до наоборот, только с существенной особенностью: любой обитатель кармана имел пару для сестры: аккуратно сложенные носовые платки, детский кошелечек с небольшой суммой денег (на булочки и компоты в школьной столовой), завернутые в салфетку конфеты. Содержимое портфелей имело ту же структуру, что и карманы. Пуговичный ряд Никиных кофточек, курточек и пальто часто недосчитывался одного-двух членов, воротничок с манжетами школьной формы лежали как попало, фартук давно просил утюга, а общую картину «украшали» заплатки, различного вида кляксы и следы самостоятельных попыток вывести то или иное пятно. А вот обувь они стаптывали одинаково безобразно: сбивали мыски, протирали подошвы, что объяснимо для сорвиголовы Ники, но не укладывалось в образ уравновешенной Вики. Состояние обуви наводило на мысль, что девочки ею просто меняются, что не совсем отвечало действительности – на самом деле они не обращали внимания, что надевают на ноги. До поры до времени.

Первый «мухляж» сестры Вишневы замыслили в начале второго класса, когда Ника решила, что учиться ей совершенно не обязательно. Зачем тратить время на какие-то там чтения и математики, когда есть Вика? Она все прочтет и выучит, а в мире столько интересных вещей, которые ждать не будут! Так начались пятерочные диктанты и отличные контрольные у посредственной в течение четверти Ники.

Русский Ника просто списывала у сидящей рядом сестры, а контрольные способная в математике Вика быстро считала на два варианта. Обман раскрыли, и девочек рассадили. Нике пришлось скрепя сердце засесть за учебу. Шли дни, за окном кипела жизнь, да все мимо… И тогда в голову Ники, просто созданную для афер, пришла мысль употребить свой рано обнаружившийся талант к подделыванию подписей в более широком диапазоне: выучиться аккуратному, чуть с наклоном почерку сестры. Вика, в свою очередь, освоила прыгучие каракули близняшки, и произошел первый случай подмены одежды: в день контрольной девочки пришли переодетые. Затем дело поставили на поток: Ника получала за диктанты и контрольные пятерки, а умница отличница Вика получала… то, что получала. Таким образом, общие оценки у девочек в четверти выравнивались. Это снова навело на некие мысли… Вызвали деда…

Читать дальше

Десерт «Графини Вишенки» рецепт с фото пошагово

Этот десерт смогут оценить наши маленькие гурманы, вишенки не только приятно кушать, но и лепить всем вместе! Подготовьте продукты, зовите помощников, и вперед! Я расскажу вам, как приготовить десерт!

Описание приготовления:

Десерт может показаться хлопотным, но поверьте: это только на первый взгляд. Процесс готовки доставит удовольствием и вам, и вашим юным гурманам! Запаситесь салфетками, терпением и творите с детками красивые и вкусные блюда! Смотрите и запоминайте, как приготовить десерт «Графини Вишенки». Удачи!

Ингредиенты:

  • Вафли — 200 Грамм
  • Сливки 10%-15% — 40  Миллилитров
  • Сметана — 1-2 Ст. ложек
  • Сахар — 5-6 Ст. ложек (для посыпки)
  • Свекла — 1 Штука

Количество порций: 10

Как приготовить «Десерт «Графини Вишенки»»

Кроме продуктов, понадобится также цветная бумага обычная или гофрированная, а также зубочистки. Эти предметы помогут дополнить образ вишенок. Приступим! Для окрашивания вафель в красный цвет я буду использовать свекольный сок, но если у вас есть черника, это будет еще лучше.

Цветную бумагу порежьте полосками, освободите зубочистки от упаковки. Накрутите бумагу на зубочистку, зафиксируйте край, это можно сделать, просто сильно покрутив бумагу об зубочистку. Вырежьте листочки и прикрутите их или приклейте к палочкам сверху.

Поломайте вафли, сложите в чашу блендера и измельчите до однородного состояния. Лучше всего брать белые вафли, но я нашла только такие, с кофейной начинкой, и получилось тоже неплохо.

В вафельную крошку влейте сливки, добавьте одну столовую ложку сметаны и начните замешивать колобок. Если слишком сухое «тесто», добавьте еще чуточку сметаны. Но «вафельное тесто» не должно быть слишком влажным, чтобы держало форму!

Вот такой плотный и упругий получается колобок.

С помощью весов отщипываем кусочки весом 9 граммов, скатываем в одинаковые шарики.

Свеклу почистите от кожуры, вымойте и отожмите сок. Приготовьте сахар для обсыпки. Каждый шарик окунайте в сок, а потом обваливайте в сахаре.

Готовые вишенки выкладывайте на салфетку, дайте им немного постоять, чтобы салфетка впитала лишний сок. В каждую вишенку воткните зубочистку с листочком. Десерт «Графини Вишенки» готов! Приятного чаепития!

Источник: povar.ru

Понравилась статья? Не забудь поделиться ею с друзьями — они будут благодарны!

Графини вишенки укоряли наследника за постоянные болезни.

Родари Джанни

Страница 6 из 25

А если Вишенка возьмёт после уроков альбом, чтобы порисовать немножко, — глядь, синьор Петрушка опять тут как тут. Он медленно разворачивает клетчатый платок и снова заводит своё:
— Несдобровать тем мальчикам, которые теряют время на бумагомарание! Кем они станут, когда вырастут? В лучшем случае — малярами, теми грязными, плохо одетыми бедняками, которые по целым дням малюют узоры на стенах, а потом попадают в тюрьму, как того и заслуживают! Вишенка, разве ты хочешь угодить в тюрьму? Подумай, Вишенка!
Боясь тюрьмы, Вишенка прямо не знал, за что ему приняться.
К счастью, иной раз синьору Петрушке случалось немного поспать или посидеть в своё удовольствие за бутылочкой виноградной водки. В эти редкие минуты Вишенка был свободен. Однако синьор Петрушка и тут ухитрялся напомнить Вишенке о себе: повсюду были развешаны его поучительные надписи. Это давало ему возможность подремать лишний часок. Отдыхая под тенистым деревом, он был уверен, что его воспитанник не теряет времени даром и, гуляя по парку, усваивает полезные наставления.


Но когда Вишенка проходил мимо этих объявлений, он обычно снимал очки. Таким образом, он не видел того, что было написано на дощечках, и мог спокойно думать о чём хотел.
Итак, Вишенка гулял по парку, предаваясь своим мыслям. Как вдруг он услышал, что кто-то зовёт его тоненьким голоском:
— Синьор Вишенка! Синьор Вишенка!
Вишенка обернулся и увидел за оградой мальчика примерно одних с ним лет, бедно одетого, с весёлым и смышлёным лицом. За мальчиком шла девочка лет десяти. Волосы у неё были заплетены в косичку, которая была похожа на хвостик редиски.
Вишенка вежливо поклонился и сказал:
— Здравствуйте, синьоры! Я не имею чести знать вас, но знакомство с вами будет мне весьма приятно.
— Так почему же вы не подойдёте поближе?
— К сожалению, не могу: тут у нас вывешено объявление о том, что мне запрещено разговаривать с детьми из деревни.
— Да мы и есть дети из деревни, а ведь вы с нами уже разговариваете!
— А, в таком случае я сейчас к вам подойду!
Вишенка был очень благовоспитанный и застенчивый мальчик, но в решительные минуты умел действовать смело, без оглядки. Он двинулся напрямик по траве, позабыв, что топтать её запрещается, и подошёл к самой решётке ограды.
— Меня зовут Редиска, — представилась девочка. — А вот это Чиполлино.
— Очень приятно, синьорина. Весьма рад, синьор Чиполлино. Я о вас уже слышал.
— От кого же это?
— От кавалера Помидора.
— Ну, так, наверно, он ничего хорошего обо мне не сказал.
— Конечно, нет. Но именно потому я и подумал, что вы, должно быть, замечательный мальчик. И вижу, что не ошибся.
Чиполлино улыбнулся:
— Ну и чудесно! Так почему же мы так церемонимся и говорим на «вы», словно старые придворные? Давай на «ты»!
Вишенка сразу вспомнил надпись на дверях кухни, которая гласила: «Никому не говорить „ты“!» Это объявление учитель вывесил после того, как застал однажды Вишенку и Земляничку за дружеской беседой. Тем не менее Вишенка решил нарушить теперь и это правило. Он весело ответил:
— Согласен. Будем на «ты».
Редиска была ужасно довольна:
— А что я тебе говорила, Чиполлино? Видишь, Вишенка очень славный мальчик!
— Благодарю вас, синьорина, — сказал Вишенка с поклоном. Но тут же, покраснев, добавил просто: Спасибо, Редисочка!
Все трое весело засмеялись. Сначала Вишенка улыбался лишь уголком рта, не забывая наставлений синьора Петрушки, который не раз говорил, что благовоспитанным мальчикам смеяться вслух не подобает. Но потом, услышав, как громко хохочут Чиполлино и Редиска, он тоже начал смеяться от всего сердца.
Такого звонкого и весёлого хохота никогда ещё не слыхивали в замке.
Обе благородные графини в эту минуту сидели на веранде и пили чай.
Синьора графиня Старшая услышала взрывы смеха и промолвила:
— Я слышу какой-то странный шум!
Синьора графиня Младшая кивнула головой:
— Я тоже слышу какие-то звуки. Должно быть, это дождь.
— Осмелюсь заметить вам, сестрица, что никакого дождя нет, — поучительно изрекла синьора графиня Старшая.
— Нет, так будет! — решительно возразила синьора графиня Младшая и посмотрела на небо, чтобы найти там подтверждение своим словам.
Однако небо было таким чистым, словно его подмели и обмыли пять минут назад. На нём не виднелось ни одного облачка.
— Я думаю, что это шумит фонтан, — снова начала синьора графиня Старшая.
— Наш фонтан не может шуметь. Вам же известно, что в нём нет воды.
— Очевидно, садовник его починил.
Помидор тоже услышал странный шум и взволновался.
«В подземелье замка, — подумал он, — сидит много арестованных. Надо быть настороже, а то как бы чего не вышло!»
Он решил обойти парк и вдруг позади замка, там, где проходила дорога на деревню, наткнулся на всех троих ребят, которые весело болтали между собой.
Если бы разверзлось небо и оттуда на землю посыпались ангелы, кавалер Помидор не был бы так поражён.
Вишенка топчет траву! Вишенка по-приятельски беседует с двумя оборванцами!.. Да мало того: в одном из этих двух оборванцев синьор Помидор сразу же узнал мальчишку, который заставил его недавно проливать горькие слезы!
Кавалер Помидор пришёл в бешенство. Лицо его так запылало, что если бы поблизости оказались пожарные, они бы немедленно подняли тревогу.
— Синьор граф! — завопил Помидор не своим голосом.
Вишенка обернулся, побледнел и прижался к решётке.
— Друзья мои, — прошептал он, — бегите, пока Помидор ещё далеко. Мне-то он ничего не посмеет сделать, а вам несдобровать! До свидания!
Чиполлино и Редиска помчались со всех ног, но долго ещё слышали за собой неистовые крики кавалера.
— На этот раз, — со вздохом сказала Редиска, — наш поход не удался!
Но Чиполлино только улыбнулся:
— А по-моему, сегодня очень удачный день. У нас появился новый друг, а это уже немало!
Оставшись один, этот новый друг, то есть Вишенка, ждал неминуемой головомойки, самого сурового возмездия от синьора Помидора, от синьора Петрушки, от синьоры графини Старшей, от синьоры графини Младшей, от барона Апельсина и герцога Мандарина.
Оба знатных родственника давно уже поняли, что всякий, кто изводит Вишенку, доставляет этим удовольствие его тёткам графиням, и не упускали случая кольнуть беззащитного мальчика. Ко всему этому он давно уже привык.
Но на этот раз у Вишенки стоял комок в горле, и он с трудом сдерживал слёзы. Его ничуть не пугали все эти крики, укоры, угрозы. Какое дело было ему до пронзительных визгов обеих графинь, до скучных нравоучений синьора Петрушки и беззубых насмешек герцога Мандарина! И всё-таки он чувствовал себя очень несчастным. В первый раз в жизни он нашёл друзей, впервые вдоволь наговорился и посмеялся от всего сердца — и вот теперь он снова один…
С той минуты, как Чиполлино и Редиска сбежали вниз с холма, они пропали для него навсегда. Увидит ли он их когда-нибудь? Чего бы только Вишенка не отдал, чтобы опять быть вместе с ребятами там, на свободе, где нет объявлений и запрещений, где можно бегать по траве и рвать цветы!
В первый раз в жизни Вишенка ощутил в сердце ту странную нестерпимую боль, которая называется страданием. Это было слишком много для него, и Вишенка почувствовал, что не может вынести такой муки.
Он бросился на землю и отчаянно зарыдал.
Кавалер Помидор поднял его, сунул под мышку, словно узелок, и пошёл по аллее в замок.

Приключения Чиполлино ГЛАВА 8:

Как прогнали из замка доктора Каштана

Вишенка проплакал целый вечер. Герцог Мандарин только и делал, что поддразнивал его.
— Наш юный граф весь изойдёт слезами, — говорил он. — От Вишенки разве только косточка останется!
У барона Апельсина, как это бывает у некоторых очень толстых людей, ещё сохранилось немного добродушия. Чтобы утешить Вишенку, он предложил ему кусочек своего торта. Правда, очень маленький кусочек, всего одну крошку. Но, принимая во внимание прожорливость барона, следует оценить его щедрость. Зато обе графини не только не пытались утешить Вишенку, а даже издевались над его слезами.
— Наш племянник может заменить собой испорченный фонтан в парке! — говорила синьора графиня Старшая.
— Фонтан слез! — смеялась синьора графиня Младшая.
— Завтра, — пригрозил лишенке синьор петрушка, — я заставлю тебя написать три тысячи раз: «Я не должен плакать за столом, ибо я мешаю пищеварению взрослых».
Когда наконец стало ясно, что Вишенка не собирается перестать плакать, его отправили в постель.
Земляничка пыталась, как умела, успокоить бедного мальчика, но ничто не помогало. Девушка так огорчилась, что и сама стала плакать вместе с ним.
— Сейчас же перестань реветь, негодная девчонка, — пригрозила синьора графиня Старшая, — не то я тебя выгоню!
От горя Вишенка даже заболел. У него начался такой озноб, что под ним тряслась кровать, а от его кашля дрожали в окнах стекла.
В бреду он всё время звал:
— Чиполлино! Чиполлино! Редиска! Редиска!
Синьор Помидор заявил, что ребёнок, видимо, заболел оттого, что его до смерти напугал опасный преступник, который бродит в окрестностях замка.
— Завтра же я прикажу его арестовать, — сказал он, чтобы успокоить больного.
— О нет, нет, пожалуйста не надо! — всхлипывал Вишенка. — Арестуйте лучше меня, бросьте меня в самое тёмное и глубокое подземелье, но не трогайте Чиполлино. Чиполлино такой хороший мальчик. Чиполлино — мой единственный, мой настоящий Друг!
Синьор Петрушка испуганно высморкался:
— Ребёнок бредит. Очень тяжёлый случай!..
Послали за самыми знаменитыми врачами.
Сначала пришёл доктор синьор Мухомор и прописал микстуру из сушёных мух. Но микстура ничуть не помогла. Тогда явился доктор Черёмуха и заявил, что сушёные мухи очень опасны при заболеваниях такого рода и что гораздо полезнее было бы обернуть больного в простыню, пропитанную соком японской черёмухи.
Дюжину простынь перепачкали соком черёмухи, но Вишенке лучше не стало.
— По-моему, — предложил доктор Артишок, — нужно обложить его сырыми артишоками!
— С колючками? — испуганно спросила Земляничка.
— Обязательно, иначе лекарство не принесёт пользы.
Стали лечить Вишенку сырыми артишоками прямо с грядки: бедный мальчик кричал и подскакивал от уколов, словно с него сдирали кожу.
— Видите, видите? — говорил, потирая руки, доктор Артишок. — У юного графа сильная реакция. Продолжайте лечение!
— Всё это вздор и чепуха! — воскликнул известный профессор, синьор Салато-Шпинато. — Какой это осел прописал артишоки? Попробуйте лечить его свежим салатом.
Земляничка потихоньку послала за доктором Каштаном, который жил в лесу под большим каштаном. Его называли доктором бедняков, потому что он прописывал больным очень мало лекарств и платил за лекарства из собственного кармана.
Когда доктор Каштан подошёл к воротам замка, слуги не хотели его впустить, потому что он прибыл не в карете, а пешком.
— Доктор без кареты — наверняка шарлатан и проходимец, — сказали слуги и собирались уже захлопнуть дверь перед носом у доктора, когда появился синьор Петрушка.
Петрушка, как вы помните, всегда выскакивал неизвестно откуда. Но на этот раз он подвернулся кстати и приказал впустить врача. Доктор Каштан внимательно осмотрел больного, велел показать язык, пощупал пульс, тихо задал Вишенке несколько вопросов, а потом вымыл руки и сказал очень печально и серьёзно:

Ничего не болит у больного:
Пульс в порядке, и сердце здорово,
Не больна у него селезёнка…
Одиночество губит ребёнка!

На что вы намекаете? — грубо оборвал его Помидор.
— Я не намекаю, а говорю правду. Этот мальчик ничем не болен — у него просто меланхолия.
— Что это за болезнь? — спросила синьора графиня Старшая.
Она очень любила лечиться, и стоило ей услышать название какой-нибудь новой, неизвестной болезни, как она сейчас же находила её у себя. Ведь графиня была так богата, что расходы на докторов и лекарства её ничуть не пугали.
— Это не болезнь, синьора графиня, — это тоска, печаль. Ребёнку нужна компания, нужны товарищи. Почему вы не пошлёте его играть с другими детьми?
Ох, лучше бы уж он не говорил этого! На бедного доктора со всех сторон посыпался град упрёков и оскорблений.
— Немедленно убирайтесь вон, — приказал синьор Помидор, — не то я велю слугам вытолкать вас в шею!
— Стыдитесь! — добавила синьора графиня Младшая. — Стыдитесь, что так гнусно злоупотребили нашим гостеприимством и доверчивостью! Вы обманом проникли в наш дом. Если б я только захотела, я могла бы подать на вас в суд за самовольное и насильственное вторжение в частные владения. Не правда ли, синьор адвокат?
И она повернулась к синьору Горошку, который всегда оказывался поблизости, когда требовалась его помощь.
— Разумеется, синьора графиня! Это тягчайшее уголовное преступление!
И адвокат сейчас же пометил в своей записной книжке: “За консультацию графиням Вишням по делу о насильственном вторжении доктора Каштана в частные владения — десять тысяч лир”.

Краткое содержание повести-сказки «Приключения Чиполлино» детского итальянского писателя Джанни Родари по главам .

Глава 1 , в которой Чиполлоне отдавил ногу принцу Лимону.

Чиполлино — это мальчик-луковка. У него была большая семья, состоявшая из мамы, папы Чиполлоне и 7-ми братьев: Чиполлетто, Чиполлотто, Чиполлочча, Чиполлучча и т.д. Луковая семья была бедной, жила в домике размером с деревянный ящик для рассады на самой окраине города. Однажды это нелюбимое богачами место решил посетить правитель страны — принц Лимон. Придворные забеспокоились, т.к. на окраине города сильно пахло луком, т. е. запахом бедности. И поэтому было срочно принято решение опрыскать окраину одеколоном и даже духами. Солдатов-лимончиков вооружили баллонами и опрыскивателями. За время их борьбы с неприятным запахом принц Лимон успел прибыть на место. Принц всюду ездил со своей свитой. Члены свиты в обязательном порядке носили шапочки с серебряным колокольчиком. Сам принц тоже носил шапочку, но с золотым колокольчиком. А солдаты носили шапочки с бронзовыми колокольчиками. Поэтому на окраине стало шумно. Жители решили, что приехал бродячий оркестр, и высыпали на улицу. Началась сильная давка. Чиполлино с отцом оказались в первых рядах. На них напирали задние. Старый Чиполлоне не выдержал и крикнул задним рядам: «Назад!». Это не понравилось принцу Лимону. Когда же собравшийся народ заволновался вовсю, то Чиполлоне был вытолкнут толпой прямо на принца Лимона, и бедный старик случайно отдавил правителю кривую тоненькую ножку, которая, к ужасу и страху Чиполлоне, имела мозоль. За эту оплошность старик был схвачен солдатами-лимончиками и брошен в тюрьму. Чиполлино добился свидания с отцом и узнал, что оказывается в тюрьме страны сидят не преступники, как он думал раньше, а только порядочные и честные люди. Отец сообщил Чиполлино, что правительству страны именно такие люди не угодны, он так же посоветовал Чиполлино походить по свету и поучиться уму-разуму, особое внимание нужно обращать на всяких мошенников, имеющих власть. После встречи с отцом Чиполлино поручил мать и своих братьев дяде, завязал в узелок свои вещи и отправился в путь.

Глава 2 . Как Чиполлино заставил кавалера Помидора заплакать в первый раз.

Чиполлино в одном из селений набрел на старичка Тыкву, который сидел в кирпичном ящичке. Позже выяснилось, что это не ящик, а маленький домик кума Тыквы. Дело в том, что старичок всю свою жизнь мечтал о своем доме. Он копил кирпичи, отказывался от еды, много работал и худел, т.к. не доедал. Кум Тыква накопил 118 кирпичей к моменту своей старости. Он больше не мог работать. Понимая, что он больше не сможет покупать кирпичи, он решил построить очень маленький и очень тесный домик. Чиполлино стал расспрашивать кума Тыкву о его жизни, но последний не успел и рта раскрыть, как показалось облако пыли. Улица быстро опустела, даже кошки и куры стали прятаться. Жители же мчались по домам, запирали двери и ставни на окнах. Из пыльного облака показалась карета, а из кареты вышел синьор Помидор. Он заявил куму Тыкве, что тот построил свой «дворец» на земле помещиц графинь Вишен без их разрешения. Тыква возразил, что у него разрешение получено от самого графа. Но синьор Помидор призвал деревенского адвоката Горошка подтвердить правомерность своих требований освободить домик. В спор вмешался Чиполлино, который стоял по-началу безучастно. Синьор Помидор не сразу понял на чьей стороне мальчик-луковка. Он спросил почему Чиполлино не работает. Мальчик ответил, что он учится — он изучает мошенников. Синьор Помидор заинтересовался, заявив, что здесь вся деревня мошенников и если Чиполлино нашел нового, то он не прочь посмотреть на него. Тогда Чиполлино достал из кармана зеркальце и поднес синьору Помидору. Последний понял, что мальчишка над ним просто насмехается и пришел в ярость. Он схватил Чиполлино за волосы и стал трепать. В результате у синьора Помидора навернулись слезы. Подобное для столь важного господина было в новинку, он очень испугался, вскочил в карету и поспешил удалиться. Но перед отъездом он пригрозил куму Тыкве и напомнил, что ему следует покинуть собственный домик.

Глава 3 , в которой рассказывается о профессоре Груше, о Луке Порее и о Тысяченожках

После того, как Чиполлино заставил плакать самого кавалера Помидора, мастер Виноградинка предложил мальчику работать подмастерьем у него в мастерской. И не прогадал. К нему теперь отовсюду тянулся народ, только для того, чтобы поглазеть на очень смелого мальчугана. Чиполлино всегда был весел и приветлив с посетителями. Так он познакомился с профессором Грушей, который играл на скрипке, изготовленной из груши. За профессором вечно тянулся целый рой мух, что обожали сладкий грушевый аромат. Так же Чиполлино познакомился с огородником Луком Пореем, который жаловался на свою судьбу из-за длиннющих усов. Оказывается его супруга сушила на них белье в солнечную погоду. А еще Чиполлино познакомился с семьей сороконожек. У них тоже хватало забот — мало того, что было не просто починить обувь непоседливой детворе, так еще нужно умудриться намыть ножки! Пока моешь передние сотни ног, задние уже все в грязи. И наоборот — пока намываешь задние, чистые передние уже становятся черными.

Глава 4 о том, как Чиполлино одурачил пса Мастино, которому очень хотелось пить.

Между тем синьор Помидор вновь наведался в деревню. Он был окружен дюжиной солдатов-лимончиков и сторожевым псом Мастино. Они силой вытолкнули бедного старичка Тыкву из его домика. В домик синьор Помидор заселил сторожевого пса и укатил в своей карете. Вслед за ним ушли и лимончики. Солнце сильно припекало в тот день. Чиполлино все видел, но ничем не мог помочь бедному куму Тыкве. Однако Чиполлино заметил, как жарко псу. Тогда он дождался самого пика солнцестояния. В этот момент на улице стало так жарко, что даже камни вспотели. Тогда Чиполлино достал бутылку с водой, бросил в нее снотворное, что принимает супруга мастера Виноградинки, и вышел на крыльцо. Его увидел Мастино и попросил глоток воды. Чиполлино отдал псу всю бутылку. Когда пес ее осушил до самого дна, то тут же заснул. Чиполлино взвалил Мастино на плечи и отнес в парк графинь Вишен.

Глава 5 . Кум Черника вешает над дверью колокольчик для воров.

Когда Чиполлино вернулся в деревню, то увидел, что люди очень обеспокоены. Действительно синьор Помидор оказался дважды одураченным, и теперь все боялись его мести. После рассуждений было решено, что домик Тыквы нужно спрятать. Домик осторожно погрузили на тележку и перевезли в лес. Чтобы домик не оставался без присмотра, то попросили кума Чернику временно переселиться в дом Тыквы. Кум Черника переживал за сохранность домика. Поэтому он повесил объявление на дверь с обращением к ворам. В записке сообщалось, что домик очень беден и воровать в нем абсолютно нечего. Если сеньоры воры не верят, то ничто не мешает им позвонить в колокольчик, после чего дверь им тут же откроют и они смогут убедиться в правдивости слов о бедности домика. В результате повешенной записки кума Чернику будили каждую ночь бедные воры.

Глава 6 , в которой рассказывается о том, как много хлопот и неприятностей доставили графиням их родственники — барон Апельсин и герцог Мандарин.

В тот день, когда жители деревни прятали домик кума Тыквы, в поместье графинь Вишен прибыли два гостя — барон Апельсин и герцог Мандарин. Барон Апельсин был страшным обжорой. Он съел все запасы своих крестьян, потом съел все деревья своих садов, далее он стал продавать свои земли и покупать еду. Когда же у него ничего не осталось, то он напросился в гости к одной из графинь Вишен. Тогда другая сестра графиня Вишня решила пригласить в гости герцога Мандарина, который приходился двоюродным братом покойного мужа. В результате в доме почтенных синьор Вишен было ужасное оживление. Барон Апельсин имел очень огромное брюхо и не мог передвигаться самостоятельно. Поэтому к нему пришлось приставить слуг с тачкой, на которой перевозили живот барона Апельсина. Герцог Мандарин тоже доставил кучу хлопот. Он был очень жаден. Поэтому он разыгрывал сцены с самоубийством. Чтобы предотвратить такие намерения графиням Вишням приходилось дарить синьору Мандарину драгоценности, шелковые рубашки и т.д. Из-за возникших неприятностей у графинь Вишен было ужасное настроение. Они срывали свое недовольство на бедном племяннике мальчике Вишенке. Только служанка Земляничка жалела Вишенку и старалась его успокоить. По вечерам она угощала мальчика чем-нибудь сладеньким. Но барон Апельсин в этот раз все съел. Даже намерения покончить с собой герцога Мандарина выдать и ему чего-нибудь вкусненького не помогли. В это время синьору Помидору была срочно доставлена депеша с сообщением об исчезновении домика Тыквы. Тогда синьор Помидор попросил у Принца Лимона два десятка солдат для подавления бунта мятежников в деревне. Солдаты прибыли. В результате их рейда были арестованы практически все жители деревни. Чиполлино и девочка Редиска смогли сбежать от солдат.

Глава 7 , в которой Вишенка не обращает внимания на объявления синьора Петрушки.

Племянник графинь Вишен мальчик Вишенка жил среди роскоши крайне одиноко. Однажды через ограду он увидел как деревенские дети радостно бегут по дороге с ранцами за спиной. Он попросил тетушек отправить его в школу. Тети пришли в ужас от мысли, что молодой граф может сидеть за одной партой с каким-нибудь бедняком! Вместо того, чтобы выполнить просьбу племянника, они выписали ему учителя синьора Петрушку. На беду мальчика Вишенки его учитель оказался страшным занудой. Он повсюду развесил объявления с запретами. Вишенке запрещалось топтать траву в саду, громко смеяться, разговаривать с деревенскими детьми и даже рисовать. Синьор Петрушка утверждал, что любое нарушение придуманных им правил для племянника графинь Вишен, приведет мальчика в тюрьму. Такие перспективы пугали Вишенку. Но однажды, в тот самый день массовых арестов в деревне, Вишенка отправился гулять по парку. Он услышал, как кто-то его зовет. Вишенка увидел двух детей за оградой. Ими оказались Чиполлино и Редиска. Несмотря на запрещающее объявление разговаривать с детьми, Вишенка разговорился. В результате дети подружились. Мало того, Вишенка вместе с Чиполлино и Редиской впервые громко и от всей души рассмеялся. Их смех был услышан графинями и синьором Помидором. Он тут же отправился посмотреть что происходит. Его увидел мальчик Вишенка и во время предупредил новых друзей об опасности. Они успели убежать. Тогда кавалер Помидор долго кричал вдогонку беглецам. А молодой граф упал на землю и горько заплакал, решив, что больше никогда не увидит своих новых друзей. Тогда синьор Помидор подхватил Вишенку под мышку и унес в замок.

Глава 8 . Как прогнали из замка доктора Каштана.

Мальчик Вишенка очень сильно расстроился, думая, что потерял Чиполлино и Редиску в своей жизни навсегда. Он постоянно плакал. Но мало кто из домашних посочувствовал мальчику. Почти все стали над ним подтрунивать и даже издеваться. Только служанка Земляничка искренне жалела Вишенку. Она не выдержала и тоже расплакалась. Но графини пригрозили ей увольнением. Вскоре у Вишенки появился жар. Он стал повторять имена Чиполлино и Редиски. Тогда все решили, что у ребенка бред и пригласили множество врачей. Но ничто не помогало Вишенке. Тогда Земляничка пригласила доктора Каштана. Он был бедным, но правдивым доктором. Он заявил, что у Вишенки меланхолия и ему необходимо общение с другими детьми. Эти слова не понравились господам и доктор Каштан был выгнан из замка вон.

Глава 9 . Мышиный главнокомандующий вынужден дать сигнал к отступлению.

Тем временем сидевшие в тюрьме друзья подверглись атаке мышей. Их главнокомандующий генерал Мышь-Долгохвост приказал отнять у узников огарок свечки и скрипку профессора Груши. Мышам удалось отнять свечку, но уничтожить скрипку, издающая мяукающие звуки, не удалось. Но играть на скрипке профессор все-таки не больше не мог, т.к. мыши обгрызли смычок. Мыши временно отступили, чтобы собраться с новыми силами. Мастер Виноградинка придумал как отбить очередную атаку мышей, сильно напугав врага, громко мяукая. После того, как мыши отступили, друзья услышали голос Землянички. Она разговаривала через секретное подслушивающее устройство синьора Помидора, что находилось у него в комнате. Земляничка просила друзей ни в коем случае не сдаваться и не говорить куда спрятан домик кума Тыквы. Чиполлино просил передать, что скоро придумает как всех освободить. Узники попросили Земляничку передать им спички и свечку. Девочка исполнила просьбу друзей. Синьору Помидору Земляничка сказала, что протирала пыль с мышеловки (так она назвала секретное подслушивающее устройство) Кавалер Помидор решил, что служанка глупа и успокоился. Позже синьор Помидор был рад, т.к. пес Мастино увидел возле изгороди Редиску, Земляничку и Чиполлино и бросился на Чиполлино. Так главный враг Помидора — Чиполлино, был схвачен.

Глава 10. Путешествие Чиполлино и Крота из одной тюрьмы в другую.

Чиполлино был брошен в самую темную и глубокую камеру, какая только нашлась в тюрьме графинь Вишен. Вдруг Чиполлино услышал стук. Потом еще и еще. А через мгновение в стене отвалился кирпич и показался синьор Крот. Точнее Чиполлино угадал из разговора, что это Крот, т.к. на самом деле в камере было очень темно и ничего не видно. Крот оказался в камере Чиполлино случайно. Он просто рыл новый туннель. Чиполлино увязался за Кротом и уговорил его прорыть новый подземный коридор, ведущий в сторону темницы, где томились его друзья. Крот согласился. Тем временем синьор Помидор мечтал о том, как будет перед ним унижаться Чиполлино, как он даст мальчику надежду на спасение и как потом объявит о своем решении повесить Чиполлино! Он радостный шел в камеру юного пленника. Когда кавалер Помидор обнаружил, что камера абсолютно пуста, то пришел в ярость. В сильном потрясении синьор Помидор опустился на скамью. И тут дверь камеры захлопнул порыв ветра. Замок щелкнул и кавалер Помидор оказался запертым. Ключи открывали дверь только снаружи. Чтобы выпустить несчастного, пришлось взорвать дверь. Позже синьора Помидора вытащили из камеры и отнесли в комнату. Он лежал в своей кровати разбитый несчастьем. В это время Чиполлино и Крот добрались до камеры друзей. Уже были слышны знакомые голоса и вздохи кума Тыквы. Крот был согласен сделан подкоп и вывести друзей на поверхность. Но к сожалению в тот момент, когда было прорыто отверстие в камеру, мастер Виноградинка зажег спичку. Крот тут же попятился. Он ненавидел свет. Поэтому синьор Крот бросил Чиполлино и его друзей, скрывшись в темноте подземных туннелей. Чиполлино оказался среди друзей. Сначала все ему обрадовались. Но когда поняли, что теперь помощи ждать неоткуда, все приуныли.

Глава 11 , из которой видно, что кавалер Помидор имеет обыкновение спать в чулках.

Синьор Помидор скрыл от всех о бегстве Чиполлино. Он велел солдатам Лимончикам помалкивать о происшествии. Тем временем Земляничка давно следила за синьором Помидором. Ее очень волновал вопрос где Помидор прячет ключи от тюремных камер. Но она никак не могла разгадать эту тайну. Тогда Земляничка решилась посоветоваться с молодым графом Вишенкой. Он все еще болел. Но как только он узнал, что Чиполлино арестован, то он тут же вскочил с кровати, глаза его засверкали, слезы высохли, а щеки порозовели. Словом, он тут же выздоровел и приступил к решительным действиям. Он выведал у одного тюремщика Лимончика, что Чиполлино бежал. Вишенку это порадовало. Но он решил освободить друзей Чиполлино. Разговорившись с одним из тюремщиков, Вишенка узнал, что ключи от подземелья синьор Помидор носит в кармашке чулка. И поскольку кавалер Помидор спал в чулках, то Вишенка обратился с просьбой к Земляничке испечь очень вкусный шоколадный торт, куда будет подсыпано снотворное. земляничка тут же принялась за дело. Кавалер Помидор с удовольствием съел торт и захрапел. Вишенка и Земляничка вошли в комнату кавалера, стянули с него чулок и вытащили ключи. Земляничка зашла за угол дома и стала звать на помощь. А Вишенка побежал к страже с сообщением, что на замок напали бандиты. Стража тут же бросилась на крик Землянички. Она тем временем расцарапала себе лицо и разорвала передник. Когда стража подбежала к девочке, то никаких бандитов не было. На вопрос куда подевались бандиты, Земляничка сквозь слезы указала в сторону деревни. Стража бросилась на поиски. Но арестовать удалось только деревенского Кота. Тем временем Вишенка успел выпустить всех узников подземелья. Он вывел их в сторону леса. Вернувшаяся стража обнаружила пустую тюрьму. Боясь гнева синьора Помидора, тюремщики побросали оружие и скрылись. Вишенка закрыл подземелье, а ключи вернул спящему синьору Помидору. Утром кавалер Помидор дал срочную телеграмму принцу Лимону с сообщением, что в замке графинь Вишен начались беспорядки.

Глава 12 , в которой Лук Порей был награжден и наказан.

На следующее утро Принц Лимон вступил во владения графинь Вишен. По дороге его солдаты арестовали Лука Порея и адвоката Зеленого Горошка. Больше никого найти в деревне не удалось. Графини Вишни и все домочадцы были весьма озадачены, т.к. Лимончики и Лимоны стали вытаптывать траву и цветы в саду, бить витражи и ловить золотых рыбок в пруду. Но на жалобы графинь никто не обратил ни малейшего внимания. Мало того, принц Лимон с придворными заняли лучшие комнаты в замке графинь, а их самих оттеснили. Принц Лимон, учитель Петрушка и синьор Помидор пригласили на допрос Лука Порея. У Лука Порея были великолепные и очень крепкие усы. Поэтому как только он вошел в комнату, то принц Лимон пришел в восторг от пышных усов и забыл по рассеянности для чего же привели из тюрьмы Лука Порея. В результате Лук Порей был награжден орденом Серебряного Уса. Тогда синьор Помидор напомнил принцу, что Лук Порей негодяй и его нужно допросить. Принц спросил знает ли Лук Порей куда бежали пленные и где спрятан домик кума Тыквы. Лук Порей ответил отрицательно. Тогда было решено пригласить палача и начать пытки. Принц Лимон предложил вырвать усы Лука Порея. Но поскольку жена Лука Порея часто стирала и сушила белье на его великолепных усах, то они укрепились. палач никак не мог вырвать усы. Лук Порей же ничуть не испытывал боли. в результате его отправили назад в тюрьму и забыли о нем. На допрос был вызван адвокат Зеленый Горошек. В начале адвокат кинулся к ногам правителя и просил о пощаде, ибо он ни в чем не виноват. Но когда убедился, что синьор Помидор даже не пытается его спасти, то Горошка охватила обида и гнев. На вопрос где спрятан домик кума Тыквы Зеленый Горошек смело заявил, что он знает где, но он ни за что не скажет! Принц Лимон решил повесить адвоката.

Глава 13 о том, как синьор Горошек спас жизнь кавалеру, сам того не желая.

Горошка поместили в камеру для висельников. Спустя некоторое время в эту же камеру втолкнули связанного синьора Помидора. Оказывается принц Лимон был очень разочарован, что виновного так и не нашли. Тогда он решил обвинить в заговоре кавалера Помидора. Сидя в камере приговоренные к смерти сдружились. На рассвете узников должны повесить. Синьор Помидор неожиданно стал очень любезным и даже поделился половиной торта. Синьора Горошка такое поведение кавалера Помидора очень удивило и вызвало доверие. Поэтому он в конце концов выдал тайну друзей — место, где был спрятан домик кума Тыквы. Сразу же после этого синьор Помидор забарабанил в дверь и потребовал встречи с принцем Лимоном. Стража выполнила требования Помидора. Принц Лимон был доволен результатом.

Глава 14 , в которой рассказывается, как синьор Горошек взошел на эшафот.

Виселица была установлена на деревенской площади. Адвокат Зеленый Горошек максимально тянул время, опираясь на различные статьи закона. Он требовал дать ему возможность то помыть голову, то побриться, но в конечном результате он все равно оказался на помосте эшафота. Только тут он до конца осознал весь ужас. Забили барабаны, палач накинул Горошку на шею петлю и нажал кнопку. Горошек тут же полетел а открывшийся под ним люк, чувствуя как затягивается петля на шее. Но еще через мгновение он вдруг услышал чей-то голос, поторапливающий Чиполлино резать как можно быстрее веревку, а позже дать повешенному чудесное лекарство.

Глава 15 , объясняющая предшествующую главу.

Земляничка, зная что творится в замке, тут же побежала в лес и рассказала о смертном приговоре Редиске. Редиска рассказала Чиполлино и остальным друзьям. Тогда Чиполлино решил во что бы ни стало спасти Горошка от смерти. Он направился в поле и долго по нему бродил между бугорками взрытой земли. В конце концов он нашел синьора Крота и уговорил спасти несчастного Горошка. Крот прорыл тунелль и остановился прямо под эшафотом. Чиполлино и синьор Крот стали ждать осуществления казни. И как только Горошек полетел вниз, Чиполлино тут же перерезал веревку, а Крот дал картофельного сока. Так адвокат Горошек был спасен. Друзья добрались по подземным переходам до пещеры, в которой прятались беглецы и там Горошек сообщил, что домик Тыквы в опасности. Чиполлино тут же бросился к куму Чернике. Но тот оказался под корнями дуба и плакал. Все стало понятно — домик был уже найден солдатами Лимончиками.

Глава 16 . Приключения мистера Моркоу и собаки Держи-Хватай.

Принц Лимон приказал солдатам лимончикам прочесать леса и поля граблями в поисках беглецов. Но все безуспешно. Тогда было принято решение пригласить знаменитого иностранного сыщика мис тера Моркоу. Он прибыл со своей собакой Держи-Хватай и кучей инструментов: биноклем, микроскопом, компасами, подзорными трубами и т.д. Молодой граф Вишенка словно случайно проходил мимо комнаты мистера Моркоу. На самом деле он следил за сыщиком. В начале мистер Моркоу предположил, что беглецы прорыли подземный ход под бассейном и предложил сломать дно бассейна. Но синьор Помидор наотрез отказался от этой идеи. Тогда мистеру Моркоу пришлось придумать новую версию. Он вышел из калитки, любезно указанную ему графом Вишенкой, и отправился в лес. Через некоторое время сыщик заметил шевеление в кустах. Он тут же направился к этим кустам. Но подойдя поближе, мистер Моркоу ничего и никого не находил, зато слышал пересвист и замечал новое движение впереди. Через некоторое время сыщик услышал, что его кто-то жалобно зовет на помощь. В начале он не желал отвлекаться от поисков, но потом решил все-таки оказать помощь и двинулся на голос. Так он и его собака прошли еще более глубже в лес. Внезапно собаку Держи-Хватай что-то подняло вверх и плотно прижало к самой верхушке дуба. Чуть позже то же самое произошло и с самим мистером Моркоу. Так два врага наших друзей были устранены. Придумал эту ловушку Вишенка. Когда Вишенка, Редиска и другие убедились, что враг плотно прикреплен к дереву, они поспешили к пещере. Но в пещере они не нашли никого из своих друзей.

Глава 17 . Чиполлино заводит дружбу с очень симпатичным Медведем.

События этой главы происходили за два дня до того, как сыщик Моркоу попал в ловушку. Дело в том, что вокруг пещеры, где жили беглецы, по ночам бродили дикие животные. Они мечтали кого-нибудь съесть. Поэтому друзья разжигали костры. Это спасало их от нападения животных. Повадился приходить к пещере и Медведь. В одну из ночей Чиполлино разговорился с Медведем. Оказалось, что родители Медведя были пойманы людьми и увезены в зоологический сад Правителя. Они содержались в клетке, их хорошо кормили, но они все равно мечтали вернуться на свободу. Об этом Медведю систематически сообщал друг Зяблик. Тогда Чиполлино сообщил Медведю, что и его отец находится в неволе, и он тоже мечтает о свободе. Так Медведь и Чиполлино подружились. Чиполлино пригласил Медведя в пещеру. Профессор Груша в честь гостя дал скрипичный концерт. А Медведь даже потанцевал. Потом Чиполлино решил проводить Медведя. По дороге они решили в эту же ночь навестить родителей Медведя и тут же отправились в город.

Глава 18 . Тюлень, у которого был слишком длинный язык.

В городе Чиполлино и Медведь вошли в зоологический сад. Сторож спал очень крепко в слоновнике. Слон любезно открыл ворота в сад и даже достал из кармана спящего сторожа ключи от медвежьей клетки. Медведи, увидев сына, сразу же бросились обниматься. Чиполлино пришлось поторопить их. Но медведи не захотели убегать из зоологического сада, не попрощавшись. В результате весь зоосад был разбужен. У медведей были не только друзья, но и враги. Среди них тюлень. Он стал громко кричать и разбудил сторожа. Сторож призвал своих помощников, и медведей вновь загнали в клетку. Только теперь трех. А от Чиполлино потребовали заплатить штраф. Но у Чиполлино не было денег. Тогда его поместили в клетку с обезьяной. Только спустя два дня Чиполлино смог дать весточку Вишенке. Вишенка освободил Чиполлино, и они вместе поспешили на поезд. По дороге Вишенка сообщил Чиполлино, что пещера с его друзьями опустела.

Глава 19 . Путешествие в веселом поезде.

Чиполлино и Вишенка садились в поезд, состоящий всего из одного вагона. В этом вагоне были только места с окнами. Вагон был оборудован для разных пассажиров, как для толстых, так и для худых. Для толстых в вагоне были специальные полочки, куда можно было поместить большой живот. Именно в этот вагон и в это время пытался сесть барон Апельсин. Его тщетно пытались затолкнуть тряпичник Фасоль, двое носильщиков и начальник станции. Во время проталкивания Апельсина в вагон начальник станции случайно свистнул в свой свисток. Поэтому поезд тронулся. Сильный толчок протиснул наконец барона Апельсина в вагон, где он тут же принялся за еду. Он так был поглощен жаренным барашком, что не заметил Чиполлино с Вишенкой. В это же время в знакомом читателю лесу вышел на работу дровосек. Он освободил привязанных к дубу сыщика и его собаку. Они тут же убежали, даже не поблагода рив своего спасителя. А через некоторое время к месту работы дровосека подошли солдаты лимончики, искавшие пропавшего сыщика. Но дровосек не привык доверять солдатам лимончикам и поэтому показал им противоположную сторону. Как только ушли солдаты, тут же перед дровосеком появились мастер Виноградинка и его друзья. Они спросили не видел ли дровосек Чиполлино. Получив отрицательный ответ, Виноградинка попросил дровосека в случае его встречи с Чиполлино передать последнему, что его друзья ищут паренька уже 2 дня. После этого друзья ушли. А через час к дровосеку подошли Чиполлино и Вишенка. Вот когда тайна исчезновения друзей из пещеры разъяснилась. Дровосек передал мальчикам слова мастера Виноградинки. Далее к дровосеку наведывались Редиска с друзьями, спрашивая не видел ли дровосек Чиполлино, потом синьор Помидор и синьор Петрушка (они искали Вишенку), а уже ближе к вечеру явился сам принц Лимон. Он искал пропавший взвод солдатов лимончиков. Но дровосек, остерегаясь неприятностей, решил сказать принцу Лимону, что он ничего и никого за день не видел, включая и солдат. Наступила ночь, но поиски все равно продолжались. Даже старый слепой Крот искал всех сразу, но только под землей.

Глава 20. Герцог Мандарин и желтая бутылка.

Герцог Мандарин и барон Апельсин обнаружили, что в замке никого не осталось кроме них. Принц Лимон уехал в лес на поиски в сопровождении графинь Вишен, синьор Помидор и синьор Петрушки отправились в лес на поиски Вишенки. В результате два гостя остались наедине друг с другом. И тогда герцогу Мандарину в голову пришла мысль спуститься в погреб замка и поискать там сокровища, оставшиеся якобы от графа Вишни в наследство графиням. Но чтобы его не заподозрили в чем-то нехорошем, он решил взять с собой барона Апельсина, чтобы в случае чего всю вину свалить на него. Барону герцог наплел, что слышал, что в подвале спрятаны редкие марки вин. Поэтому барон с радостью согласился спуститься в подвал. Пока барон пил бутылку за бутылкой всяких вин, герцог Мандарин пытался открыть потайную дверь, что нашел в узком проходе. Но она никак не поддавалась. Тут барон Апельсин заметил бутылку с желтой наклейкой среди кучи бутылок исключительно с красными наклейками. Он решил, что это редкое китайское вино, но т.к. сам дотянуться до бутылки не мог, то попросил помощи у герцога. Мандарин потянул за горлышко бутылки и потайная дверь открылась. Однако за дверью господа увидели Вишенку и его друзей. Дело в том, что друзья в конце концов нашли друг друга в лесу. Узнав, что замок опустел и все господа заняты поисками в лесу, друзья решили немедленно занять вражескую территорию. Мальчик Вишенка, зная про тайный ход, провел всех из леса прямо до тайной двери, которую открыл герцог Мандарин. Мандарина и Апельсина схватили. Герцога закрыли в его комнате, а барона оставили в погребе.

Глава 21 . Мистер Моркоу назначен иностранным военным советником.

Многие из друзей Чиполлино переживали, что не смогут выдержать осаду замка, т. к. простой народ совершенно не знаком с военной стратегией в отличии от генералов принца Лимона. Но Чиполлино был уверен, что друзья справятся и потребуют от знати освобождения всех присутствующих. Наступила ночь. Чиполлино предложил всем лечь спать, что друзья и сделали. Только кум Тыква и кум Черника отправились в парк, чтобы заночевать в своем домике. По началу им пытался возразить пес Мастино, но кумовья предъявили документы на домик. Пес уважал закон и потому отправился спать в свою старю конуру. А в это время в лесу принц Лимон развлекал фейверками графинь Вишен. Он связывал двух солдат лимончиков и запускал в воздух. Так он чуть не перевел всю свою армию. Но во время остановился. Господа решили укладываться спать. И только синьор Помидор никак не мог заснуть. Он забрался на верхушку дерева и старался разглядеть свет костра беглецов. Но вместо этого вдали он увидел огни в замке. Потом они погасли. И лишь одно окно освещалось. Но освещалось оно необычно. Свет гас и вновь зажигался через определенные промежутки времени. Это очень напоминало сигналы. Три длинных и три коротких. Синьор Помидор слез с дерева и столкнулся с одним из придворных. Они разговорились и придворный расшифровал эти сигналы как SOS, т.е. кто-то в замке просил о помощи. Тогда синьор Помидор направился в замок. Там он встретился с псом Мастино, который и поведал, что все беглецы находятся в замке. Кавалер Помидор умчался в лес и доложил обо всем принцу Лимону. Принц решил, что его армию необходимо подкрепить после фейверков и начать штурм замка на рассвете. А для устрашения по совету синьора Петрушки, принц самолично всех вымазал сажей, даже графинь Вишен.

Глава 22. О том, как барон погубил двадцать генералов, сам того не желая.

Когда армия лимончиков подошла к замку, стратегический план принца был разрушен. Дело в том, что на военном совете принца Лимона было решено направить собаку мистера Моркоу к графской собаке Мастино для переговоров. После этого Мастино должен был открыть ворота замка. Однако ворота без всяких переговоров были открыты настежь. То же самое было и с воротами заднего двора. Это показалось странным принцу Лимону и его придворным. Они увидели в этом ловушку. Однако принцу надоело думать и ждать. Поэтому он приказал солдатам войти в ворота и двигаться к замку. Солдаты приступили к выполнению приказа. Но пройдя совсем немного вперед, на них налетел огромный снаряд. Лимончики бросились бегом в отступление. Но снаряд нагнал их и раздавил как минимум 20 генералов, опрокинул карету графинь и продолжал двигаться далее. Когда же он остановился, то в нем признали барона Апельсина. Оказывается, чтобы вырваться из плена, барон прогрыз деревянную дверь подвала. А потом случайно скатился с горы. Принц Лимон пришел в ярость. Но через час он отправил на штурм уцелевших солдат. Однако Чиполлино с друзьями встретили солдат с пожарными насосами в руках. Они подсоединили к насосам бочки с вином и окатили лимончиков этим крепким напитком. В результате все солдаты ретировались. К принцу они вернулись пьяными и тут же заснули.

Глава 23 . Чиполлино знакомится с пауком-почтальоном.

Казалось, что победа была на стороне Чиполлино и его друзей. Но на помощь принцу Лимону прибыла целая дивизия солдатов лимончиков, спешно выписанная из столицы. Противостоять целой дивизии было невозможно. Можно было либо убежать, либо сдаться. Чиполлино попытался удрать через тайный подземный ход. Однако синьор Горошек, поняв, что Чиполлино проиграл, перешел на сторону врага и поведал Принцу Лимону о подземном ходе. Поэтому все пути для побега были перекрыты. Чиполлино был схавчен. Вишенку закрыли в чулане, а друзей отпустили, т.к. были очень рады поимке Чиполлино. Наш герой был отправлен в ту же тюрьму, что и его отец. Камера Чиполлино была очень темной и сырой. Чиполлино очень мечтал увидеть отца или хотя бы передать ему весточку. Через неделю после его ареста Чиполлино вывели во двор тюрьмы. Мальчик думал, что его собираются повесить, но оказалось, что арестантов вывели на прогулку. Их выстраивали в круг, и они шли друг за другом в полосатых одеждах. Перед Чиполлино шел какой-то старик, который был сильно стар и все время кашлял. Когда же старик совсем закашлялся, то был вынужден выйти из круга. Тогда Чиполлино признал в нем своего сильно постаревшего отца. Они обнялись, но их тут же заставили вновь встать в строй. Позже к Чиполлино пришел паук-почтальон и принес записку от отца. Паук поведал Чиполлино о тайной переписке заключенных в тюрьме.

Глава 24 . Чиполлино теряет всякую надежду.

В тот же день Чиполлино оторвал половину от своей рубахи для того, чтобы ему было на чем писать. Потом он дождался когда принесут похлебку, чтобы изготовить чернила. Так Чиполлино подготовил три письма: отцу, Кроту и молодому графу Вишенке. Утром пришел паук Хромоног и Чиполлино попросил его помочь ему нарисовать план тюрьмы на огромном клочке рубахи. Потом он подробно объяснил почтальону кому и куда доставить письма. Пояснил насколько важны эти письма — по задумке Чиполлино Вишенка должен был доставить письмо Кроту, а крот должен был пригласить сто других кротов, чтобы прорыть множество подземных ходов и полностью освободить тюрьму от заключенных. Паук был воодушевлен затеей Чиполлино и поспешил выполнить поручения мальчика-луковки. По расчетам Чиполлино почтальон должен был вернуться через два дня. Но Хромоног не возвращался вот уже четвертый день. Но еще хуже было то, что на прогулке арестантов Чиполлино не увидел своего отца. Тогда мальчика охватило отчаяние. Он бросился на койку в своей камере.

Глава 25 . Приключения паука Хромонога и паука Семь с половиной.

Паук Хромоног выбрался из тюрьмы и вышел на дорогу. Но его чуть было не придавила телега. Поэтому он решительно спустился в водосточную трубу. В ней он встретил своего старого знакомого и родственника паука Семь с половиной. Так случилось, что Семь с половиной навязался Хромоногу в попутчики. К несчастью Семь с половиной был очень болтливым. Это сыграло злую шутку, так как когда пауки выбрались из водосточной трубы, а вместе с ней и из города, то Семь с половиной тут же ввязался в спор с незнакомым кузнечиком. Пол.дня ушло на никому не нужный спор, в котором уже принимали участие жуки, мушки, гусеницы и куча всевозможных сельских насекомых. Шум привлек внимание Воробья — полицейского. И если бы не одна из мошек, то Семь с половиной был бы пойман. Пауки спрятались в норку Кузнечика и были вынуждены там прятаться. Когда опасность миновала, пауки отправились в путь. Но Семь с половиной заявил, что очень устал и настоял на отдыхе и сне. На рассвете Хромоног разбудил Семь с половиной и они наконец-то продолжили путь к графскому замку. Но по дороге они встретили курицу, которая склевала несчастного Хромонога. Перед самой смертью благородный почтальон успел бросить свою сумку болтливому попутчику со словами «Передай». В начале Семь с половиной хотел выбросить сумку, но любопытство взяло верх. Он прочитал письма Чиполлино и решил отнести их в замок во что бы то ни стало в знак памяти погибшего друга. Он благополучно добрался до замка, нашел там чердачного паука и вместе они передали письма графу Вишенке. В тюрьму с сообщением обо всех событиях отправиться было некому, поэтому Чиполлино пребывал в неведении.

Глава 26 , в которой рассказывается о Лимонишке, не знавшем арифметики.

От одного из старых стражников Чиполлино узнал про своего отца. Оказывается Чиполлоне сильно заболел и не мог выходить на прогулку. Чиполлино совсем впал в отчаяние. Он вышел на прогулку и заметил, что все заключенные на этот раз особенно сгорблены и унылы. Почтальон не приходил вот уже 10 дней. Чиполлино шел по кругу, вынашивая тяжелые думы. Но вдруг он услышал тихий голос Крота. Он попросил задержаться на следующем круге в этом же месте. Чиполлино тут же воспрянул духом. На радостях он случайно наступил на ногу впереди идущему. Заключенный возмутился. Пользуясь случаем, Чиполлино тут же ему сообщил, что все готово к побегу заключенных, поэтому он просит сообщить об этом по кругу всем арестантам. Барабанщик Лимонишка заметил, что заключенные как-то внезапно подбодрились. Когда Чиполлино оказался на своем прежнем месте, сделав круг, Крот ему тихо сообщил, что туннели готовы, а лаз находится в одном шаге от него. Нужно только сильнее прыгнуть, чтобы протолкнуть тонкий слой земли. Все это Чиполлино сообщил впереди идущему. И как только он поравнялся на следующем кругу с лазом, а на другой стороне круга кто-то громко ойкнул, Чиполлино сильно толкнул впереди идущего и тот тут же провалился сквозь землю. Лимонишка ничего не заметил, т.к. отвлекся на звук. В результате вокруг Лимонишки барабанщика осталось всего четверо заключенных. Тогда Чиполлино скомандовал им, чтобы они бежали. Заключенные не заставили себя долго ждать. Чиполлино хотел остаться из-за отца в тюрьме, но его друзья тут же утащили в лаз за ноги. А следом за Чиполлино в лаз устремился Лимончик, моля не оставлять его на суд Принца Лимона, т.к. нет никаких сомнений, что он за побег арестантов будет казнен. Заключенные сжалились над стражником и согласились бежать вместе ним. Когда другие тюремщики поняли, что все их арестанты сбежали, то и они устремились через прорытые кротами ходы вон из тюрьмы. Крот, узнав о болезни отца Чиполлино с несколькими кротами прорыли дополнительный ход в камеру Чиполлоне и больной был вынесен из тюрьмы. Пока Крот и Чиполлино спасали больного, то не знали, что лимончики тоже решили бежать. Чиполлино и Крот подумали, что солдаты гонятся за ними. Поэтому Крот прорыл дополнительный ход, в котором их никто не нашел. Все остальные бежали в деревню. В деревне и арестанты и тюремщики переоделись в рабочие платья и превратились в обычных крестьян. А колокольчики с шапочек лимончиков раздали детям.

Глава 27 . Гонки с препятствиями.

Чиполлино отдельным тоннелем бежал с несколькими заключенными. И пока они бродили под землей, на земле Принц Лимон решил развлечь своих подданных. Для этого он устроил гонки с препятствиями. Были запряжены лошади в колесницы с очень крепкими тормозами. Лимончики отдали команду своим лошадям, но последние не смогли сдвинуться с места. Тогда некоторые воспользовались бичом и лошади смогли продвинуться на пару сантиметров. Увидев это, Принц Лимон тут же сам схватился за бич и стал неистово хлестать бедных лошадей. Всем было жаль лошадей, но нужно было ради удовольствия изображать из себя довольных зрителей. Принц был рад своей затее. Но внезапно перед ним образовалась трещина, потом она увеличилась и из нее показался Чиполлино. Он был в гневе. Он выхватил бич из рук принца и ударил им Принца Лимона несколько раз. Принц побледнел от боли. А потом бросился бежать. Вместе с ним попытались бежать и его солдаты лимончики. Но на повозках с тормозами далеко не ускачешь. Из под земли выскочили и другие заключенные. Зрители узнали в них кто мужей, кто сыновей, кто братьев. Люди бросились ловить лимончиков и связывать их по рукам. Все были пойманы кроме Принца Лимона. Он успел вскочить в свою карету без тормозов, запряженную лошадьми. Лошади так быстро несли карету, что она опрокинулась и Принц упал в кучу навоза.

Глава 28 . Синьор Помидор устанавливает налог на погоду.

Глава 29 . Гроза, которая никак не может кончиться.

Пока Чиполлино излагал своим друзьям свою идею, автор решил поведать о Принце Лимоне. Он пролежал весь день в навозной куче, т.к. это было по его мнению самым безопасным местом. Он решил, что за день его солдаты лимончики наведут порядок. Но принц не знал, что солдаты перешли на сторону народа и поэтому в его столице давно установился новый порядок, а страну уже провозгласили республикой. Принц возможно и дальше бы лежал в навозной куче, но пошел холодный дождь. Тогда принц выбрался из кучи и огляделся. Оказалось, что он находился в двух шагах от замка графинь Вишен. А мимо него прошли вполне счастливые жители деревни, несмотря на проливной дождь. Принц постучался в дверь замка. Земляничка не признала в грязнуле принца и попыталась его прогнать. Но на счастье принца мимо проходил синьор Петрушка. Благодаря ему Принц Лимон был допущен в замок. Надо заметить, что к тому моменту дождь закончился и выглянуло яркое солнце. Однако когда графини любезно предложили принцу свою карету, чтобы он мог вернуться в столицу, принц категорически заявил, что в такой ливень он никуда не поедет. Окружающим пришлось сделать вид, что за окном гроза и сильная непогода. Для этого даже закрыли все ставни. Принц так устал, что заснул сидя на стуле. Тем временем синьор Помидор решил разведать ситуацию и отправился в деревню. За ним решил проследить синьор Горошек, за Горошком на слежку отправился синьор Петрушка, за Петрушкой Мандарин, а за Мандарином Апельсин. Так они всю ночь друг за другом следили по кругу, абсолютно ничего не выведав. А за это время ночью Чиполлино и граф Вишенка над крышей замка вывесили Знамя Свободы. Иными словами, все опасения синьора Помидора относительно возможной революции в стране оправдались.

Эпилог, в котором Помидор плачет второй раз.

Как только синьор Помидор увидел Знамя Свободы, он тут же бросился на крышу. Он так сильно разозлился и покраснел, что стал вдвое больше. Поэтому добравшись до места, он не смог пролезть в дверь. Зато он увидел молодого графа и Чиполлино. Он тут же схватил своего ненавистного врага за волосы и выдрал целый пучок. Он совсем забыл, что лук вызывает слезы. Они брызнули у него из глаз величиной с крупный орех. Но синьор помидор плакал не только из-за лука, но еще от бессилия. Он бросился в свою комнату и наплакался там вволю. Далее события стали развиваться очень быстро. Принц Лимон, увидев Знамя Свободы, отправился в некогда покинутую навозную кучу. Графини Вишни куда-то тут же уехали. Синьор Горошек так же покинул страну. Фасоль перестал прислуживать барону Апельсину, толкая тачку с его брюхом. А без Фасоли барон не мог сойти с места. Поэтому вскоре Апельсин похудел. Как только он обрел способность передвигаться, он попытался попрошайничать. Но его тут же пристыдили и посоветовали работать грузчиком на вокзале. Теперь он стройный. Герцог Мандарин не стал работать, а пристроился к Апельсину и стал жить за его счет. Добрый Апельсин не смог ему отказать. Синьор Петрушка стал сторожем замка. Кум Тыква устроился садовником в этом замке. А учеником у него был синьор Помидор. правда перед этим Помидору пришлось отсидеть в тюрьме несколько лет. Председателем деревни был избран мастер Виноградинка. Замок же был передан детям. В нем была устроена школа, комната творчества, игровые комнаты и другие комнаты для детей.

Таково было Краткое содержание повести-сказки «Приключения Чиполлино» детского итальянского писателя Джанни Родари по главам.

Среди множества сказок, особенно увлекательно читать сказку «Приключения Чиполлино. ГЛАВА 8» Джанни Родари, в ней чувствуется любовь и мудрость нашего народа. Конечно же идея превосходства добра над злом не нова, конечно же о ней написано множество книг, но каждый раз убеждаться в этом все равно приятно. Главный герой всегда побеждает не коварством и хитростью, а добротой, незлобием и любовью — это главнейшее качество детских персонажей. В произведениях зачастую используются уменьшительно-ласкательные описания природы, делая этим представляющуюся картину еще более насыщенной. Зачастую вызывают умиление диалоги героев, они полны незлобия, доброты, прямоты и с их помощью вырисовывается иная картина реальности. Очарование, восхищение и неописуемую внутреннюю радость производят картины рисуемые нашим воображением при прочтении подобных произведений. Народное предание не может потерять своей насущости, в силу незыблемости таких понятий как: дружба, сострадание, мужество, отвага, любовь и жертвенность. Сказка «Приключения Чиполлино. ГЛАВА 8» Джанни Родари читать бесплатно онлайн стоит всем, здесь и глубокая мудрость, и философия, и простота сюжета с хорошим окончанием.

Г ЛАВА 8: Как прогнали из замка доктора Каштана

Вишенка проплакал целый вечер. Герцог Мандарин только и делал, что поддразнивал его.

— Наш юный граф весь изойдёт слезами, — говорил он. — От Вишенки разве только косточка останется!

У барона Апельсина, как это бывает у некоторых очень толстых людей, ещё сохранилось немного добродушия. Чтобы утешить Вишенку, он предложил ему кусочек своего торта. Правда, очень маленький кусочек, всего одну крошку. Но, принимая во внимание прожорливость барона, следует оценить его щедрость. Зато обе графини не только не пытались утешить Вишенку, а даже издевались над его слезами.

— Наш племянник может заменить собой испорченный фонтан в парке! — говорила синьора графиня Старшая.

— Фонтан слез! — смеялась синьора графиня Младшая.

— Завтра, — пригрозил лишенке синьор петрушка, — я заставлю тебя написать три тысячи раз: «Я не должен плакать за столом, ибо я мешаю пищеварению взрослых».

Когда наконец стало ясно, что Вишенка не собирается перестать плакать, его отправили в постель.

Земляничка пыталась, как умела, успокоить бедного мальчика, но ничто не помогало. Девушка так огорчилась, что и сама стала плакать вместе с ним.

— Сейчас же перестань реветь, негодная девчонка, — пригрозила синьора графиня Старшая, — не то я тебя выгоню!

От горя Вишенка даже заболел. У него начался такой озноб, что под ним тряслась кровать, а от его кашля дрожали в окнах стекла.

В бреду он всё время звал:

— Чиполлино! Чиполлино! Редиска! Редиска!

Синьор Помидор заявил, что ребёнок, видимо, заболел оттого, что его до смерти напугал опасный преступник, который бродит в окрестностях замка.

— Завтра же я прикажу его арестовать, — сказал он, чтобы успокоить больного.

— О нет, нет, пожалуйста не надо! — всхлипывал Вишенка. — Арестуйте лучше меня, бросьте меня в самое тёмное и глубокое подземелье, но не трогайте Чиполлино. Чиполлино такой хороший мальчик. Чиполлино — мой единственный, мой настоящий Друг!

Синьор Петрушка испуганно высморкался:

— Ребёнок бредит. Очень тяжёлый случай!..

Послали за самыми знаменитыми врачами.

Сначала пришёл доктор синьор Мухомор и прописал микстуру из сушёных мух. Но микстура ничуть не помогла. Тогда явился доктор Черёмуха и заявил, что сушёные мухи очень опасны при заболеваниях такого рода и что гораздо полезнее было бы обернуть больного в простыню, пропитанную соком японской черёмухи.

Дюжину простынь перепачкали соком черёмухи, но Вишенке лучше не стало.

— По-моему, — предложил доктор Артишок, — нужно обложить его сырыми артишоками!

— С колючками? — испуганно спросила Земляничка.

— Обязательно, иначе лекарство не принесёт пользы.

Стали лечить Вишенку сырыми артишоками прямо с грядки: бедный мальчик кричал и подскакивал от уколов, словно с него сдирали кожу.

— Видите, видите? — говорил, потирая руки, доктор Артишок. — У юного графа сильная реакция. Продолжайте лечение!

— Всё это вздор и чепуха! — воскликнул известный профессор, синьор Салато-Шпинато. — Какой это осел прописал артишоки? Попробуйте лечить его свежим салатом.

Земляничка потихоньку послала за доктором Каштаном, который жил в лесу под большим каштаном. Его называли доктором бедняков, потому что он прописывал больным очень мало лекарств и платил за лекарства из собственного кармана.

Когда доктор Каштан подошёл к воротам замка, слуги не хотели его впустить, потому что он прибыл не в карете, а пешком.

— Доктор без кареты — наверняка шарлатан и проходимец, — сказали слуги и собирались уже захлопнуть дверь перед носом у доктора, когда появился синьор Петрушка.

Петрушка, как вы помните, всегда выскакивал неизвестно откуда. Но на этот раз он подвернулся кстати и приказал впустить врача. Доктор Каштан внимательно осмотрел больного, велел показать язык, пощупал пульс, тихо задал Вишенке несколько вопросов, а потом вымыл руки и сказал очень печально и серьёзно:

Ничего не болит у больного:

Пульс в порядке, и сердце здорово,

Не больна у него селезёнка…

Одиночество губит ребёнка!

— На что вы намекаете? — грубо оборвал его Помидор.

— Я не намекаю, а говорю правду. Этот мальчик ничем не болен — у него просто меланхолия.

— Что это за болезнь? — спросила синьора графиня Старшая.

Она очень любила лечиться, и стоило ей услышать название какой-нибудь новой, неизвестной болезни, как она сейчас же находила её у себя. Ведь графиня была так богата, что расходы на докторов и лекарства её ничуть не пугали.

— Это не болезнь, синьора графиня, — это тоска, печаль. Ребёнку нужна компания, нужны товарищи. Почему вы не пошлёте его играть с другими детьми?

Ох, лучше бы уж он не говорил этого! На бедного доктора со всех сторон посыпался град упрёков и оскорблений.

— Немедленно убирайтесь вон, — приказал синьор Помидор, — не то я велю слугам вытолкать вас в шею!

— Стыдитесь! — добавила синьора графиня Младшая. — Стыдитесь, что так гнусно злоупотребили нашим гостеприимством и доверчивостью! Вы обманом проникли в наш дом. Если б я только захотела, я могла бы подать на вас в суд за самовольное и насильственное вторжение в частные владения. Не правда ли, синьор адвокат?

ГЛАВА 8: Как прогнали из замка доктора Каштана

Вишенка проплакал целый вечер. Герцог Мандарин только и делал, что поддразнивал его.

Наш юный граф весь изойдёт слезами, — говорил он. — От Вишенки разве только косточка останется!

У барона Апельсина, как это бывает у некоторых очень толстых людей, ещё сохранилось немного добродушия. Чтобы утешить Вишенку, он предложил ему кусочек своего торта. Правда, очень маленький кусочек, всего одну крошку. Но, принимая во внимание прожорливость барона, следует оценить его щедрость. Зато обе графини не только не пытались утешить Вишенку, а даже издевались над его слезами.

Наш племянник может заменить собой испорченный фонтан в парке! — говорила синьора графиня Старшая.

Фонтан слез! — смеялась синьора графиня Младшая.

Завтра, — пригрозил лишенке синьор петрушка, — я заставлю тебя написать три тысячи раз: «Я не должен плакать за столом, ибо я мешаю пищеварению взрослых».

Когда наконец стало ясно, что Вишенка не собирается перестать плакать, его отправили в постель.

Земляничка пыталась, как умела, успокоить бедного мальчика, но ничто не помогало. Девушка так огорчилась, что и сама стала плакать вместе с ним.

Сейчас же перестань реветь, негодная девчонка, — пригрозила синьора графиня Старшая, — не то я тебя выгоню!

От горя Вишенка даже заболел. У него начался такой озноб, что под ним тряслась кровать, а от его кашля дрожали в окнах стекла.

В бреду он всё время звал:

Чиполлино! Чиполлино! Редиска! Редиска!

Синьор Помидор заявил, что ребёнок, видимо, заболел оттого, что его до смерти напугал опасный преступник, который бродит в окрестностях замка.

Завтра же я прикажу его арестовать, — сказал он, чтобы успокоить больного.

О нет, нет, пожалуйста не надо! — всхлипывал Вишенка. — Арестуйте лучше меня, бросьте меня в самое тёмное и глубокое подземелье, но не трогайте Чиполлино. Чиполлино такой хороший мальчик. Чиполлино — мой единственный, мой настоящий Друг!

Синьор Петрушка испуганно высморкался:

Ребёнок бредит. Очень тяжёлый случай!..

Послали за самыми знаменитыми врачами.

Сначала пришёл доктор синьор Мухомор и прописал микстуру из сушёных мух. Но микстура ничуть не помогла. Тогда явился доктор Черёмуха и заявил, что сушёные мухи очень опасны при заболеваниях такого рода и что гораздо полезнее было бы обернуть больного в простыню, пропитанную соком японской черёмухи.

Дюжину простынь перепачкали соком черёмухи, но Вишенке лучше не стало.

По-моему, — предложил доктор Артишок, — нужно обложить его сырыми артишоками!

С колючками? — испуганно спросила Земляничка.

Обязательно, иначе лекарство не принесёт пользы.

Стали лечить Вишенку сырыми артишоками прямо с грядки: бедный мальчик кричал и подскакивал от уколов, словно с него сдирали кожу.

Видите, видите? — говорил, потирая руки, доктор Артишок. — У юного графа сильная реакция. Продолжайте лечение!

Всё это вздор и чепуха! — воскликнул известный профессор, синьор Салато-Шпинато. — Какой это осел прописал артишоки? Попробуйте лечить его свежим салатом.

Земляничка потихоньку послала за доктором Каштаном, который жил в лесу под большим каштаном. Его называли доктором бедняков, потому что он прописывал больным очень мало лекарств и платил за лекарства из собственного кармана.

Когда доктор Каштан подошёл к воротам замка, слуги не хотели его впустить, потому что он прибыл не в карете, а пешком.

Доктор без кареты — наверняка шарлатан и проходимец, — сказали слуги и собирались уже захлопнуть дверь перед носом у доктора, когда появился синьор Петрушка.

Петрушка, как вы помните, всегда выскакивал неизвестно откуда. Но на этот раз он подвернулся кстати и приказал впустить врача. Доктор Каштан внимательно осмотрел больного, велел показать язык, пощупал пульс, тихо задал Вишенке несколько вопросов, а потом вымыл руки и сказал очень печально и серьёзно:

Ничего не болит у больного:

Пульс в порядке, и сердце здорово,

Не больна у него селезёнка…

Одиночество губит ребёнка!

На что вы намекаете? — грубо оборвал его Помидор.

Я не намекаю, а говорю правду. Этот мальчик ничем не болен — у него просто меланхолия.

Что это за болезнь? — спросила синьора графиня Старшая.

Она очень любила лечиться, и стоило ей услышать название какой-нибудь новой, неизвестной болезни, как она сейчас же находила её у себя. Ведь графиня была так богата, что расходы на докторов и лекарства её ничуть не пугали.

Это не болезнь, синьора графиня, — это тоска, печаль. Ребёнку нужна компания, нужны товарищи. Почему вы не пошлёте его играть с другими детьми?

Ох, лучше бы уж он не говорил этого! На бедного доктора со всех сторон посыпался град упрёков и оскорблений.

Немедленно убирайтесь вон, — приказал синьор Помидор, — не то я велю слугам вытолкать вас в шею!

Стыдитесь! — добавила синьора графиня Младшая. — Стыдитесь, что так гнусно злоупотребили нашим гостеприимством и доверчивостью! Вы обманом проникли в наш дом. Если б я только захотела, я могла бы подать на вас в суд за самовольное и насильственное вторжение в частные владения. Не правда ли, синьор адвокат?

И она повернулась к синьору Горошку, который всегда оказывался поблизости, когда требовалась его помощь.

Разумеется, синьора графиня! Это тягчайшее уголовное преступление!

И адвокат сейчас же пометил в своей записной книжке: “За консультацию графиням Вишням по делу о насильственном вторжении доктора Каштана в частные владения — десять тысяч лир”.

Лимончики прибыли на следующий день и сразу же навели в деревне порядок: обошли все дома и арестовали тех, кто попался им под руку.
Одним из первых был арестован мастер Виноградинка. Сапожник захватил с собой шило, чтобы почёсывать на досуге затылок, и, ворча, последовал за полицейскими. Но Лимончики отобрали у него шило.
— Ты не имеешь права брать с собой в тюрьму оружие! — сказали они мастеру Виноградинке.
— А чем же мне чесать затылок?
— Когда захочешь почесаться, скажи кому-нибудь из начальства. Уж мы тебе почешем голову!
И Лимончик пощекотал сапожнику затылок своей острой саблей.
Арестовали и профессора Грушу.
Тот попросил разрешения захватить с собой скрипку и свечку.
— А зачем тебе свечка?
— Жена говорит, что в подземелье замка очень темно, а мне надо разучить новые ноты.
Словом, были арестованы все жители деревни.
Остались на свободе только синьор Горошек, потому что он был адвокат, и Лук Порей, потому что его попросту не нашли.
А Лук Порей вовсе и не прятался: он преспокойно сидел у себя на балконе. Усы его были натянуты вместо верёвок, и на них сушилось белье. Увидев простыни, рубашки и чулки, Лимончики прошли мимо, не заметив хозяина, завешенного бельём.
Кум Тыква шёл за Лимончиками, по своему обыкновению глубоко вздыхая.
— Чего это ты так часто вздыхаешь? — сурово спросил его офицер.
— Как же мне не вздыхать! Весь век свой я работал и только вздохи копил. Каждый день по вздоху… Сейчас у меня их набралось несколько тысяч. Нужно же их как-нибудь в дело пустить!
Из женщин арестовали только одну куму Тыквочку, а так как идти в тюрьму она отказалась, полицейские сшибли её с ног и докатили до самых ворот замка. Ведь она была такая кругленькая!
Но как ни хитры были Лимончики, а всё-таки им не удалось арестовать Чиполлино, хоть всё это время он сидел на заборе вместе с одной девочкой, которую звали Редиской, и задорно поглядывал на полицейских.
Проходя мимо, Лимончики даже спросили у него и Редиски, не видели ли они где-нибудь поблизости опасного мятежника по имени Чиполлино.
— Видели, видели! — закричали в ответ оба. — Он только что залез под треуголку вашему офицеру!
И, хохоча во всё горло, ребята удрали прочь.
В тот же день Чиполлино и Редиска отправились к замку на разведку. Чиполлино решил во что бы то ни стало освободить пленников, и Редиска, разумеется, обещала помогать ему во всём.
В которой Вишенка не обращает внимания на объявление синьора Петрушки Замок графинь Вишен стоял на вершине холма. Его окружал огромный парк. У ворот парка висело объявление, на одной стороне которого было написано: «Вход воспрещён», а на другой: «Выход воспрещён».
Лицевая сторона объявления была предназначена для деревенских ребят, чтоб отбить у них охоту перелезать через железную ограду. А другая — оборотная — сторона была предостережением для Вишенки, чтоб ему не вздумалось как-нибудь выйти из парка и отправиться в деревню к ребятам.
Вишенка гулял по парку один-одинёшенек. Он осторожно ходил по ровным дорожкам, всё время думая о том, как бы не наступить ненароком на клумбу и не растоптать грядки. Его наставник, синьор Петрушка, развесил по всему парку объявления, в которых было указано, что Вишенке разрешается и что ему запрещается. Так, у бассейна с золотыми рыбками висела надпись:
“Запрещается Вишенке окунать руки в воду!”
Было тут и другое объявление:
“Запрещается разговаривать с рыбами!”
В самой середине цветущей клумбы красовалась надпись:
“Запрещается трогать цветы! Нарушитель будет оставлен без сладкого”.
Было здесь даже такое предостережение:
“Тот, кто помнёт траву, должен будет написать две тысячи раз слова: «Я — неблаговоспитанный мальчик”.
Все эти надписи придумал синьор Петрушка, домашний учитель и воспитатель Вишенки.
Мальчик попросил как-то у своих высокородных тёток разрешения ходить в деревенскую школу вместе с теми ребятами, которые так весело пробегали мимо замка, размахивая ранцами, словно флагами. Но синьора графиня Старшая пришла в ужас:
— Как может граф Вишня сидеть на одной парте с каким-нибудь простым крестьянином! Это немыслимо!
Синьора графиня Младшая подтвердила:
— Вишни никогда не сидели на жёсткой школьной скамье! Этого не было и никогда не будет!
В конце концов Вишенке наняли домашнего учителя, синьора Петрушку, который обладал удивительным свойством выскакивать неизвестно откуда и всегда некстати. Например, если Вишенка, готовя уроки, обратит внимание на муху, которая забралась в чернильницу, чтобы тоже поучиться писать, — сейчас же, откуда ни возьмись, появится синьор Петрушка. Он развернёт свой огромный платок с красными и синими клетками, громко высморкается и начнёт отчитывать бедного Вишенку:
— Несдобровать тем мальчикам, которые отрываются от своих занятий и смотрят на мух! С этого начинаются все несчастья. За одной мухой — другая, за ней — третья, четвёртая, пятая… Потом эти мальчики пялят глаза на пауков, кошек, на всех прочих животных и, конечно, забывают готовить уроки. Но ведь тот, кто не учит уроков, не может стать благонравным мальчиком. Неблагонравному мальчику не бывать благонадёжным человеком. А неблагонадёжные люди рано или поздно попадают в тюрьму. Итак, Вишенка, если ты не хочешь окончить свои дни в тюрьме, не смотри больше на мух!
А если Вишенка возьмёт после уроков альбом, чтобы порисовать немножко, — глядь, синьор Петрушка опять тут как тут. Он медленно разворачивает клетчатый платок и снова заводит своё:
— Несдобровать тем мальчикам, которые теряют время на бумагомарание! Кем они станут, когда вырастут? В лучшем случае — малярами, теми грязными, плохо одетыми бедняками, которые по целым дням малюют узоры на стенах, а потом попадают в тюрьму, как того и заслуживают! Вишенка, разве ты хочешь угодить в тюрьму? Подумай, Вишенка!
Боясь тюрьмы, Вишенка прямо не знал, за что ему приняться.
К счастью, иной раз синьору Петрушке случалось немного поспать или посидеть в своё удовольствие за бутылочкой виноградной водки. В эти редкие минуты Вишенка был свободен. Однако синьор Петрушка и тут ухитрялся напомнить Вишенке о себе: повсюду были развешаны его поучительные надписи. Это давало ему возможность подремать лишний часок. Отдыхая под тенистым деревом, он был уверен, что его воспитанник не теряет времени даром и, гуляя по парку, усваивает полезные наставления.

Но когда Вишенка проходил мимо этих объявлений, он обычно снимал очки. Таким образом, он не видел того, что было написано на дощечках, и мог спокойно думать о чём хотел.
Итак, Вишенка гулял по парку, предаваясь своим мыслям. Как вдруг он услышал, что кто-то зовёт его тоненьким голоском:
— Синьор Вишенка! Синьор Вишенка!
Вишенка обернулся и увидел за оградой мальчика примерно одних с ним лет, бедно одетого, с весёлым и смышлёным лицом. За мальчиком шла девочка лет десяти. Волосы у неё были заплетены в косичку, которая была похожа на хвостик редиски.
Вишенка вежливо поклонился и сказал:
— Здравствуйте, синьоры! Я не имею чести знать вас, но знакомство с вами будет мне весьма приятно.
— Так почему же вы не подойдёте поближе?
— К сожалению, не могу: тут у нас вывешено объявление о том, что мне запрещено разговаривать с детьми из деревни.
— Да мы и есть дети из деревни, а ведь вы с нами уже разговариваете!
— А, в таком случае я сейчас к вам подойду!
Вишенка был очень благовоспитанный и застенчивый мальчик, но в решительные минуты умел действовать смело, без оглядки. Он двинулся напрямик по траве, позабыв, что топтать её запрещается, и подошёл к самой решётке ограды.
— Меня зовут Редиска, — представилась девочка. — А вот это Чиполлино.
— Очень приятно, синьорина. Весьма рад, синьор Чиполлино. Я о вас уже слышал.
— От кого же это?
— От кавалера Помидора.
— Ну, так, наверно, он ничего хорошего обо мне не сказал.
— Конечно, нет. Но именно потому я и подумал, что вы, должно быть, замечательный мальчик. И вижу, что не ошибся.
Чиполлино улыбнулся:
— Ну и чудесно! Так почему же мы так церемонимся и говорим на «вы», словно старые придворные? Давай на «ты»!
Вишенка сразу вспомнил надпись на дверях кухни, которая гласила: «Никому не говорить „ты“!» Это объявление учитель вывесил после того, как застал однажды Вишенку и Земляничку за дружеской беседой. Тем не менее Вишенка решил нарушить теперь и это правило. Он весело ответил:
— Согласен. Будем на «ты».
Редиска была ужасно довольна:
— А что я тебе говорила, Чиполлино? Видишь, Вишенка очень славный мальчик!
— Благодарю вас, синьорина, — сказал Вишенка с поклоном. Но тут же, покраснев, добавил просто: Спасибо, Редисочка!
Все трое весело засмеялись. Сначала Вишенка улыбался лишь уголком рта, не забывая наставлений синьора Петрушки, который не раз говорил, что благовоспитанным мальчикам смеяться вслух не подобает. Но потом, услышав, как громко хохочут Чиполлино и Редиска, он тоже начал смеяться от всего сердца.
Такого звонкого и весёлого хохота никогда ещё не слыхивали в замке.
Обе благородные графини в эту минуту сидели на веранде и пили чай.
Синьора графиня Старшая услышала взрывы смеха и промолвила:
— Я слышу какой-то странный шум!
Синьора графиня Младшая кивнула головой:
— Я тоже слышу какие-то звуки. Должно быть, это дождь.
— Осмелюсь заметить вам, сестрица, что никакого дождя нет, — поучительно изрекла синьора графиня Старшая.
— Нет, так будет! — решительно возразила синьора графиня Младшая и посмотрела на небо, чтобы найти там подтверждение своим словам.
Однако небо было таким чистым, словно его подмели и обмыли пять минут назад. На нём не виднелось ни одного облачка.
— Я думаю, что это шумит фонтан, — снова начала синьора графиня Старшая.
— Наш фонтан не может шуметь. Вам же известно, что в нём нет воды.
— Очевидно, садовник его починил.
Помидор тоже услышал странный шум и взволновался.
«В подземелье замка, — подумал он, — сидит много арестованных. Надо быть настороже, а то как бы чего не вышло!»
Он решил обойти парк и вдруг позади замка, там, где проходила дорога на деревню, наткнулся на всех троих ребят, которые весело болтали между собой.
Если бы разверзлось небо и оттуда на землю посыпались ангелы, кавалер Помидор не был бы так поражён.
Вишенка топчет траву! Вишенка по-приятельски беседует с двумя оборванцами!.. Да мало того: в одном из этих двух оборванцев синьор Помидор сразу же узнал мальчишку, который заставил его недавно проливать горькие слезы!
Кавалер Помидор пришёл в бешенство. Лицо его так запылало, что если бы поблизости оказались пожарные, они бы немедленно подняли тревогу.
— Синьор граф! — завопил Помидор не своим голосом.
Вишенка обернулся, побледнел и прижался к решётке.
— Друзья мои, — прошептал он, — бегите, пока Помидор ещё далеко. Мне-то он ничего не посмеет сделать, а вам несдобровать! До свидания!
Чиполлино и Редиска помчались со всех ног, но долго ещё слышали за собой неистовые крики кавалера.
— На этот раз, — со вздохом сказала Редиска, — наш поход не удался!
Но Чиполлино только улыбнулся:
— А по-моему, сегодня очень удачный день. У нас появился новый друг, а это уже немало!
Оставшись один, этот новый друг, то есть Вишенка, ждал неминуемой головомойки, самого сурового возмездия от синьора Помидора, от синьора Петрушки, от синьоры графини Старшей, от синьоры графини Младшей, от барона Апельсина и герцога Мандарина.
Оба знатных родственника давно уже поняли, что всякий, кто изводит Вишенку, доставляет этим удовольствие его тёткам графиням, и не упускали случая кольнуть беззащитного мальчика. Ко всему этому он давно уже привык.
Но на этот раз у Вишенки стоял комок в горле, и он с трудом сдерживал слёзы. Его ничуть не пугали все эти крики, укоры, угрозы. Какое дело было ему до пронзительных визгов обеих графинь, до скучных нравоучений синьора Петрушки и беззубых насмешек герцога Мандарина! И всё-таки он чувствовал себя очень несчастным. В первый раз в жизни он нашёл друзей, впервые вдоволь наговорился и посмеялся от всего сердца — и вот теперь он снова один…
С той минуты, как Чиполлино и Редиска сбежали вниз с холма, они пропали для него навсегда. Увидит ли он их когда-нибудь? Чего бы только Вишенка не отдал, чтобы опять быть вместе с ребятами там, на свободе, где нет объявлений и запрещений, где можно бегать по траве и рвать цветы!
В первый раз в жизни Вишенка ощутил в сердце ту странную нестерпимую боль, которая называется страданием. Это было слишком много для него, и Вишенка почувствовал, что не может вынести такой муки.
Он бросился на землю и отчаянно зарыдал.
Кавалер Помидор поднял его, сунул под мышку, словно узелок, и пошёл по аллее в замок.

Как прогнали из замка доктора Кашнапа
Вишенка проплакал целый вечер. Герцог Мандарин только и делал, что поддразнивал его.
— Наш юный граф весь изойдёт слезами, — говорил он. — От Вишенки разве только косточка останется!
У барона Апельсина, как это бывает у некоторых очень толстых людей, ещё сохранилось немного добродушия. Чтобы утешить Вишенку, он предложил ему кусочек своего торта. Правда, очень маленький кусочек, всего одну крошку. Но, принимая во внимание прожорливость барона, следует оценить его щедрость. Зато обе графини не только не пытались утешить Вишенку, а даже издевались над его слезами.
— Наш племянник может заменить собой испорченный фонтан в парке! — говорила синьора графиня Старшая.
— Фонтан слез! — смеялась синьора графиня Младшая.
— Завтра, — пригрозил лишенке синьор петрушка, — я заставлю тебя написать три тысячи раз: «Я не должен плакать за столом, ибо я мешаю пищеварению взрослых».
Когда наконец стало ясно, что Вишенка не собирается перестать плакать, его отправили в постель.
Земляничка пыталась, как умела, успокоить бедного мальчика, но ничто не помогало. Девушка так огорчилась, что и сама стала плакать вместе с ним.
— Сейчас же перестань реветь, негодная девчонка, — пригрозила синьора графиня Старшая, — не то я тебя выгоню!
От горя Вишенка даже заболел. У него начался такой озноб, что под ним тряслась кровать, а от его кашля дрожали в окнах стекла.
В бреду он всё время звал:
— Чиполлино! Чиполлино! Редиска! Редиска!
Синьор Помидор заявил, что ребёнок, видимо, заболел оттого, что его до смерти напугал опасный преступник, который бродит в окрестностях замка.
— Завтра же я прикажу его арестовать, — сказал он, чтобы успокоить больного.
— О нет, нет, пожалуйста не надо! — всхлипывал Вишенка. — Арестуйте лучше меня, бросьте меня в самое тёмное и глубокое подземелье, но не трогайте Чиполлино. Чиполлино такой хороший мальчик. Чиполлино — мой единственный, мой настоящий Друг!
Синьор Петрушка испуганно высморкался:
— Ребёнок бредит. Очень тяжёлый случай!..
Послали за самыми знаменитыми врачами.
Сначала пришёл доктор синьор Мухомор и прописал микстуру из сушёных мух. Но микстура ничуть не помогла. Тогда явился доктор Черёмуха II заявил, что сушёные мухи очень опасны при заболеваниях такого рода и что гораздо полезнее было бы обернуть больного в простыню, пропитанную соком японской черёмухи.
Дюжину простынь перепачкали соком черёмухи, но Вишенке лучше не стало.
— По-моему, — предложил доктор Артишок, — нужно обложить его сырыми артишоками!
— С колючками? — испуганно спросила Земляничка.
— Обязательно, иначе лекарство не принесёт пользы.
Стали лечить Вишенку сырыми артишоками прямо с грядки: бедный мальчик кричал и подскакивал от уколов, словно с него сдирали кожу.
— Видите, видите? — говорил, потирая руки, доктор Артишок. — У юного графа сильная реакция. Продолжайте лечение!
— Всё это вздор и чепуха! — воскликнул известный профессор, синьор Салато-Шпинато. — Какой это осел прописал артишоки? Попробуйте лечить его свежим салатом.
Земляничка потихоньку послала за доктором Каштаном, который жил в лесу под большим каштаном. Его называли доктором бедняков, потому что он прописывал больным очень мало лекарств и платил за лекарства из собственного кармана.
Когда доктор Каштан подошёл к воротам замка, слуги не хотели его впустить, потому что он прибыл не в карете, а пешком.
— Доктор без кареты — наверняка шарлатан и проходимец, — сказали слуги и собирались уже захлопнуть дверь перед носом у доктора, когда появился синьор Петрушка.
Петрушка, как вы помните, всегда выскакивал неизвестно откуда. Но на этот раз он подвернулся кстати и приказал впустить врача. Доктор Каштан внимательно осмотрел больного, велел показать язык, пощупал пульс, тихо задал Вишенке несколько вопросов, а потом вымыл руки и сказал очень печально и серьёзно:

Ничего не болит у больного:
Пульс в порядке, и сердце здорово,
Не больна у него селезёнка…
Одиночество губит ребёнка!
На что вы намекаете? — грубо оборвал его Помидор.
— Я не намекаю, а говорю правду. Этот мальчик ничем не болен — у него просто меланхолия.
— Что это за болезнь? — спросила синьора графиня Старшая.
Она очень любила лечиться, и стоило ей услышать название какой-нибудь новой, неизвестной болезни, как она сейчас же находила её у себя. Ведь графиня была так богата, что расходы на докторов и лекарства её ничуть не пугали.
— Это не болезнь, синьора графиня, — это тоска, печаль. Ребёнку нужна компания, нужны товарищи. Почему вы не пошлёте его играть с другими детьми?
Ох, лучше бы уж он не говорил этого! На бедного доктора со всех сторон посыпался град упрёков и оскорблений.
— Немедленно убирайтесь вон, — приказал синьор Помидор, — не то я велю слугам вытолкать вас в шею!
— Стыдитесь! — добавила синьора графиня Младшая. — Стыдитесь, что так гнусно злоупотребили нашим гостеприимством и доверчивостью! Вы обманом проникли в наш дом. Если б я только захотела, я могла бы подать на вас в суд за самовольное и насильственное вторжение в частные владения. Не правда ли, синьор адвокат?
И она повернулась к синьору Горошку, который всегда оказывался поблизости, когда требовалась его помощь.
— Разумеется, синьора графиня! Это тягчайшее уголовное преступление!
И адвокат сейчас же пометил в своей записной книжке: “За консультацию графиням Вишням по делу о насильственном вторжении доктора Каштана в частные владения — десять тысяч лир”.

Мышиный главнокомандующий вынужден дать сигнал к отступлению Вы, конечно, хотите знать, что поделывают арестованные, то есть кум Тыква, профессор Груша, мастер Виноградинка, кума Тыквочка и другие жители деревни, которых кавалер Помидор приказал арестовать и бросить в подземелье замка.
К счастью, профессор Груша захватил с собой огарок свечи, зная, что в подземельях бывает очень темно и полным-полно мышей. Чтобы отогнать мышей, профессор начал играть на скрипке: мыши не любят серьёзной музыки. Услышав пронзительные звуки скрипки, они пустились наутёк, проклиная противный инструмент, голос которого так напоминал им кошачье мяуканье.

Однако в конце концов музыка вывела из себя не только мышей, но и мастера Виноградинку. Профессор Груша был особой меланхолического темперамента и всегда играл только грустные мелодии, от которых хотелось плакать.
Поэтому все арестованные попросили скрипача прекратить игру.
Но едва только наступила тишина, мыши, как вы сами понимаете, сейчас же пошли в атаку. Двигались они тремя колоннами. Главнокомандующий — генерал Мышь-Долгохвост руководил наступлением:
— Первая колонна заходит слева и прежде всего должна захватить свечку. Но горе тому, кто посмеет её съесть! Я — ваш генерал, и мне надлежит первому вонзить в неё зубы. Вторая колонна зайдёт справа и бросится на скрипку. Эта скрипка сделана из половинки сочной груши и, должно быть, превосходна на вкус. Третья колонна ударит в лоб и должна истребить врага.
Командиры колонн объяснили задачу рядовым мышам. Генерал Мышь-Долгохвост выехал в танке. Собственно говоря, это был не танк, а глиняный черепок, привязанный к хвостам десяти здоровенных мышей.
Трубачи протрубили атаку, и в несколько минут битва была окончена. Однако сожрать скрипку мышам не удалось, так как профессор поднял её высоко над головой. Но свеча исчезла, как будто её ветром сдуло, и наши друзья остались в темноте.
Исчезла и ещё одна вещь, но вы узнаете потом, какая именно.
Кум Тыква был безутешен:
— Ох, и все это из-за меня!
— Почему из-за тебя? — буркнул мастер Виноградинка.
— Кабы я не вбил себе в голову, что мне нужно иметь свой домик, с нами не стряслась бы эта беда!
— Да успокойтесь, пожалуйста! — воскликнула кума Тыквочка. — Ведь не вы же посадили нас в тюрьму!
— Я уже старик, зачем мне дом?.. — продолжал сокрушаться кум Тыква. — Я мог бы ночевать под скамейкой в парке — там я бы никому не помешал. Друзья, пожалуйста, позовите тюремщиков и скажите им, что я подарю домик кавалеру Помидору и укажу место, где мы его спрятали.
— Ты не скажешь им ни одного словечка! — рассердился мастер Виноградинка.
Профессор Груша печально пощипал струны своей скрипки и прошептал:
— Если ты откроешь тюремщикам, где спрятан твой домик, ты впутаешь в это дело и кума Чернику и…
— Ш-ш-ш! — зашипела кума Тыквочка. — Не называйте имён: здесь и у стен есть уши!
Все притихли и стали испуганно озираться по сторонам, но без свечки было так темно, что они никак не могли увидеть, есть ли у стен уши.
А уши у стен и в самом деле были. Вернее, одно ухо: круглая дырка, от которой шла труба — нечто вроде секретного телефона, передававшего всё, что говорилось в подземелье, прямёхонько в комнату кавалера Помидора. К счастью, в эту минуту синьор Помидор не подслушивал, потому что суетился у постели больного Вишенки.
В наступившей тишине снова послышались протяжные звуки трубы: мыши готовились повторить атаку. Они были полны решимости захватить скрипку профессора Груши.
Чтобы напугать их, профессор приготовился дать концерт: он приложил скрипку к подбородку, вдохновенно взмахнул смычком, и все затаили дыхание.
Ожидание длилось довольно долго; в конце концов арестованные перевели дух, а инструмент так и не издал ни звука.
— Что, не получается? — осведомился мастер Виноградинка.
— Ах, мыши отъели у меня половину смычка! — воскликнул Груша со слезами в голосе.
Действительно, смычок был весь обглодан, так что от него осталось всего несколько сантиметров. Без смычка играть, конечно, нельзя было, а мыши уже перешли в наступление, испуская грозные, воинственные клики.
— Ох, и все это из-за меня! — вздыхал кум Тыква.
— Перестань вздыхать и помоги нам, — сказал мастер Виноградинка. — Если уж ты так хорошо умеешь вздыхать и стонать, то, наверно, умеешь и мяукать.
— Мяукать? — обиделся кум Тыква. — Удивляюсь я тебе: кажется, серьёзный ты человек, а в такую минуту шутки шутишь!
Мастер Виноградинка не стал ему и отвечать, а так мастерски замяукал, что армия мышей остановилась.
— Мя-а-у! Мяу! — тянул сапожник.
— Мяу! Мяу! — жалобно вторил ему профессор. не переставая оплакивать бесславную гибель своего смычка.
— Клянусь памятью моего покойного деда, Мыша Третьего, короля всех погребов и кладовых, что они привели сюда кота! — воскликнул генерал Мышь-Долгохвост, разом затормозив свой танк.
— Генерал, нас предали! — завопил один из командиров колонн, подбежав к нему. — Моя колонна столкнулась с целой дивизией чердачных котов и кошек, вооружённых до зубов!
На самом-то деле его войска не встретили ни одного кота — они только очень испугались. А у страха, как известно, глаза велики.
Генерал Мышь-Долгохвост потёр лапкой свой хвост. Когда он бывал озабочен, то всегда тёр лапкой хвост, и от частого трения эта часть его тела так пострадала, что мыши-солдаты втихомолку называли своего командира генералом Бесхвостым.
— Памятью моего покойного предка, Мыша-Долгохвоста Первого, императора всех амбаров, клянусь, что предатели поплатятся за своё коварство! А сейчас дайте сигнал к отступлению.
Командиры не заставили его повторять приказание. Трубы заиграли отбой, и вся армия немедленно удалилась во главе с генералом Бесхвостым, который немилосердно нахлёстывал мышей, тащивших его танк.
Таким образом наши друзья мужественно отразили нападение противника. Поздравляя друг друга с одержанной победой, они вдруг услышали, что кто-то зовёт тоненьким голоском:
— Кум Тыква! Кум Тыква!
— Это вы зовёте меня, профессор?
— Нет, — сказал Груша, — не я.
— А мне послышалось, что меня кто-то кличет.
— Кума Тыквочка, а кума Тыквочка! — снова раздался тот же голосок. Тыквочка обернулась к мастеру Виноградинке:
— Мастер Виноградинка, это вы так пищите?

«Графини Вишенки»: делюсь любимым рецептом заготовки вишни на зиму | Кухня без границ

Здравствуйте дорогие читатели и те, кто впервые заглянул на мою «Дзеновскую кухню.»

Собираете заготовить на зиму вишню, и ищете интересный и практичный рецепт?

У меня на канале уже есть один рецепт заготовки вишни: без косточек в собственном соку.

У меня на канале уже есть один рецепт заготовки вишни: без косточек в собственном соку.

Этот рецепт отлично подходит тем, кто любит лакомиться зимой не сладким вареньем, а натуральными ягодами.
Его можно закрывать либо совсем без сахара, либо добавляя необходимый минимум. Зимой из одной баночки получает сразу два бонуса: вкусные ягоды и натуральный сок.
Вишни приготовленные по этому рецепту отлично подходят для пирожков, вареников, тортов. Рецепт можно посмотреть на страничке #зимние заготовки елена танько

Вишни приготовленные по этому рецепту отлично подходят для пирожков, вареников, тортов. Рецепт можно посмотреть на страничке #зимние заготовки елена танько

Сегодня хочу предложить вам еще один очень простой рецепт. Я его когда-то нашла в интернете под названием «Графиня -вишенка,» но к сожалению, сейчас уже не могу вспомнить автора.

Вишня, приготовленная по этому рецепту, получается похожей на коктейльную вишню. Конечно, она выглядит не так идеально, но по вкусу — просто волшебная.

Зимой такие вишенки я добавляю к творогу или мороженому, украшаю ими десерты и блинчики.

Готовится такая вишню два дня, но на само приготовление у меня уходит минут 30, не больше. Вот смотрите:

200 мл воды соединяю с сахаром (500-600 мл). Постоянно помешивая, довожу до кипения.

(по желанию можно добавить щепотку корицы, немного базилика или пару ложек коньяка)

В кипящий сироп аккуратно выкладываю помытую и просушенную вишню с черешками и мелкими листочками.

Довожу до кипения и снимаю с огня. Оставляю на 10-12 часов. Если начинаю делать утром, то вечером, через 12 часов, кастрюлю с вишней снова ставлю на огонь и опять не варю, а только довожу до кипения и отставляю в сторону.

Во время кипения вишню не нужно интенсивно перемешивать — она может деформироваться и потерять черешки. Лучше легонько встряхивать кастрюлю.

Третье кипячение (тоже через 10 часов) — последнее. Как только сироп закипит — вишню раскладываю по стерильным баночкам (0,5 л), заливаю сиропом и закатываю стерильными крышками. Переворачиваю, накрываю теплым пледом и оставляю остывать.

Если рецепт вам понравился, поставьте, пожалуйста, + в комментариях, или просто оцените статью. Спасибо и до новых встреч!

Десерт графини Вишенки: foodclub_ru — LiveJournal

Круглые красные сочные ягоды… Они наполнены летом и солнцем, ожиданием сладости и беззаботности. Вишня создана для того, чтобы дразнить и обещать. Я не буду обещать, а вот дразнить буду. У этого десерта нет правил. Он создаётся так же легко и непринуждённо, как цокают по паркету шпильки любимых туфель. В том ритме, какой вы захотите, под любую музыку, которая нужна вам именно сейчас, и в той форме, которую вы себе представили.

Как и в любой истории, в этой всё начиналось очень неожиданно: я забыла не успела испечь торт к какому-то событию. Да, вот так иногда бывает. Времени на выпечку уже не оставалось. Беглый обзор холодильника выдал мне два пакета замёрзшей замороженной вишни, 200 г удивлённого сливочного масла, банку улыбающейся сгущёнки… и всё. На столе, отвернувшись ото всех, возлежали две пачки обычного печенья «Юбилейное», а в шкафчике прятался сахар. Время неумолимо приближалось к часу «X». 

Что делает нормальный человек в такой ситуации? Бежит в магазин за готовым вкусным тортом. Что сделала я? Всё перемешала, и получился Десерт. Нет, конечно, пришлось немного повозиться, но, как потом выяснилось, оно того стоило.

Приступим. Размораживаем нашу вишню и выкладываем её на сковороду с высокими бортами или в сотейник. Нет, не жарим вишню, а подогреваем её на среднем огне. Это даёт возможность полностью избавиться ото льда и разогреть ягоды для предстоящего торжества. Добавим сюда же сахар и всё перемешаем. Только не кладите очень много сахара: вишня просто должна быть слегка прикрыта им, чтобы ей не было одиноко. 

Имеет смысл иногда помешивать, потому как вишня – дама капризная и требует к себе внимания. Когда выделившийся сок и остатки талой воды будут делать вид, что они закипают, добавим пару ложек коньяка. К вишне! К вишне добавим, а не к себе! Хорошо, продолжаем чинно помешивать ещё минут 5-7.  

Одновременно с разогревом вишни нам предстоит наломать дров печенье. Не в крошку, не надо толкать его в блендер! Руками ломаем печенье на небольшие кусочки (для этой работы хорошо привлекать домашних, которые слоняются вокруг, норовя что-нибудь «попробовать»). Когда этот сложный этап удастся преодолеть, вишня как раз дойдёт до кондиции, и можно будет их соединить. Смело выкладываем нашу ягоду (лопаточкой, без сока) в миску с печеньем и аккуратно перемешиваем, затем остужаем получившуюся смесь. 

Пока вишня с печеньем рассказывают друг другу последние новости, наша задача – сделать простейший масляный крем: берём масло и взбиваем его с половиной банки сгущёнки. Вот тут есть нюанс. Сгущёнка бывает разной: жидкой или густой. Поэтому следим за консистенцией крема и регулируем количество сотавляющих, чтобы масло не стало «отслаиваться», и чтобы не было преобладания сгущёнки. Крем должен быть достаточно густым, чтобы после миксера на поверхности оставались приятные сладкие следы, «горы» и «тропинки».

Та-дам! Вот и наступает долгожданный момент! Круглую разъёмную форму для торта застилаем пергаментом. На дно аккуратно лопаточкой или ложкой выкладываем половину вишнёво-печеньковой массы и разравниваем. Сверху кладём часть крема. Потом оставшуюся часть начинки, которую тут же очень тщательно покрываем остатками крема. Всё готово. Если есть кондитерские украшения, можно посыпать сверху. Убираем готовый десерт в холодильник, чтобы крем застыл (на час точно, а можно и больше).

Знаете, почему в самом начале я сказала, что ничего не буду обещать? Сколько бы раз потом я ни делала этот Десерт, он всегда получался особенным, неповторимым. Тогда, впервые, это лакомство произвело на всех фурор. С тех пор семейство радостно заказывает его по любому поводу и без повода. Десерт действительно необычный. Когда вы откусываете первый кусочек, то сладкий крем и мягкий вкус печенья ведут себя чересчур вызывающе, «на грани», но в ту же секунду появляется чуть кисловатая вишня и в свойственной ей манере расставляет свои акценты. Теперь уже десерт производит более изысканное впечатление и оказывается чем-то фантазийным, что хочется повторить. Наслаждайтесь!

P.S.: напомню, что на этот Десерт у нас ушло 2 пачки печенья «Юбилейное» (без наполнителей и шоколада), 200 г сливочного масла, 1 банка сгущёнки, 900 г замороженной вишни, немного сахара и капелька вдохновения. 

Алыча Countess на продажу от Orange Pippin

Countess — новая алыча двойного назначения. Плоды крупные по меркам алычи, на самом деле похожи на сливу хорошего размера. У них богатый и очень сладкий вкус, а пищевые качества лучше, чем у большинства мирабель и алычи.

Как и другие алычи и мирабель, Графиня также хороша для приготовления и консервирования.

Это полукосточковый фрукт — мякоть прилипает к косточке, но легко снимается.

Плоды созревают в начале июля на юге Англии.

Prunus x cerasifera

Деревья алычи Countess на продажу

Следующие поставки

Поставки завершены


Как выращивать

Countess обычно обильно цветет, в результате чего частично самоплодна. Сезон цветения очень ранний, обычно февраль на юге Англии. В результате это хороший опылитель для раноцветущих алыч и родственных видов слив, таких как плуотс и японская слива.

Плоды созревают довольно быстро, меняя цвет с оранжевого на темно-малиновый в течение нескольких дней. Соберите их, как только это начнет происходить, если вы хотите с ними готовить, или оставьте их еще на несколько дней, если вы хотите есть их свежими. О степени зрелости трудно судить только на ощупь, так как они остаются достаточно твердыми даже в полностью созревшем состоянии.

История

Графиня была разработана на Украине. Некоторые специалисты относят этот сорт к настоящим мирабелям ( Prunus insititia ), но на самом деле это гибридный сорт, а периоды цветения и созревания приближают его к алыче ( Prunus cerasifera ).

Графиня характеристики

  • Садоводство skillAverage
  • Self-fertilityPartially самоопыляемым
  • Цветение группа1
  • опыления othersGood
  • Сбор seasonMid
  • CroppingGood Keeping1-3 дней
  • Полезная forEating freshCulinaryDual назначения
  • Климат typeTemperate climatesWarm климатов
  • Средняя максимальная летняя температураПрохладный (20-24C / 68-75F)Теплый (25-30C / 76-85F)Холодный (< 20C / 67F)
  • Размер плодаСредний

Слива Мирабель ‘Графиня’

Сливы, калины и терносливы — прекрасный выбор деревьев для выращивания в саду, так как в благоприятных условиях они будут надежно плодоносить, год за годом принося массу плодов. Наши сливовые деревья привиты к подвою St. Julien ‘A’, из которого получится дерево средней силы роста, из которого можно вырастить куст, кордон, пирамиду или веер. Деревья кустовой сливы вырастают до 3,6-4,6 м (12-15 футов) в высоту и широко раскидываются. Выберите солнечное, защищенное место. Чтобы обеспечить быстрое приживление, сливовые деревья поставляются с голыми корнями и при отправке будут иметь высоту 1,2–1,5 м (4–5 футов). Деревья доступны с конца ноября до конца апреля.

Не забудьте включить колья и шпалы .Все молодые фруктовые деревья требуют опоры, и для лучшего укоренения мы настоятельно рекомендуем использовать Rootgrow при посадке (как рекомендовано в рекомендациях по посадке RHS).

Стоимость перевозки и упаковки

Наша стандартная стоимость доставки на материковую часть Великобритании составляет 8,95 фунтов стерлингов. Некоторые позиции (там, где указано) указаны с учетом p&p. Если вы заказываете только товары с учетом стоимости доставки, стандартная стоимость доставки не применяется.

За некоторые поставки на Шотландские острова и Хайленд, Нормандские острова, остров Мэн и острова Силли может взиматься дополнительная плата. Если взимается дополнительная плата, мы свяжемся с вами перед отправкой.

Мы сожалеем, что из-за Brexit мы больше не можем доставлять товары в Северную Ирландию, Ирландскую Республику и остальную Европу.

Даты отправки

К сожалению, мы не можем указать точные даты доставки, так как погодные условия могут повлиять на график отправки.Следующая информация (которая относится к заказам, размещенным онлайн и по телефону) должна использоваться только в качестве руководства и при том понимании, что мы не сможем точно соблюдать эти даты. Обратите внимание, что при оплате чеком доставка обычно занимает больше времени.

Фруктовые деревья, мягкие плодовые кустарники, декоративные деревья и живые изгороди (голые корни)

Фруктовые деревья с голыми корнями, мягкие фруктовые кустарники, декоративные деревья и живые изгороди доступны с конца ноября до конца апреля.

Заказы, размещенные до 15 ноября, обычно отправляются к середине/концу декабря.

Заказы, размещенные в период с 16 ноября по 31 декабря, обычно отправляются в конце декабря/январе.

Заказы, размещенные после 1 января, обычно доставляются в течение 28 дней с момента размещения заказа.

Обновление от 30 декабря 2021 г. Из-за очень мягкой осени посевной сезон начался позже, чем обычно.Поэтому мы отстаем от графика с отправкой. Принимаем заказы на конец января-февраль.

Фруктовые деревья и кустарники с мягкими плодами (выращенные в горшках)

Фруктовые деревья, выращенные в горшках, крыжовник и смородина доступны с апреля по конец августа и обычно отправляются в течение 14 дней.

Ежевика, черника, клюква, бузина, жимолость, брусника, инжир, ягоды годжи и виноград обычно доступны в течение всего года.При заказе с апреля по конец сентября они обычно отправляются в течение 14 дней, если только они не заказаны вместе с растениями, которые должны быть отправлены позже. В этих обстоятельствах, чтобы избежать дополнительных расходов на перевозку, весь заказ будет отправлен вместе, когда все будет в наличии. Вне этого периода доставка может занять до 28 дней или дольше, если вы заказываете растения, которые должны быть отправлены позже.

Растения клубники (бегуны)

Если в описании продукта не указано иное, свежие выкопанные растения клубники будут отправлены с середины октября до конца ноября.Рассада клубники, хранящаяся в холодильнике, будет отправлена ​​с марта по начало июля. Заказы, размещенные в эти периоды, обычно доставляются в течение 28 дней. Некоторые сорта доступны только для хранения в холодильнике (доступность см. в описании продукта).

Растения клубники (запотевшие кончики)

Misted Tips доступны с конца августа до середины октября и будут отправлены в течение 28 дней.

Овощные растения

Овощные растения доступны с середины мая до конца июля. Как очень приблизительный ориентир, растения, заказанные до конца апреля, обычно отправляются к концу мая. Растения, заказанные после мая, обычно отправляются к началу июня.

Короны спаржи

Короны спаржи будут отправляться с конца марта/начала апреля до конца мая.Заказы, размещенные в этот период, будут отправлены в течение 28 дней.

Оборудование

Оборудование обычно отправляется в течение 14 дней, если только оно не заказано вместе с заводами, которые должны быть отправлены позднее.

Биологические средства защиты (природные хищники) и пчелиные ульи

Ульи Natural Predator и Bumble Bee отправляются только в соответствующее время года (подробную информацию см. в описании продукта).Когда «в сезон» они отправляются напрямую от нашего поставщика партиями еженедельно — мы отправляем заказы нашему поставщику каждый четверг, а они отгружают эти заказы в среду на следующей неделе. Природные хищники отправляются почтой первого класса, шмелиные ульи отправляются курьером.

кентских или фламандских, английских плодовых и гвоздичных вишен.

Название
Кентская или фламандская, английская плодовая и гвоздичная вишня.
Имена
Брукшоу, Джордж, 1751-1823 (художник)
Бенсли, Томас, ок. 1760-1835 (принтер)
Брукшоу, Джордж, 1751-1823 (издатель)
Коллекция

Pomona Britannica: или Коллекция самых ценных фруктов… с цветами и листьями…

Даты/происхождение
Дата выпуска: 1812
Место: Лондон
Издатель: Т. Бенсли [и др.]
Библиотеки
Отдел редких книг
Полка: VQK+++ (Brookshaw, G. Помона Британика)
Темы
Листья
Ботаника
Фрукты
Жанры
Репродукции
Ботанические иллюстрации
Физическое описание
Акватинты
Размер: 42 x 32 см.
Тип ресурса
Неподвижное изображение
Идентификаторы
Идентификатор каталога NYPL (номер B): b13640519
Универсальный уникальный идентификатор (UUID): 14d53ef0-c6d3-012f-d79e-58d385a7bc34
Заявление о правах
Публичная библиотека Нью-Йорка считает, что этот объект является общественным достоянием в соответствии с законодательством США, но не определяла статус его авторского права в соответствии с законами об авторском праве других стран.Этот элемент не может находиться в общественном достоянии в соответствии с законодательством других стран. Хотя это и не обязательно, если вы хотите указать нас в качестве источника, используйте следующее заявление: «Из Нью-Йоркской публичной библиотеки» и предоставьте обратную ссылку на элемент на нашем сайте цифровых коллекций. Это помогает нам отслеживать, как используется наша коллекция, и помогает оправдать свободный выпуск еще большего количества контента в будущем.

Пункт хронологии событий

  • 1751: Рождение Творца
  • 1812: Выпущено
  • 1823: Умер Творец
  • 2019: Оцифровано
  • 2022: Найден тобой!
  • 2023

постов #countess Cherry Tumblr — Tumbip.ком

Все болит. Не только его крошечное, глупое, разбитое сердце. Тот знает дрель.

Любить – причинять боль – писать – петь – исцелять – повторять.

Это не первое горе Лютика. Это даже не первый раз, когда кто-то убивает его посреди душевной агонии, Лютик лишь побочный ущерб в чужом взрыве, осколки чужой разбитой любви пронзают его так же легко, как сквозь истертую ткань.

№На этот раз все по-другому. И Лютик не понимает, как и почему.

‘Если бы жизнь могла дать мне одно благословение, это было бы отнять тебя у меня.’

Сапоги Лютика не раз скользили по песчаной тропе. Его слабые пальцы упаковывают его спальный мешок после нескольких тщетных попыток. Он кивает остальным, даже не видя их. У него нет слов для них. А зачем заморачиваться?

«Увидимся, Геральт».

Нет, не будет. Он может быть неприятностью, пиявкой, ворчуном, но он не глуп.Он может игнорировать нерешительные попытки оттолкнуть его, но это не было одним из их игривых подшучиваний. Это Геральт говорил правду. Было бы неуважительно не принимать его слова за чистую монету.

Лютик может принять мужское слово, может держаться подальше от чьих-то волос, если они не хотят, чтобы он был рядом. В конце концов, это то, что он слишком хорошо знает. И петь песню о человеке, который хотел бы, чтобы их пути никогда не пересекались? Нет. Это было бы неуважительно.

Итак, Лютик не спрашивает продолжения истории, не беспокоит больше невинных людей, чем он уже сделал сегодня, и качает лютней через плечо.

Он ходит часами. Он понятия не имеет, куда его ноги могут нести его. Прямо в монстра, если повезет. Который поглотит его целиком, положит конец его жалкому существованию.

Потому что разбито не только его сердце. Лютик чувствует, что каждая клетка его тела — это острый как бритва фрагмент того человека, которым он когда-то был — барда, знатока женщин, вина и миннесонга, неохотно любимого друга.

Был ли он хоть раз в этом? Он больше не может этого чувствовать. Он оцепенел, и все же он может чувствовать каждый порез даже сильнее, чем в тот момент, когда его наносили.

О, слова Геральта, как бы немногочисленны и редки они ни были, были тем весомее, чем слова других. Колкости заставляли Лютика парить, оскорбления пронзали его существо, сколько бы он ни шутил над ними в ответ.

Но теперь он понимает. Шутки не были шутками. Они родились из жалости. А оскорбления значились от всего сердца Геральта.

Бард шутил об использовании слова «друг» еще до инцидента с джинном, когда он был «разбит горем» из-за графини де Сталь.О, он был таким дураком. Тогда он не знал такой боли. Но на этот раз он может умереть с разбитым сердцем по-настоящему.

На первый взгляд, Лютик — человек с большими жестами, громкими словами и толстой кожей. Но это не так. Не совсем. Он нежная душа в полукрепком теле, не борец, разве что от радости или любви, и в основном словами, а не физической силой. Но что вообще означают радость и любовь?

Прекрасные дамы могли вспыхнуть его талантом, бесконечными словами восхваления и тоски, путешествуя по пергаменту и по его языку, вдохновленному их вишневыми губами, вздымающейся грудью и сочными складками.Но никто, ни один из них не питал свое искусство так, как это делал ведьмак.

Истории о героических подвигах, убийствах монстров — они текли легко и приносили ему денежку в тавернах. Остальные протекали не так гладко и нашли свое место в его репертуаре только в маскараде женских имен, небелых волос и неянтарных глаз. Они стали карикатурой на его любовь, отвлекающим маневром, скрывающим его истинные эмоции, пока не осталось ничего, кроме химеры, чего-то, за что люди могли ухватиться своими желаниями и мечтами, но настолько оторванного от объекта, что даже заимствованные мелодии казались ближе. к сердцу Лютика, чем эти слова из его собственного пера.

Может быть, если бы он осмелился спеть Геральту настоящую, неотредактированную версию…

Нет! Ведьмак никогда не хотел, чтобы он был рядом. И сердце Геральта никогда ему не принадлежало, ни разу, ни капельки. Лютик был всего лишь надоедливым воющим, возвращающимся к нему, как надоедливая мохнатая бродячая собака, мошка, сосущая его кровь. Больше ничего. Не меньше.

Лютик ходит и ходит, не обращая внимания на заходящее солнце, холод ветра, пронизывающий его одежду, и голод, который должен был грызть его еще полдня назад. Он этого не чувствует. Это всего лишь еще один осколок, из которого складывается мозаика этой всеобъемлющей боли.

Его голова так же пуста, как и его желудок, ни одна мысль не задерживается достаточно долго, чтобы ее можно было разгадать. Это всего лишь обрывки диалогов и мимика, которыми он гордился, что умеет читать, возможно, единственный человек, который когда-либо умел это читать.

Но все это было самовольной ложью. Он никогда не мог. Он не изменил жизнь Геральта. Это сделала только волшебница, и она забрала не только большие части сердца Геральта, но и крошечное пространство, которое, как думал Лютик, вырезал там для себя.

Это был дом Лютика, единственное место, куда можно было вернуться для его блуждающего сердца. Но, скорее всего, его никогда не существовало. Ведьмачье ворчание никогда не было ласковым, никогда не означало ничего, кроме «уходи».

Он не предвидел этого, не знал, что его верность, сила, которую он черпал из их дружбы, были полетом фантазии.

Он хихикает без удовольствия, ветер отвечает ему, выл собственный смех. Лютик закрывает глаза, его ноги останавливаются на остром краю, дно внизу уже скрыто в сумерках.Всего один шаг. Это было бы достаточно просто, даже для такого непривлекательного человека, как он сам. Это был бы акт доброты, на самом деле.

«Не смей!» раздается голос сзади. Это не то, что он хочет услышать.

«Почему бы и нет?» — спрашивает он, даже не оборачиваясь.

«Потому что однажды ты ему понадобишься».

Лютик усмехается.

«Он не будет. Он никогда этого не делал.

— Дурак, — говорит голос. Может быть, это реально или просто рождено из его яркого воображения.

«Я даже не его шут.Для чего он может мне понадобиться однажды? В качестве приманки?

Ответа нет, только ветер шуршит листьями, и Лютик делает шаг назад. От края, от его жизни, от песен, которые раньше текли по его венам. Никакая мелодия не сорвется с его губ, ни один аккорд не прозвучит из его лютни.

Лютик пуст и оцепенел, пронизан болью, которая может сплотить его схватки, но никогда не покинет его тело — ни в хныканье, ни в песне, ни даже в словах.

Эту боль он пронесет через всю оставшуюся жизнь.Не в рукаве, а в сгорбленных плечах и тяжести шагов. Лютик, бард, ушел. Что могло заставить эту певчую птицу снова петь? Его любовь не только отвергла его. Он уничтожил его, взял то немногое, что он от него принял, и растоптал это, как если бы это было меньше, чем пыль.

Ну, это было для Геральта. Его дружба ничего не стоила для него. Нечем дорожить. Нечего почитать.

Лютик падает на колени и сворачивается в клубок прямо там, где упал.Может быть, ночной холод пощадит его. По крайней мере, это будут поэтические похороны, бард, весь в крошечных звездочках, застывший, предупреждение всем, кто готов слушать, никогда не влюбляться в ведьмака.

Рукописная книга рецептов Грейс Картерет, 1-й графини Гранвиль (1654-1744)

Английская рукописная книга лекарственных и кулинарных рецептов, принадлежащая Грейс Картерет, 1-й графине Гранвиль (1654-1744), с надписью о праве собственности на внутренней стороне обложки.

Том тесно связан с современной рукописью рецепта Энн Фаншоу, хранящейся в библиотеке Wellcome (MS.7113). Картереты и Фэншо были друзьями семьи, как показывают мемуары Энн Фэншо (Британская библиотека, добавление MS 41161). Отношения семей отражены в совпадениях содержания рецептов в двух томах, в частности, в очень необычном раннем рецепте мороженого в MS.8903, f.9. Это тесно связано со знаменитым рецептом мороженого MS.7113, f.158r и, по-видимому, датируется до первого напечатанного на английском языке рецепта мороженого в квитанциях миссис Мэри Ил (Лондон, 1718).

Рецепты не датированы, но большинство из них написано одним четким почерком, датируемым серединой-концом 17-го века, с дополнительными рецептами, добавленными или вставленными самыми разными почерками, датируемыми примерно серединой 18-го века. Ключ к датировке есть в записи о днях соления масла за июнь-ноябрь 1662 г., занесенной в лл.4-5. Учитывая, что часть записи о солении сливочного масла вставлена ​​в пробелы в тексте рецепта честной руки, кажется вероятным, что первый был добавлен в том после или одновременно с вводом первоначальных рецептов.

На внутренней стороне обложки находится список аптекарских мер и весов.

Рецепты расположены следующим образом:

В оригинальной руке:
Сливки, силлабабы, сливочные сыры, ff.5-19
Пресервы, сухофрукты, сиропы, ff.24-36
Вина и эли, ff.37-41
Рыба, мясо, птица , игра, ff.43-57 (включая рецепты из более поздних рук в ff.55-57)
Лекарственные рецепты, ff.58-69 (включая рецепты из более поздних рук повсюду)
Соленья, ff.70-71

В смешанных более поздних руках:
Лекарственные рецепты (перемежающиеся несколькими кулинарными рецептами), ff.72-83
Кулинарные рецепты (перемежающиеся несколькими лекарственными рецептами), ff.84-106

Том не содержит составного указателя или оглавления. Мы благодарны Гвеннет Хейкинг из Herb Society за расшифровку названий рецептов следующим образом:

f.5 Кремовый силлибаб
f.5 Сделать снег из зеленых яблок
f.5 Сделать дурака
f.6 Malbury A Sack Possett
f. 6 A Custard
f.6 A Lemon Creame
f.6 A White Wine Creame
f.6 A Brown Bread Creame
f.7 Blank
f.8 Mrs Risden Harts Horne Jelly
f. .8 A Силлибуб
f.8 A Силлибуб
f.9 Нога теленка Желейная
f.9 Мороженое
f.9 Крем Blanche
f.9 Крем Steeple
f.9 Творог на пахте
f.9 Сливочный крем из айвы
f.9 Сливочный крем с миндалем
f.10 Миссис Фонтан Сливочный крем
f.10 Сливочный сыр, приготовленный в самое жаркое время года, чтобы сохранить всю зиму
f.10 Сливочный сыр
f.10 Чизкейки Mrs Fountaines
f.10 Крем-пенка
f.10 Лимонный крем
f.10 Крем-сыр
f.10 Испанский крем
f.11 Приготовление сливочного крема
f.11 Холодный поссет
f.11 Крем для мешков
f.11 Для приготовления яичного крема
f.11 Для приготовления свежего сыра
f.11 Для приготовления желе из миндального масла
f.11 Для приготовления миндального крема
f.11 The Orrange Foole
f.12 Приготовление крема из Orrang
f. 13 Миндальное масло Mrs Egerton
f.13 Очень хорошие сырные пирожные
f.13 Сливочный крем
f.13 Густой сливочный сыр
f.13 Миндальный заварной крем
f.14 Миндальное масло с молоком
f.14 Сливочный сыр
f.14 Сливочный крем
f.14 Для приготовления поссета без молока
f.14 Миндальное масло Best Way
f.15 Чизкейк «Леди Джейкоб»
f.15 Приготовление выщелачивания
f.15 Красивое блюдо со сливками
f.15 Лимонный кремообразный
f.15 Капустный крем
f .16 Миссис Малбери Сыр Анжело
f.16 Сырный крем
f.16 Холодный крем
f.16 Миндальное масло
f.16 A Trifle
f.16 Junkets
f.16 Творог и сливки другим способом
f.17 A Плавленый сыр
f.17 Сыр
f.17 Белый заварной крем
f.17 Для приготовления сыра Пирожные без творога
f.17 Для приготовления свежего сыра без раннета
f.17 Плавленый сыр
f.18 Крем Posset the best way
f.18 Взбитый силлибуб
f.18 The Cheife Leamon Cream
f. 19 Cleare Апельсиновые пирожные
ff.20-23 Blank
f.24 Для сушки Вишни
f.24 Для консервации Барбарис
f.24 Для сушки барбариса
ф.24 Для сушки апрекокса
ф.24 Для засахаривания любых сортов цветов для салатов
ф.24 Для консервирования вишни Моррелла
ф.25 Флех Апрекокса
ф.25 Флеш белой айвы
f.25 Для консервирования кентской вишни в гелли
f.25 Для сушки любых фруктов без и т. д.
f.26 Для засахаривания винограда или крыжовника после того, как вы их законсервировали
f.26 Для приготовления сахарных тарелок из любого каллора
f.26 Для сделать Jumballs or Cakes
f.26 Апельсиновые вафли
f.26 Абрикосовое тесто
f.26 Прошлое зеленых нектринов
f.26 Чтобы фрукты, такие как черемша и виноград, оставались свежими до Рождества
f.27 Чтобы высушить чернослив или любые другие отвесы, чтобы они выглядели как ветром с дерева
f.28 Сладкая вода для сжигания
f.28 Айвовый мармелад Белый
ф.28 Консервированный виноград
ф. 28 Для консервации Грецкие орехи белые
ф.28 Для консервации Грецкие орехи черные
ф.29 Пироги айвы прозрачные
ф.29 Для сушки Черная груша Сливы
ф.29 Пироги прозрачные Apricox
f.30 Прозрачные пирожные с малиной
f.30 Сироп гвоздичных левкоев
f.30 Сироп Корралла
f.30 Приготовление сиропа из левкоев с лимоном
f.31 Разрешенный сироп для селезенки
f.32 Приготовление сиропа из ягод бузины
f.32 Сиропа из бузины
f.32 Приготовление сиропа из шафрана
f.32 Леди Скарбро Для сохранения винограда
f.32 Для сохранения винограда
f.32 Разновидность пирожных Расбери
f.32 Для сушки персиков
f.33 Для сохранения кентского или золотого перца
f.33 Для приготовления фруктового бисквита
f.33 Для сушки слив
f.33 Очистить лепешки от малины
f.33 Для сушки Apricox
f.33 Для приготовления желе из лимона или цитрона [цитрона]
f.33 Apricox Marmalet
f.33 Kentish Chery Marmalet
f. 34 Для сушки вишни
f.34 Для консервации прозрачной сливы или любой другой
f .34 Мармале из красной айвы
f.34 Для консервирования цельной красной айвы
f.34 Апельсиновые или лимонные пирожные
f.34 Консервация из красных роз
f.35 Для приготовления белого мармелада из айвы
f.35 Для консервирования зеленого абрикоса
f. 35 Для консервирования малины
f.35 Для приготовления апельсиновых тортов
f.35 Для приготовления печенья Damson
f.35 Для приготовления голландских кексов
f.36 Очистить кексы из белой смородины
f.36 Для приготовления апельсиновых кексов
f.36 Очистить кексы из белых груш
f.36 Для консервирования сушеного крыжовника
f.36 Для сохранения свежести грецких орехов или влажный всю зиму
f.37 Leamon Ade для употребления летом (на полях: LC)
f.37 Вино Rasbury
f.37 Black Cherry Brandie
f.37 Rasbery Brandie
f.38 Rasberrie Wine
f.38 Сделать Вино камышовое или малиновое
f. 39 Для сохранения циторнов [цитронов]
f.39 Вино из первоцвета
f.39 Вино из абрикосов
f.40 Вино A Raison
f.40 Лимон A[…]
f.40 Петушиный эль
f.40 Белый мед
f.40 Вино из первоцветов
f.41 Сделать разновидность солодового напитка Cheshire way
f.41 Cock Ale
f.41 Another Cock Ale
f.42 Blank
f.43 Для приготовления вина из бузины
f.43 Для приготовления вина из айвы
f.43 Для разделки карпа
f.43 Для разделки щучьего линя или карпа
f.44 Для бойла молоди лосося
f.44 Для тушения карпа
f.44 Для окраски говядины
f.45 To Collor Beefe
f.46 To Collor Veile
f.46 Hanged Beefe
f.46 A Pig Pye
f.46 Сосиски
f.46 Сосиски по-другому
f.46 Сосиски с мясом
f.47 Сосиски по-другому
f.47 Хороший соус для зайца
f.47 Наряжать поросенка
f.47 Жарить баранью ногу, чтобы есть ее холодной
f.47 Жарить устриц
f.48 Жаркое из цыплят, кроликов или голубей
f. .48 Scotch Collops
f.48 Для жарки бараньей лопатки
f.48 Frigacie of Cold Roast Beef
f.48 Stewd Beefe
f.49 Для приготовления соуса из всех видов фарша
f.49 Для приготовления соуса Loyne из баранины
f.49 An Ele Pye
f.49 Для сушки язычков
f.49 Для приготовления соуса из поросенка
f.49 Французская похлебка
f.49 Гусь в холодном виде
f.50 Зажарить баранину в крови
f.50 Говяжий аламод в холодном виде
f.50 Заправить щуку
f.51 Зажарить щуку
f.51 Зажарить гуся по-чеширски
f.51 Зажарить каплуна с устрицами
f.51 Похлебка Kings Pease
f.51 Бойл для карпа
f.51 Бойл для головы Коддс
f.52 Тушить говяжью ногу
f.52 Приготовить фриггейси
f.52 Тушить карпа
f.52 Пудинг Хаггис
f. 52 Как запечь оленину или говядину в горшочках на весь год
f.52 Бойле из баранины
f.53 Бойле из баранины
f.53 Пара карпов в раке
f.53 Как запечь лебедя в пироге
f. 53 Испечь говяжий огузок
f.53 Пудинг из бараньей ноги
f.54 Заправить голову ягненка
f.54 Для тушения телячьей головы
f.54 Бульон для употребления в пищу
f.55 Для приготовления бисквитного стейка
f.55 Для приготовления жареных грибов или жареных грибов
f.55 Для жарки устриц
f.56 Для приготовления сырников
f.56 Приготовить девонширский белый горшок
f.56 Приготовить тушеное мясо. Зарплата для мальчиков
f.56 Приготовить оладьи с абрикосами
f.57 Приготовить бекон или говядину
f.57 Приготовить крыжовниковый уксус
f.57 Приготовить сделать Трайфл
f.57 Корж для фруктов или сладкого мяса Тарталетки
f.58 Чтобы волосы росли там, где они голые
f.58 Soveraigne Лекарство от одышки и кошелька
f.58 От чахотки при кашле
f.58 Вода Cynomon
f.58 Вода для очищения загорелого лица
f.58 Для приготовления вишневой воды
f.59 Молочная вода против чахотки
f.59 Dyet Drink
f. 59 Good Whea для питья летом
f.60 The Jesuits dropps
f.60 The Virtues of the Jesuits dropps
f.60 The Virgins Milke
f.60 Almony Milk чтобы разблокировать Печень или Сплайн
f.61 Spirit of Clary
f.61 Апельсиновая вода
ф.61 Малая вода Суфитта
ф.61 Патока вода
ф.62 Циномоновая вода
ф.62 Дух циторнов [цитроны]
ф.62 Миндальное молоко
ф.62 Миндальное молоко второй способ
ф. .62 Драгоценный кордиал, приготовленный в мае июне и т. д.
f.63 Лимонная вода
f.63 Сладкая вода
f.63 Сладкий мешочек
f.64 Надушить перчатки по-испански
f.64 Как сделать мак Вода для переедания
ф.64 Spirit of Caster
ф.64 Простая вода маков
ф.64 Маковая вода
ф.65 The Imperiall Water
f.65 Приготовление воды Rosasolis для сбора в июне и июле
f.66 Приготовление персиков или абрикосов в бренди
f.67 Приготовление горшков Fowles в Jeley
f.68 Blank
f .69 Violet Water
f. 70 Для маринования грибов
f.70 Для маринования устриц
f.70 Для маринования стеблей портулака
f.70 Для маринования барбариса
f.70 Для приготовления лимонного салата
f.70 Для маринования грецких орехов после Индийский путь, данный Индином Марчемом
f.70 To Pickle Broome Budds
f.71 Для маринования пепла
f.71 Для маринования репы
f.71 Для маринования огурцов, портулака и т. д.
f.71 Для маринования сердцевины
f.71 Для маринования огурцов
f.71 Для маринования грибов
f.72 Для приготовления бисквита из миндаля
f.72 Для приготовления пирожных с перьями
f.72 Лекарство для лечения всех видов болезней и печалей
f.73 Превосходный кордиал
f.73 От червей в желудке или животе
f.73 От синяка
f.73 Одобренное лекарство от язвы
f.73 Разбить камень
f.73 От лихорадки, глистов или любой чумы вначале
f.73 Напиток от лихорадки
f.73 Для лечения лихорадки три раза Прием
f. 73 От водянки
f.73 Для остановки носового кровотечения или раны
ф.73 От головной боли
ф.73 От лоузнеса
ф.73 От болезни Фалинга
ф.73 От того же
ф.73 Еще
ф.73 Для изготовления сиропа Руберба
ф.73 Как сделать черный пластырь
f.74 Сделать пижму Goosbery
f.74 Сделать апельсиновый мармелад
f.74 От водянки или сырого желудка
f.74 Вода от лихорадки
f.74 От покраснения лица после еды
f.74 Вода от лихорадки
f.74 Лекарство от лихорадки
f.74 От зуда
ф.74 От боли в горле
ф.74 Итальянский пластырь
ф.74 Мазь от ожогов с порохом
ф.74 Золотая протирка Отлично помогает при ишиасе, подагре, ушибах, коликах в спине или бока и Штаммы
ф.75 Для остановки кровотечения из раны
ф.75 Для Коллика
ф.75 Lucatellus’s Balsome
f.75 There Vertues
f.75 Чистка для укрепления печени и против водянки
f.75 The Leaden Plaister
f.76 Для сохранения фруктов круглый год
f. 76 Ореховая вода Отлично подходит для многих вещи
ф.76 От паралича хорошая мазь
ф.76 Редкое лекарство от грудных глистов
ф.76 Для остановки воды
ф.76 Другое для того же
ф.76 Другое
ф.76 Для Странгурия или кровавая вода
ф.76 Еще
ф.76 Для Коллика
ф.77 Мазь Грина
f.77 Вода доктора Стивенса та же, что и у доктора Чемберлена, с помощью которой он сделал много добра и после своей смерти
f.77 Достоинства этой воды
f.77 Вода, которая лечит все виды благодеяний трижды взятие
f.77 Отличный рецепт для лин и паутины в глазу
f.78 Сделать Ласточка воды
f.78 Достоинства
f.78 Сделать Бэкон, Вестфальская мода
f.78 Рецепт для чумной воды
f.79 Список трав и других ингредиентов для чумной воды [T]ribled
f.80 Определенное лекарство от боли в груди без боли, вызванной молоком или лихорадкой, а не ударом
f.80 Тушить шейку телятины
f.80 Приготовить фригасье
f.80 Как приготовить шотландский коллопс
f. 80 80 Как тушить рубец
f.80 Чтобы приготовить очень хороший рассол для языков или бекона
f.81 Для консервирования апельсинов целиком
f.81 Для маринования рубца по-вестфальски
f.81 Миссис Серфит Вода
f.82 Для приготовления апельсинового мармелада
f.82 Для приготовления свинины
f.83 Порошок от судорог
f.83 Для приготовления бурбона Biskett
f.84 Для маринования грибов
f.85 Для приготовления Oyle of Charity
f.85 Lord Gower receate для приготовления вина Elderbery
f.85 Для приготовления варенья из вишни
f.86 Для консервирования кинчи в Сироп чистого каллора
f.86 Для приготовления желе из тыквы
f.86 Для консервирования целых апельсинов
f.87 Для сушки апроконов
f.87 Для приготовления крема для пастатии
f.87 Для маринования цветков капусты
f.87 Для приготовления Браун Соус для нескольких видов мяса, таких как баранина, утки, индейки или что еще вы f.87 пожалуйста
f.88 Изготовление щипцов
f. 88 Устричный каравай
f.88 Как приготовить говядину
f.88 К зеленым фруктам
f.89 Как приготовить говядину
f.89 Вино из гусиных ягод
f.89 Тушить карпа
f.90 Готовить вкусные чизкейки
f.90 Готовить оладьи с кровью
f.90 Как сушить языки
f.91 Пирог
f.91 Скотч Collops
f.91 Готовить сырный горошек
f.91 Готовить рыбу по испанской моде, чтобы сохранить хороший год
f.92 Редкий рецепт приготовления пудинга
f.92 Чтобы сделать Runnet
f.92 Лучший способ сделать Angelotts
f.92 Тушить голову телят
f.92 Отличная мухобойка Surfett
f.93 Для потребления
f.93 Aquamirabilis
f.93 Апельсиновая вода
f.93 Приготовление жгучего парфюма
f.93 От кашля
f.93 Приготовление пирога со шпинатом
f.93 Приготовление заварного крема
f.93 Приготовление пижмы
f.94 Для несравненного эля
f. 94 Для пудинга бойлд
f.94 Слойки
f.94 Булочки
f.94 Тушеные цыплята
f. 94 Для приготовления лимонного крема
f.95 Для приготовления сахарных тортов
f.95 Для приготовления рисовых пудингов
f.95 Для приготовления джамболов
f.95 Для приготовления миндальных пудингов для выпечки
f.95 Для приготовления лимонного крема
f.95 Приготовить апельсиновый мармалетт
f.95 Сделать Да, чтобы не было горько
f.95 Для головокружительной комы Мигрима, апоплексии
f.95 Приготовить сироп с открывающимися корнями
f.96 Достоинство корня лопуха обыкновенного
f.95 .96 Вылечить ожог и вылечить его без шрама
f.96 Для любого ушиба
f.96 Для приготовления желе для карпового линя или любой другой рыбы, приготовленной в соусе
f.96 Для разделки щуки
f.96 Пластырь для глотка
f.96 Для маринования грецких орехов
f.97 Напиток Jandes
f.97 Апельсиновые пирожные
f.97 Приготовление вареников из кинчи
f.97 Приготовление вареников из апрекока
f.97 Приготовление фруктовых вафель
f. 97 Приготовление апельсиновых или лимонных вафель
f.98 Для консервирования огурцов
f.98 Для озеленения фруктов
f. .98 Для приготовления мармелада в желе
f.98 Для засахаривания любых нежных фруктов, таких как смородина, вишня и т. д.
f.98 Приготовление пирожных Honnycombe из сахара
f.98 Приготовление сахарных вафель
f.99 Приготовление маленьких шариков из сахара
f.99 Приготовление мармелада из апельсинов, столь уважаемых в суде
f.99 Приготовление конфет Allmond Jumballs
f.99 Past of Pear Plumbs
f.99 Tart of White Pare Plumbs
f.100 Clear Cakes of Quinches
f.100 Clear Cakes of Goosberrys
f.100 Cherry Past
f.100 To Candy Angelico
f.100 To Candy Angelico
f.100 To Preserve Quinches in Сироп A pure Culler
ф.101 Для маринования голубей
ф.101 Beef Allamode
f.101 A Dove Goos или Turkey
f.102 Для приготовления сырных пирожных с миндалем Lady Atkins way
f.102 Для приготовления сливочного сыра
f. 102 Для приготовления вина Cowslipe Mrs Путь Герберта
f.102 Приготовить медовуху Путь миссис Мишель
f.103 Приготовить бискет Блуа
f.103 Бискет с маслом
f.103 Приготовить булочки с тминами
f.104 Высушить инжир
f.104 Приготовить Белый мармелад
f.104 Для приготовления бисквитов Countess of Warwicks
f.105 Для приготовления миндальных бискеттов
f.105 Сделать мармелад из белой айвы Mrs Te[v]ars Way
f.106 Тушить голубей Mrs Herberts way
f.106 Тушить кроликов Mrs Herberts way
f.106 Сделать бисквит для ванны
f.106 Сделать вафли Mrs Rowleys
f.106 Мисс CS [рецепт посвящен приготовлению свиной головы и ее маринованию в течение месяца]

Запуск вин аббатства Даунтон Коллекция Countess of Grantham – Вино аббатства Downton представляет коллекцию Countess of Grantham

Как раз к премьере пятого сезона сериала «Аббатство Даунтон» компания Downton Abbey Wines расширяет свое растущее портфолио коллекцией Countess of Grantham — восхитительным ассортиментом сортовых вин, изготовленных из премиальных фруктов из Калифорнии.

Розлив из Нового Света, в том числе Каберне Совиньон и Шардоне, вдохновлен леди Корой Кроули, вполне современной американской женой британского аристократа Роберта Кроули, графа Грэнтэма. Новые вина со смелым вкусом и фруктовым вкусом идеально дополняют более классически сдержанные вина Downton Abbey Wines из бордо.

Лучшее из Старого Света и Нового

Команда виноделов Аббатства Даунтон рассматривала виноградники в Лоди, штат Калифорния, как источник высококачественных фруктов для новых вин.Сочетая лучшие методы виноделия Старого Света с новейшими технологиями виноделия, готовые вина предлагают отличный новый вкус для поклонников вина Аббатства Даунтон , ищущих уникальный современный поворот.

«Мы очень рады расширить наше портфолио вин Downton Abbey Wines, включив в него эти популярные сорта из исключительных калифорнийских фруктов, – объясняет Уильям Зисблат, соучредитель Downton Abbey Wines. «Поскольку легионы поклонников «Аббатства Даунтон» продолжают наслаждаться шоу с бокалом в руке, теперь у них есть еще больший выбор с новыми сортами Каберне Совиньон и Шардоне.

Вина Downton Abbey Cabernet Sauvignon и Chardonnay с фруктовым вкусом — полнотелые вина с обильной концентрацией цвета и вкуса. В аромате Каберне Совиньон преобладают ароматы спелой красной вишни и тонкого дуба с пряными нотами и мягкой ванилью во вкусе. Шардоне предлагает прекрасные ароматы тропических фруктов и нежного дуба, уступающие место цитрусовым вкусам в мягком, шелковистом вкусе.

Новые вина Downton Abbey Wines будут доступны в некоторых продуктовых магазинах и винных магазинах в США.S. с января 2015 года по цене 15,99 долларов США за бутылку объемом 750 мл. Чтобы принять участие в эксклюзивных розыгрышах или стать одним из первых потребителей, попробовавших новую смесь, посетите сайт www.downtonabbeywine.com.

По вопросам продажи и распространения обращайтесь в LCF Wines по адресу [email protected]  / 209-334-9782.

О ВИНАХ DOWNTON ABBEY

Винная коллекция «Аббатство Даунтон» вдохновлена ​​признанной критиками и отмеченной наградами драмой «Аббатство Даунтон®». Портфолио включает бордоское «Кларе» и «Блан», а также только что выпущенные Каберне Совиньон и Шардоне Countess of Grantham Collection, предлагая потребителям разнообразный выбор вин, который одобрил бы даже Карсон.

Написано достопочтенной Анной, графиней Уинчилси.

Петиция об абсолютном отступлении.

Записано Достопочтенным

ble КАТАРИН Графиня ТАНЕТ, упомянутая в Поэме под именем ARMINDA.

ПОДАРИТЕ мне, о снисходительная Судьба!

Дай мне еще, пока я не покрасился,

Сладкое, но абсолютное отступление,

‘Монгст Пути так потеряны, и Деревья так высоки,

Сквозь такие обмотки и такой оттенок,

Моя непоколебимая Свобода.

Злоумышленникам здесь не место!

Кто в гостях, но не дома;

Никто, кто не проходит мимо их суетных мгновений,

Только прилежно их Стекло,

Новость, что очаровать слушая Уши;

Эта ложная тревога надежд и страхов;

Общая тема для каждого пижона,

От государственного деятеля в магазин,

В этих тайниках никогда не распространяться,

О том, кто умер или кто на свадьбе,

Никаких вестей туда не принесено,

Но молчит, как полуночная мысль,

Куда Мир никогда не вторгнется,

Будь теми Обмотками и этой Тенью:

Страница  35

Вежливая судьба! позволь мне там

Стол, накрытый без моей заботы,

С тем, что сообщают соседние поля,

Чья чистота — это искусство,

Когда в древности Теленок был одет,

(То, чтобы устроить пир ангела)

В простом, неизученном соусе

Ни Трефле, ни Мориллия не были;

Не мог и могучий Патриарший Совет

Один надуманный Ортолан себе позволить.

Вежливая судьба, тогда дай мне туда

Только простая и полезная еда.

Плоды действительно (небеса даруют)

Все, что росло в Эдеме,

Все, кроме запретного дерева,

Ты был бы желанным для меня;

Виноград с таким соком,

Как пробить родную Чашу;

Силой притяжения Солнца;

Вишня с пушистым Персиком,

Все в пределах моей легкой досягаемости;

Подкрадываясь к скромной Земле,

Нужно найти клубнику

Прыгать, куда бы я ни забрел,

Через эти обмотки и эту тень.

Для моей одежды; пусть будет

Что может согласиться со Временем;

Тепло, когда Феб уйдет на пенсию,

И плохо снабжается огнем:

Но когда он обновит год,

И зеленеют все Поля;

Красота все возобновляется,

Птицы сбросили зимние перья;

Когда Лилли полностью выставлена ​​напоказ,

Стенды в чистом белом цвете,

Роскошный* Монарх носил,

Когда он выехал из Салемских ворот,

В мягкое убежище любви,

Полностью отполированный дом Ливана,

И дорогая египетская супруга.

Одень меня, Судьба, хоть и не такая веселая;

Одень меня легко и свежо, как май:

В фонтанах дай мне посмотреть

Все мои привычки дешевые и новые;

Например, когда летят сладкие зефиры,

С их Движения могут выполнять;

Слегка помахать, чтобы выразить

Незаметная небрежность:

Позаимствовано у химиков Искусство;

Но такие, как подняться с цветочных кроватей,

Или падающие жасминовые сараи!

«Это был запах поля»,

Сельская одежда Исава действительно уступила место,

Это вдохновило его Отцовскую Молитву,

За благословение Земли и Воздуха:

О камедях или порошках пахло;

Вытеснитель, затем неощутимый,

Легко было распознано,

Для того, кто в шатрах пребывает;

Радость красивых служанок,

И любимый мальчик его матери.

Позволь мне тогда не носить аромат,

Но что несут ветры из садов,

В таком виде, удивляя Гейлса,

Как следует из «Долины Фидентии»,

Все Цветы, которые в них росли;

Которые смешивались, как летели,

О Лукулле и его людях;

Кто, увидев победоносный Взгляд,

Трижды обращенные в бегство.

Позвольте мне, когда я должен быть в порядке,

В таких природных цветах сияют;

Соткано и нарисовано Солнцем,

Чьих сияющих Лучей избегать,

Когда слишком сильно бьют,

Позвольте мне найти какое-нибудь близкое убежище,

Там, где нет прохода,

Через эти обмотки и эту тень.

Дай мне туда (так как небо показало

Нехорошо быть одному)

Партнер, подходящий моему мнению,

Одинокий, приятный и добрый;

Кто частично может что-то увидеть

Предпочтение всему миру во мне;

Слава и великолепие, богатство и гордость.

Когда на Земле будет всего два человека,

Это были их самые счастливые и лучшие дни;

Они по бизнесу, ни по войнам,

Они без домашних забот,

друг от друга когда-либо были нарисованы,

Но в какой-нибудь роще или цветущей лужайке,

Провел быстро летящее Время,

Потрачено свое, и Прайм Природы,

Влюблен; что только страсть дала

Совершенствовать человека, пока дружит с Небом.

Ярость, ревность и ненависть,

Транспорт его падшего состояния,

(Когда обман Сатаны предал)

Лети в эти обмотки и в эту тень!

Таким образом, из толпы и шума удалены,

Пусть каждый Мгновенье улучшится;

Мысли об удовольствии и пользе:

Когда какая-то река ускользает,

Увеличить безбрежное Море;

Подумай тогда, как торопится Время,

Чтобы наконец вырастить Вечность,

У ив, на берегу,

Собрался в социальные ряды,

Игра с нежными ветрами,

Расправь ветви и разгладь кожуру,

Moist для каждого волокна и каждого верха,

В роскошной одежде,

Пусть покажет время Юности,

Время увы! слишком рано переросли;

Пока одинокий упрямый Дуб,

Которые никакие бризы не могут спровоцировать,

Не менее Порывы уговаривают двигаться,

Чем те, что в Вихре гнали,

Испортил старый Братский пир,

И оставил в живых лишь одного бедного Гостя;

Бесплодные конечности согнуты и ссохлись,

Печально предвещает Время,

О нашем слишком близком приближении Эпохи.

Когда найден беспомощный Вайн,

Без поддержки на земле,

Небрежно все ветки разбросаны,

Подвластно каждой надменной поступи,

Без листьев и плодов,

Живущий только в Корне;

Обратное отражение, позвольте мне сказать,

Так лежала печальная Арделия;

Взорванный штормом судьбы,

Войлок через все британское государство;

Fall’n, заброшенный, потерянный, забытый,

Dark Oblivion весь ее Лот;

Исчез до любви Арминды,

(руководствуясь Силами выше)

Снова согрела ее поникшее Сердце,

И Жизнь разлилась по каждой Части;

такого веса и чудесной силы,

Как могли бы очаровать все ее Печали,

И преходящие болезни обезоруживают;

Радость восхитительного дня,

Когда хочется быть более веселым,

С умом, из немерянного магазина,

Женщине никогда не позволялось.

Какая природа, или совершенствующее искусство,

Все, что могла дать Фортуна,

Небеса послали Арминде;

Затем дал ее для друга Арделии:

Сердечная капля ее заботам,

Что еще переполнило чашу.

Итак, когда однажды Сын Джесс,

Всякое страдание угнетало,

Преследуемый всеми видами болезней,

Как куропатка на холмах;

Поезда были проложены, чтобы поймать его жизнь,

Приманка с королевской женой,

Презрение языческого принца;

Судьба, чтобы ответить на все эти Злые,

Бросил друга в объятия.

«Дружба» все еще разработана,

Поддержка человечества;

Безопасное Восторг, полезное Блаженство,

Счастье следующего мира и это.

Дай же, о снисходительная Судьба!

Подари другу в этом приюте

(То снято со всех остальных)

Еще подсказка, чтобы добраться до моей груди.

Пусть друг все еще будет передан

Через эти обмотки и эту тень!

Где я могу оставаться в безопасности,

Отходы, в скромных радостях и чистоте,

Жизнь, которую не может дать зависть;

Нехватка изобилия, мой щит.

Когда от Мариуса Ярости он ушел,

С Местом, подаренным Фортуной,

Просторная просторная пещера,

Образован в расколотой скале,

От сильного землетрясения,

В комнаты любого размера,

Ярмарка, как мог бы придумать Арт,

Уход, на мраморной крыше,

(‘Пройти все бури и штормы’)

Только проход для света,

Чтобы освежить веселый взгляд,

Пока его судьба разделяет троих,

На пути к побегу с радостью,

Грядки мха, которые несут их тела,

Навес с плющом;

Восходящие источники, вокруг них играли,

По родному Тротуару заблудился;

Разное мясо и бодрящее вино,

На каком-то соседнем Утесе они шпионили;

Каждый день новая поставка

На попечении друга;

Если бы Он продолжал там,

Сделал эту одинокую чудесную пещеру

И его дворец, и его могила;

Мир и покой, которые он мог бы найти,

(Мир и покой под землей)

Я тоже не был в этом ретрите,

Фам’д за пресловутую судьбу;

В погоне за богатством пойман,

И наказан золотым зельем.

И не † Тот, кого Толпы могли ослепить,

Шепот снежной лань,

Заставил их думать, что сверху,

(как голубь великого самозванца)

Весть к его ушам она принесла,

Правила, по которым он маршировал и сражался,

Города разграблены, битвы выиграны,

Изгнание консулов ​​Рима с поля,

Заставила любимого Помпея сдаться,

На роковом, коварном пиру,

Почувствовал кинжал в груди;

Была ли у него когда-то приятная Мысль

Одиночества на практику принес;

Без диких амбиций;

На тех островах он остался,

Справедливо названы местами отдыха,

Истинно ‖ счастливый и благословенный,

Древние поэты дали

Как их лучшее открытие Неба.

Позволь же мне, Судьба снисходительная!

Оставь меня в покое,

Избавься от всех блуждающих мыслей,

Или Цели, которые могут породить Раздор;

Клянусь товарами, погибающими вместе с мертвыми!

Подходит для жизни человека

Будь действительно уважаемым Спэном,

Если бы настоящий Момент был

Из Восторга его единственная Доля;

Если бы он не знал других радостей

Чем росло вокруг него:

А как те, кого Звезды проследят

Из подземного места,

Через какой-нибудь движок поднять глаза

Во внешнее славное небо;

Так бессмертный Дух может,

Когда спустились в нашу Глину,

Из правильно управляемого кадра

Вид на Высоту, откуда она пришла;

В ее рай быть пойманным,

И Вещам неизреченным учили.

Дай мне тогда, в этом Отступлении,

Дай мне, о снисходительная Судьба!

Созерцания разума.

Пусть Яркая, Веселая, Тщеславная

Получить ухаживание и аплодисменты;

Пусть Амбициозный правит Землей;

Пусть легкомысленный Дурак веселится;

Дайте эпикурейцу его блюдо,

Каждое их несколько желаний;

Пока я пользуюсь транспортом

На этой более обширной Радости,

Когда все Небеса будут осмотрены

От тех Обмоток и той Тени.

.

Leave a comment

Ваш адрес email не будет опубликован.